Tłumaczenie "parówki" na Rosyjski


Jak używać "parówki" w zdaniach:

Mini pizzę, grillowane figi, parówki w cieście.
Мини пиццы, инжир замотанный в бекон, сосиски в тесте.
Więc twoja mama zaprosiła Casey'ego na parówki?
Так твоя мама пригласила Кейси на барбекю?
Uważaj, by ci się parówki nie zwęgliły.
Как говорится: не сожги их хот-доги, а?
Mieli parówki w walizkach i nadal czuć ten smród.
У них были сосиски в багаже. До сих пор воняет!
Masz kukurydzę na kolbie, płatki kukurydziane, ziarna kukurydzy, parówki w cieście kukurydzianym, cornsicles.
Бывает в початках, хлопья, жареная кукуруза, корн-доги, кукурузное мороженое.
Moja mama zawsze robiła taką z posiekanym groszkiem, plasterkami parówki i domowymi grzankami.
Моя мама всегда готовила гороховый суп с небольшими нарезными сосисками и домашними гренками.
Czy możesz zrobić, którąś z tych wraz z plasterkami parówki i domowymi grzankami?
Можно ли принести что-либо из этого с маленькими нарезными сосисками и домашними гренками?
Ted patrzy na Karen i widzi osobę, która pierwsza dotknęła jego parówki, poza nim samym, jego mamą i jego lekarzem.
Тед смотрит на Карен и видит того, кто впервые потрогал его за пенис, не считая его самого, его мамы и его педиатра.
Sie wie, dałem tam też parówki koktajlowe.
Ты это знаешь и ватрушки тоже.
Założę się, że to ta kobieta z naszej ulicy, której krzaczory wyglądają jak parówki.
Наверняка, это та женщина, живущая в начале улицы, у которой кусты выглядят, как письки.
Jeśli przestaniesz być takim kutasem, ugotuję ci nawet parówki.
Если перестать быть такой придурок, Я даже сделать вас колбасу.
Zjadłaś wszystkie parówki w kocykach, więc...
Вы съели всех свиней в одеяле, так...
Muszę wiedzieć, gdzie gejowe parówki wchodzą.
I need to know where the gay wieners go.
Te szablo zębne parówki nie wytrzymałyby dnia na pustyni.
Эти саблезубые сардельки не выжили бы и дня в пустыне наверху.
Jedną z najmniej zabawnych rzeczy w życiu jest, kiedy twój brat gej... jest gejem i on wie, że ty nim nie jesteś, a i tak próbuje dotknąć twojej parówki.
Самое несмешное в том, чтобы в своей жизни иметь бро-гея, это когда он гей, и знает, что ты не гей, но при это всё равно пытается потрогать твою сосиску.
Hej Kyle, chcesz zobaczyć, co ludzie w internecie napisali o zdjęciu mojej parówki?
Кайл! Хочешь почитать, что в Интернете думают о фотке моего члена?
Ale kto lubi być zaskakiwanym przez małe parówki?
Да кто вообще хочет наткнуться на маленькую сосиску?
Ludzie zobaczą te urocze etykiety i pomyślą, że każda babeczka ma w środku parówki.
Люди увидят наши чудесные этикетки и будут думать, что все наши кексы набиты сосисками.
Widzę, że ubrałeś się stosownie do swojej nieosłoniętej parówki.
Я смотрю, ты весь в собственной сперме...
Jeśli nie będziesz płakał, kupię ci parówki, co ty na to?
Если пообещаешь не плакать, я куплю тебе хот доги. Что скажешь на это?
Wyobraźcie sobie podnoszenie parówki palcami u stóp i masowanie jej podbiciami.
Представь, что берёшь хот дог... пальцами своих ног, а затем массируешь его своими стопами.
0.96990013122559s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?