Podczas ostatniego skoku straciliśmy statek, myśli pan, że to może mieć związek?
В последний цикл мы потеряли корабль, Олимпик. Это как-то связано?
Teraz gdy o tym wspomniałeś, to wydaje się mieć związek.
Теперь, когда вы упомянули, кажется, он играет на этом.
To może mieć związek z blokadą jego wspomnień, znajome miejsca, osoby.
Возможно, что-то вызывало сбой в блоках его памяти... -Знакомое место или человек.
Policja powiedziała, że strzelanina może mieć związek z morderstwami na przedmieściach Enskede i w Gärdet w Sztokholmie.
Полиция заявила, что стрелявший был связан с... убийствами в Энскеде, Стокгольм.
To może mieć związek z napadem na jej dom.
Разумеется, после того, что случилось вчера.
Detektywie, sądzimy, że może to mieć związek z firmą, którą bada Stephen Collins.
у нас сложилось расследованием дел которой занимается конгрессмен Коленз!
Po prostu nie rozumiem, jaki to może mieć związek z Waltem.
Просто в случае с Уолтом это это какая-то бессмыслица.
Może to mieć związek ze śledztwem, które prowadził, lub też ogólna wiadomość do całego DEA.
Возможно, это связано с расследованием, над которым работал Хэнк, либо это могло быть посланием для УБН.
To może mieć związek z pierwszą ciążą mojej żony.
Возможно, это отсыл к первой беременности моей жены.
Panno DuMont, ta książka może mieć związek z zabójstwem, które badamy.
Мисс ДюМонт, эта книга может иметь отношение к убийству, которое мы расследуем.
Bo może mieć związek z Piątą Kolumną.
Потому что он возможно связан с Пятой Колонной.
Może mieć związek z inną sprawę.
Они имеют отношение к другому делу.
Uznali, że to może mieć związek z tymi wtargnięciami.
Думают, это может иметь какое-то отношение к вторжениями в дома.
Gibbs, to może mieć związek z morderstwem porucznika McBride'a.
Гиббс, это так же может быть связано с убийством лейтенанта МакБрайда.
To musi mieć związek z tym, co wydarzyło się, kiedy cię spotkałem.
Ты говорил о чем-то подобном, когда я нашел тебя.
Chciałem mieć związek bez tarcia, ale to z tarcia bierze się ogień.
Хотел отношений без трений, но, чтоб вызвать огонь, нужно трение.
Myślisz, że to może mieć związek z twoim poziomem dostępu i tajnym projektem, nad którym pracują dla Departamentu Obrony?
Как ты думаешь, может это иметь какую-то связь с твоим уровнем допуска и научным проектом, по которому они работают для министерства обороны?
Zastanawiam się, czy to może mieć związek ze statkiem Jego Wysokości, Scarborough, zacumowanym obecnie przy wyspie Harbour.
Я беспокоюсь, Мистер Гатри, если с этим можно что-то сделать, с Кораблем Его Величества Скарборо до сих пор пришвартованному к Харбор Исланд.
Mogą mieć związek z twoimi badaniami.
Это имеет отношение к твоим исследованиям.
To może mieć związek z jego epilepsją?
Может это быть связанно с его эпилепсией?
Mogło to mieć związek z interesami?
Ты считаешь, что это связано с бизнесом?
Nie wiem, jaki miałoby to mieć związek z czymkolwiek.
Пожалуйста. Не понимаю, причём здесь это.
Wierzymy, że to mogło mieć związek z zabójstwem Logana.
Мы считаем, что это может иметь отношение к убийству Логана.
/Myślisz, że jej śmierć mogła mieć /związek ze sprawą, którą się zajmowała?
Вы думаете, что ее смерть могла иметь отношение к делу, над которым она работала?
To może mieć związek. Albo to robota Escobara.
Возможно, дело в этом, или это может быть Эскобар.
Nie jestem pewny, ale to może mieć związek z tym, co moja matka zrobiła, żeby uratować mi życie...
Я не уверен, но кажется, это связано с тем, что мать сделала, чтобы спасти мою жизнь...
/To może mieć związek z tym, /co moja matka zrobiła, żeby mnie uratować.
Видимо, это связано с тем, что сделала моя мать, чтобы спасти мне жизнь.
Myślisz, że to może mieć związek z jedną z twoich dawnych spraw?
Думаешь, это может быть связано с одним из твоих старых дел?
To musi mieć związek z grupą, która używa tego symbolu.
Группировка использует этот знак как символ.
Nie zostałeś przetransportowany do Waszyngtonu na badania, bo lekarze martwili się że twoja odporność na skutki uboczne NZT może mieć związek z lokalnym środowiskiem.
Одна из причин, почему тебя сразу не отослали в столицу для изучения, в том, что доктора сочли возможным, что иммунитет к побочным эффектам и отмене кроется в местной окружающей среде.
Jest jeszcze jeden list, może mieć związek z pierwszym.
Еще одно письмо, сэр. Возможно, продолжение первого.
Tak naprawdę mamy szczęście, że to działa, bo nikt przecież nie wie, dlaczego myśli w naszych głowach miałyby mieć związek z podstawowymi zasadami działania wszechświata.
На самом деле, нам крайне повезло, что это работает, потому что никто не знает, почему мысли в наших головах должны быть связаны с функционированием Вселенной.
2.8594028949738s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?