Przez tę krótką chwilę każdy z więźniów w Shawshank poczuł się wolny.
И на самый короткий миг... все до единого в Шоушенке почувствовали свободу.
Przeczucie jest dobre na krótką metę, ale w końcu może cię zabić.
Пока нам повезло но я не хочу, чтобы ты погиб.
Chciałem tylko złożyć ci krótką wizytę.
Просто решил заглянуть к вам на минутку.
Spostrzegłem krótką drogę do sukcesu i nią poszedłem.
Я увидел короткий путь к успеху и пошел по нему.
Pewnie macie do siebie mnóstwo pytań, więc dam wam krótką chwilę na rozmowę.
Наверное, вам о многом хочется спросить друг друга. Так что мы дадим вам пару минут.
Zapraszamy na krótką przerwę, a kiedy wrócimy... dowiemy się... co cię napędza, człowieczku.
Мы сделаем перерыв, а когда вернемся... мы узнаем в чем причина такого поведения, малыш.
Wkładam jej krótką koszulkę, żebyśmy widzieli jej majtki, kiedy spada.
Я надел на нее короткую юбку, чтобы было видно трусики, пока она падает.
Lecz wszakże róża kwitnie jedynie przez krótką chwilę.
Но роза цветет очень недолго, я полагаю.
Gość, z którym walczyłem, miał broń krótką na amunicję do karabinu, więc strzał rozrywa kevlar.
У парня, с которым я боролся, был пистолет с винтовочными патронами, так что он может пробить кевлар.
Panie i panowie, zarządzam teraz krótką przerwę.
Дамы и господа, сейчас будет небольшой перерыв.
Obiecuję, że nie na tak krótką.
И обещаю, он не будет коротким.
Mieliśmy dziś rano krótką potyczkę z Liściołnierzami.
Сегодня утром у нас была стычка с лифменами.
Gordon był szybki i silny, ale tylko przez krótką chwilę.
Гордон был быстрым и сильным, но это длилось недолго.
Panie i panowie, czas na krótką przerwę.
Дамы и господа, объявляю короткий перерыв.
W takim razie jutro po obiedzie, możesz zrobić krótką prezentację odnośnie M-teorii.
Тогда завтра после обеда с тебя доклад об М теории".
Pozwól, że opowiem ci krótką historię.
Позволь мне рассказать тебе небольшую историю.
Przez krótką chwilę... przysięgam, że coś poczułem.
На какое-то мгновение я даже что-то почувствовал.
(Śmiech i oklaski) Opowiem Wam krótką historię, żeby wyjaśnic przez co przechodzę.
(Смех) (Аплодисменты) Я расскажу маленькую историю о том, каково мне было.
Widzimy Studio H, szczególnie w pierwszym roku, jako krótką historię 13 uczniów, dwóch nauczycieli, jeden projekt, jedno miejsce.
Итак, мы выяснили, что проект Studio H, особенно в первый год существования, это маленькая история-- 13 студентов, два учителя, один проект в одном месте.
Wykorzystaliśmy słowo "water" (woda), żeby oznakować ten moment, tę krótką czynność.
Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия.
Tak więc dzisiaj, chcę opowiedzieć wam krótką historię, w jaki sposób ludzie zaczęli nasłuchiwać Wszechświat.
Сегодня я хочу познакомить вас с краткой историей вселенной в звуках.
Pozwólcie, że na zakończenie opowiem inną krótką historię.
Позвольте мне закончить еще одним рассказом.
Według mnie nie ma większej umiejętności niż podarowanie drugiemu człowiekowi właśnie tego uczucia: zatrzymać go na krótką chwilę w ciągu dnia i sprawić, że się podda i zdziwi.
Для меня нет ничего более уникального, чем способность другого человека вызывать это чувство — удержать нас пусть даже на короткое время, заставить нас поддаться удивлению.
Na krótką metę, raz czy dwa, używanie alkoholu jako środka usypiającego może być użyteczne.
Алкоголь, ненадолго, один-два раза, чтобы несколько успокоить вас, может быть полезен.
Zanim powiem coś więcej, opowiem wam krótką historię.
Но прежде позвольте мне рассказать вам историю.
Zanim zagłębię się w szczegóły sposobu produkcji głosu i pozwolę wam go posłuchać, muszę wygłosić naprawdę krótką lekcję na temat mowy, ok?
Прежде чем я окунусь в детали того, как создаётся голос и дам вам его прослушать, позвольте сначала краткую лекцию о речи.
Prywatne firmy oferują nie tylko krótką wycieczkę w przestrzeń, ale też kuszące oferty życia na Marsie.
Частные компании предлагают не просто короткие вылазки в ближний космос, но волнующую возможность жить на Марсе.
Łatwo jest o tym zapomnieć z uwagi na krótką żywotność tych miejsc. Przez ostatnie 30 lat Internet zmieniał się już wielokrotnie.
Легко забыть, что за свою короткую жизнь Интернет менялся много раз на протяжении последних 30 лет.
Dzisiaj rano przedstawię krótką wersję slajdową, którą pokażę po raz pierwszy, więc jest to - nie chcę lub nie muszę podnosić poprzeczki. Właściwie chcę obniżyć poprzeczkę.
Этим утром я представляю укороченный вариант, который показываю впервые, – я не хочу и не считаю нужным поднимать планку, вообще-то, я пытаюсь ее понизить
Więc, krótko, oto obraz, który widzieliście jako jeden ze starych obrazów, ale pokazuję go, bo chcę dać Wam krótką zagadkę kryminalną: Klimat.
Короче говоря, снимок, который вы видели, – это один из старых снимков, но я показываю его вам, потому что хочу обратить ваше внимание на климат.
Więc Wikipedia... właśnie widzieliście krótką prezentację... to encyklopedia na wolnej licencji.
Итак, википедия, как вы только что могли наблюдать, это свободно распространяемая энциклопедия.
Istnieje przeczucie, zgodnie z którym jest to oczywiste i pozwólcie mi opowiedzieć Wam jeszcze krótką historię.
В некотором смысле это очевидно, но всё равно позвольте мне рассказать небольшую историю.
To jest w środowisku naturalnym: przezwycięża naturę mięsożercy i to, co w innej sytuacji byłoby krótką walką na śmierć i życie.
Это природное: оно пересиливает хищную натуру и то, что в ином случае стало бы короткой смертельной схваткой.
Przedstawię wam teraz krótką historię latawców i opowiem o świetlanej przyszłości tej ulubionej zabawki każdego dziecka.
Расскажу вкратце об истории змеев и о прекрасном будущем этой любимой каждым ребёнком игрушки.
To, co chciałbym dzisiaj z Wami zrobić to w pewien sposób wziąć was w podróż poprzez etnosferę - krótką podróż przez etnosferę, aby spróbować dać Wam poczucie tego, co faktycznie ginie.
Поэтому сегодня я хотел бы отправиться с вами в путешествие по этносфере, совершить небольшой экскурс в этнографию, чтобы попытаться показать вам, насколько велика эта потеря.
Duchy można wywołać zza Wielkiej Wody, reagując na rytm tańca, aby natychmiast przenieść duszę żyjącego, aby na tak krótką olśniewającą chwilę akolit stał się bogiem.
Духов можно вызвать из-под Великой Воды. Они появляются в ответ на ритм танца и на мгновение вселяются в живого человека, так что в этот удивительный момент последователь культа превращается в бога.
1.1241028308868s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?