W czasach starożytnych człowiek ignorował przyczyny i naturę śmierci, więc wraz z jej pojawieniem się, pojawiał się również nabożny strach.
В древние времена, человек проявлял невежество к природе смерти и ее причинам. Поэтому, отношение к ней проявлялось в благоговейном трепете.
A właściwie, prze cały czas ignorował mój przód.
Он вообще не интересовался тем, что у меня спереди.
Michael ignorował Jackie więc ona pocałowała innego chłopca.
Майкл забыл о Джеки и она целовалась с другим мальчиком.
Będę ją ignorował do końca życia.
Буду игнорировать её до конца своей жизни.
Miałam jednego, który mnie ignorował i jednego, który mnie odrzucił.
У меня есть один, который меня игнорирует, и одна, которая меня не любит.
Myślisz, że gdybyś go nie ignorował, ocaliłbyś go?
Если бы я не оттолкнул его, ты думаешь я смог бы спасти его?
Miał dobre serce, ale ignorował zagrożenie ze strony nadchodzących Tryfidów oraz opóźniał moje dotarcie do Shirning, gdzie miałem nadzieję znaleźć rozwiązanie.
'вторжения Триффидов, откладывая поездку в Ширнинг 'и поиск решения которого я надеялся там найти.
Sir Philip Tapsell ignorował wszelkie oznaki w szczególnie nieżyczliwy i arogancki sposób.
Сэр Филип Тапселл проигнорировал все симптомы самым губительным и надменным образом.
Mój ojciec poślubił kobietę, która go zostawiła, bo ignorował jej potrzeby przez dziesiątki lat.
Мой папа был женат на женщине, которая его бросила из-за того, что он игнорировал ее потребности!
Obecnie Johnson ma inne problemy i będzie nas ignorował, ile się da.
Сейчас у Джонсона другие заботы, и он будет игнорировать нас, если сможет.
Ignorował mnie cały wieczór, do czego jestem przyzwyczajona, bo tak się zachowujemy przy ludziach.
Он весь вечер меня игнорировал, к чему я уже привыкла, потому что так мы ведем себя на публике.
A jaki jest powód tego, że ignorował pan swój obywatelski obowiązek doniesienia o tym?
И причина, по которой вы игнорировали ваш гражданский долг и утаивали эту информацию?
Marquis Warren, który jest całkowicie pewien legalności tego co właśnie zaszło, ignorował ich, siedząc samotnie przy stole, popijając brandy.
Майор Маркус Воррен, абсолютно уверенный в законности увиденного другими, их игнорировал, сидел за столом в одиночестве и попивал бренди.
/"Mimo że skupiał na sobie uwagę całego świata, /wciąż ignorował ten precedens, /konwencję, i według niektórych, /również prawo".
"Пока весь мир смотрит на него, он продолжает игнорировать прецеденты, соглашения и всё то, что другие называют законом".
Mi to wygląda, jakbyś ignorował coś, co może, a bo ja wiem, zabić Wally'ego?
А мне кажется, что ты игнорируешь факт, что Уолли может погибнуть.
Jeśli będziesz go ignorował, będzie wracał po więcej.
Если будешь его игнорировать, он захочет больше.
Był to ten człowiek, który po ukrzyżowaniu Szymona Piotra ignorował rzymskich prześladowców i odważnie kontynuował głoszenie nowej ewangelii.
После казни Симона Петра именно этот человек бросил вызов римским преследователям и смело продолжал возвещать новое евангелие.
W swoim życiu osobistym zawsze dokładnie przestrzegał wszystkich państwowych praw i przepisów; w całym swym nauczaniu publicznym ignorował państwowe, społeczne i ekonomiczne dziedziny życia.
В своей личной жизни он всегда соблюдал все гражданские законы и правила; в своих публичных учениях он никогда не затрагивал гражданских, социальных и экономических вопросов.
W latach 50. jako światowy autorytet w tej dziedzinie oświadczył, że miał do czynienia jedynie z 150 przypadkami tego syndromu. Tymczasem ignorował skierowania przychodzące nawet z RPA.
К 1950 году, будучи ведущим мировым экспертом по данному вопросу, он заявил, что констатировал не более 150 случаев этой болезни, ссылаясь при этом на такие отдалённые регионы, как Южная Африка.
0.94782710075378s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?