Jak używać "dystrybucję" w zdaniach:

Załatwisz mi dystrybucję dla Irlandczyków, a ja uznam dług Tragera za spłacony.
Ты сводишь меня с ирландскими поставщиками оружия, а я прощаю долг Трэгера.
Przyznaje, że pełnił rolę kluczowego konspiratora i od marca 1999 roku przebywa na zwolnieniu warunkowym za dystrybucję narkotyków.
Он признает себя главным организатором заговора... и он уже условно освобожден по двум случаям торговли... относящимся к марту 1999 года.
Technologia napędza dystrybucję, a internet jest ogólnodostępnym źródłem wiadomości i opinii.
Первую скрипку играют технологии, где интернет становится источником новостей и аналитики.
Prawdopodobnie szukają nowego sposobu na dystrybucję za darmo.
Возможно, они ищут новый способ раздавать их бесплатно.
Jestem pewien, że pan Pinkman był zaangażowany w produkcję i dystrybucję fenylo-2-metamfetaminy, jak to nazywamy, niebieskiej mety.
Я убежден, что мистер Пикман был вовлечен в производство и сбыт фенил-2 метамфетамина, именно того, который мы называем голубой мет.
Namierzyliśmy dystrybucję z Belfastu i Dungloe do Kanady i na zachodnie wybrzeże do Mendocino.
Мы проследили перевозку из Белфаста и Данглоу вплоть до Канады и вниз до западного побережья к Мендочино
Ma-Ma kontroluje produkcję i dystrybucję na terenie całego miasta.
Ма-Ма контролирует производство и сбыт по всему городу.
Ale jeśli możemy udowodnić dystrybucję, zostanie zamknięty, a my będziemy mogli zebrać dowody.
Но если мы докажем распространение, он будет взаперти, а у нас будет возможность собрать доказательства.
Wiem, że każdy posmakował handlu bronią, czy to poprzez ochronę, magazynowanie czy dystrybucję.
Я знаю, что у каждого был свой кусок пирога в оружейном бизнесе, будь то защита, хранение или распространение.
Jeśli to upadnie, niech Królowie wiedzą, że Marks wciąż chętnie przejmie dystrybucję,
Если не сработает – пусть Короли знают, что Маркс всё ещё хочет распространять.
Ty i Pope pomagaliście ustalać granice i dystrybucję w Oakland.
Вы с Поупом помогли установить границы и распространение в Окленде.
Poszukałem trochę i jego syn siedział za narkotyki, handlowanie i dystrybucję.
Я раскопал некоторые факты. Его сын отсидел за наркотики, торговлю ими.
Ale Diamentowy Jim zyskał sławę podczas wojny o dystrybucję gorzały, ponieważ nigdy jej tu nie znaleziono mimo wielokrotnych nalotów.
Этот Даймонд Джим прославился в пору стычек в Манхеттене из-за сухого закона. Потому что на его заведение столько было облав, Но ни разу бухла не нашли.
Gerhardtowie kontrolują dostawę i dystrybucję w całej północnej części regionu.
Сейчас Герхардты контролируют перевозку и дистрибуцию на всем северном Среднем Западе.
5 kilogramów boczku... wystarczająco do podejrzeń o dystrybucję.
12 фунтов бекона. Достаточно, чтобы можно было заподозрить в продаже.
Ale jeśli chcesz powstrzymać dystrybucję yin fen, musisz odnaleźć stojącego najwyżej w hierarchii.
Но если ты хочешь остановить распространение инь фень, тебе нужно найти хозяина.
W zwykłych sytuacjach, jednakże, nie ma podobnego uzasadnienia dla ograniczania opłat za dystrybucję, więc ich nie ograniczamy.
Однако в обычных ситуациях такого оправдания для ограничения платы за распространение нет, так что мы не ограничиваем ее.
Zezwala się na wykonywanie i dystrybucję wiernych kopii tego tekstu, niezależnie od nośnika, pod warunkiem zachowania niniejszego zezwolenia.
Разрешается копирование и распространение этой статьи любым способом без внесения изменений, при условии, что это разрешение сохраняется.
Fundacja Wolnego Oprogramowania (The Free Software Foundation) przez 10 lat zdobywała większość swoich funduszy poprzez dystrybucję oprogramowania, chociaż jest raczej organizacją charytatywną, a nie firmą.
Фонд свободного программного обеспечения в течение десяти лет собирал основную часть своих средств услугами по поставке, хотя это и некоммерческая организация.
Dzięki tym eksperymentom i ich powtarzalności, na którą mogliśmy sobie pozwolić dzięki cierpliwemu kapitałowi, wiemy teraz ze kosztowałoby to około 1 dolara za dystrybucję i 1 dolara za siatkę w prywatnym sektorze.
Потому как, благодаря терпеливому капиталу, была позволена такое вот экспериментирование и повторение, мы теперь знаем, что в частном секторе распространение стоит около доллара, и сама сетка столько же.
1.8843340873718s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?