I wyrwał go ze wszystkich jego ucisków, a dał mu łaskę i mądrość przed Faraonem, królem Egipskim, który go postanowił książęciem nad Egiptem i nad wszystkim domem swoim.
и избавил его от всех скорбей его, и даровал мудрость ему и благоволение царя Египетского фараона, который и поставил его начальником над Египтом и над всем домом своим.
Przyszli tedy bracia i matka jego, a stojąc przed domem, posłali do niego, i kazali go zawołać.
И пришли Матерь и братья Его и, стоя вне дома, послали к Нему звать Его.
Ale Chrystus jako syn nad domem swoim panuje, którego domem my jesteśmy, jeźli tylko tę pewną ufność i tę chwałę nadziei aż do końca stateczną zachowamy.
а Христос – как Сын в доме Его; дом же Его – мы, если только дерзновение и упование, которым хвалимся, твердо сохраним до конца.
Tedy przełożony nad domem więzienia, podał w moc Józefowi wszystkie więźnie, którzy byli w domu więzienia; a wszystko, co tam czynić mieli, to on sprawował.
И отдал начальник темницы в руки Иосифу всех узников, находившихсяв темнице, и во всем, что они там ни делали, он был распорядителем.
Coś jest nie tak z tym domem.
Что-то не так в этом доме.
Przepraszam pana, przyjęcie dla dorosłych jest przed domem.
Простите, сэр. Вечеринка для взрослых - в передней части дома.
Utopiła je w jeziorze za swoim domem.
Утопила их в озере у себя за домом.
Od teraz ten dom jest twoim domem.
Ну, теперь этот дом - твой дом.
Co jest nie tak z tym domem?
что не так с этим местом?
Jack, gdy już sprzedasz konia, weź się za chwasty za domem, bo niedługo pochłoną cały dom.
Джек продашь лошадь, вернёшься так хоть выруби бурьян за домом. Скоро выше крыши вымахает.
Nie chcę mieć do czynienia z koczującymi przed domem fanami Amy.
Я не хочу иметь ничего общего с твоими фанатками с улицы.
Jego wspólnicy mierzyli z broni do moich ludzi, przed pana domem.
Его сообщники обезоружили и приковали наручниками моих людей.
Co się stało z naszym domem?
Что они сделали с нашим домом?
Wczoraj przed naszym domem siedziało dwóch członków yakuzy.
Вчера у нашего дома караулили два якудзы.
Nie ma jej w pokoju i nie widzę jej za domem.
Её нет в комнате. И во дворе не видно.
I była liczba dni, których był Dawid królem w Hebronie nad domem Judzkim, siedm lat i sześć miesięcy.
Всего времени, в которое Давид царствовал в Хевроне над домом Иудиным, было семь лет и шесть месяцев.
Przed moim domem zaczęły ustawiać się kolejki. (Śmiech) Ludzie chcieli naładować telefony komórkowe.
Перед моим домом стали выстраиваться очереди людей, (Смех) чтобы зарядить мобильный телефон.
Największym problemem z domem jest to że jest najważniejszym środowiskiem gdzie kształtuje się kultura jedzenia, która wpływa na nasze społeczeństwo.
Самая большая проблема в семье. Именно там раньше передавались традиции питания, сформировавшие наше общество.
A kamień ten, którym wystawił na znak, będzie domem Bożym, a ze wszystkiego, co mi dasz, dziesięcinę pewną oddawać ci będę.
то этот камень, который я поставил памятником, будет домом Божиим; и из всего, что Ты, Боже, даруешь мне, я дам Тебе десятую часть.
A Pan był z Józefem, i skłoniwszy ku niemu miłosierdzie, dał mu łaskę w oczach przełożonego nad domem więzienia.
И Господь был с Иосифом, и простер к нему милость, и даровал ему благоволение в очах начальника темницы.
A przełożony nad domem więzienia nie doglądał tego, czego mu się powierzył, dla tego iż Pan był z nim, a co on czynił, to Pan szczęścił.
Начальник темницы и не смотрел ни за чем, что было у него в руках, потому что Господь был с Иосифом, и во всем, что он делал, Господь давал успех.
Ty będziesz nad domem moim, a według rozkazania ust twoich sprawować się będzie wszystek lud mój: tylko stolicą większy nad cię będę.
ты будешь над домом моим, и твоего слова держаться будет весь народ мой; только престолом я буду больше тебя.
Przetoż teraz przysiężcie mi proszę przez Pana, iż jakom ja uczyniła z wami miłosierdzie, także uczyńcie i wy z domem ojca mego miłosierdzie, a dajcie mi znak pewny,
итак поклянитесь мне Господом что, как я сделала вам милость, так и вы сделаете милость дому отца моего, и дайте мне верный знак,
Przyszli potem mężowie Juda, i pomazali tam Dawida za króla nad domem Juda; tedy opowiadano Dawidowi, mówiąc: Mężowie z Jabes Galaad ci pogrzebli Saula.
И пришли мужи Иудины и помазали там Давида на царство над домом Иудиным. И донесли Давиду, что жители Иависа Галаадского погребли Саула.
I stało się, gdy była wojna między domem Saulowym i między domem Dawidowym, a Abner się mężnie zastawiał o dom Saulowy.
Когда была распря между домом Саула и домом Давида, то Авенир поддерживал дом Саула.
I zaraził Pan króla, a był trędowaty aż do śmierci swej, i mieszkał w domu osobnym; przetoż Joatam, syn królewski, rządził domem, sądząc lud ziemi.
Когда утвердилось царство в руках его, тогда он умертвил слуг своих, убивших царя, отца его.
Uczynił też przed domem dwa słupy na trzydzieści i na pięć łokci wzwyż, a gałka, która była na wierzchu ich, każda była na pięć łokci.
И сделал пред храмом два столба, длиною по тридцати пяти локтей, и капитель на верху каждого в пять локтей.
A wszakże od onego czasu połowa sług moich robiła, a połowa ich trzymała włócznie, i tarcze, i łuki, i pancerze, a przedniejsi stali za wszystkim domem Judzkim.
Но Иудеи сказали: ослабела сила у носильщиков, а мусору много; мы не в состоянии строить стену.
Nakłoó ku mnie ucha twego, co rychlej wybaw mię; bądźże mi mocną skałą, domem obronnym, abyś mię zachował.
(30:4) ибо Ты каменная гора моя и ограда моя; ради имени Твоего води меня и управляй мною.
Tak mówi panujący Pan: Przetoż, iż się Edomczycy srodze mścili nad domem Judzkim, i przywiedli na się winę wielką, mszcząc się nad nimi;
Так говорит Господь Бог: за то, что Едом жестоко мстил дому Иудину и тяжко согрешил, совершая над ним мщение,
A gdy on jeszcze mówił do ludu, oto matka i bracia jego stali przed domem chcąc z nim mówić.
Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Егостояли вне дома, желая говорить с Ним.
I rzekł mu niektóry: Oto matka twoja i bracia twoi stoją przed domem, chcąc z tobą mówić.
И некто сказал Ему: вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою.
A lud siedział około niego, i rzekli mu: Oto matka twoja i bracia twoi szukają cię przed domem.
Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, вне дома, спрашивают Тебя.
I będzie królował nad domem Jakóbowym na wieki, a królestwu jego nie będzie końca.
и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.
I dano mu znać, mówiąc: Matka twoja i bracia twoi stoją przed domem, chcąc cię widzieć.
И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя.
A tym, co gołębie sprzedawali, rzekł: Wynieście to stąd, a nie czyńcie domu Ojca mego domem kupieckim.
И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли.
A oto zarazem trzej mężowie stanęli przed domem, w którymem był, posłani będąc do mnie z Cezaryi.
И вот, в тот самый час три человека стали перед домом, в котором я был, посланные из Кесарии ко мне.
A wprowadziwszy je do domu swego, nagotował im stół i weselił się ze wszystkim domem swoim, uwierzywszy Bogu.
И, приведя их в дом свой, предложил трапезу и возрадовался со всем домом своим, что уверовал вБога.
Lecz Kryspus, przełożony bóżnicy, uwierzył Panu ze wszystkim domem swoim, i wiele z Koryntczyków słuchając, uwierzyli i ochrzczeni są.
Крисп же, начальник синагоги, уверовал в Господа со всем домом своим, и многие из Коринфян, слушая, уверовали и крестились.
Albowiem w tym namiocie wzdychamy, domem naszym, który jest z nieba, żądając być przyobleczeni.
От того мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище;
1.0612771511078s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?