Tłumaczenie "imieniu" na Portugalski

Tłumaczenia:

nome

Jak używać "imieniu" w zdaniach:

w imieniu rządu włoskiego przez G. Palmieri, działającą w charakterze pełnomocnika, wspieraną przez P. Gentilego, avvocato dello Stato,
em representação do Governo italiano, por G. Palmieri na qualidade de agente, assistida por F. Di Matteo, avvocato dello Stato,
w imieniu rządu polskiego przez B. Majczynę, działającego w charakterze pełnomocnika,
em representação do Governo eslovaco, por B. Ricziová, na qualidade de agente,
Zewnętrzni dostawcy usług: możemy korzystać z dostawców usług w celu przetwarzania Twoich danych osobowych w naszym imieniu.
BookingSuite: Seus dados pessoais podem ser terceirizados: usamos prestadores de serviços para processar seus dados pessoais estritamente em nosso nome.
Google może również przekazywać te informacje osobom trzecim, jeżeli będzie zobowiązana to uczynić na podstawie przepisów prawa lub w przypadku, gdy osoby te przetwarzają takie informacje w imieniu Google.
A Google pode transferir estas informações a terceiras entidades sempre que seja obrigada legalmente a fazê-lo ou sempre que essas terceiras entidades processem as informações em nome da Google.
w imieniu Komisji Europejskiej przez M. Wilderspina oraz C. Tufvesson, działających w charakterze pełnomocników,
em representação da Comissão das Comunidades Europeias, por D. Maidani e M. Wilderspin, na qualidade de agentes,
Nie ma tu nikogo o takim imieniu.
Não há ninguém com esse nome.
w imieniu rządu polskiego przez M. Szpunara, działającego w charakterze pełnomocnika,
em representação do Governo polaco, por B. Majczyna, K. Pawłowska e M. Pawlicka, na qualidade de agentes,
Możemy zatrudnić firmy i osoby trzecie w celu usprawnienia naszego Serwisu ("Dostawcy Usług"), do zajmowania się naszym Serwisem w naszym imieniu, wykonywać usługi związane z Serwisem lub pomagać nam w analizowaniu jak nasz Serwis jest używany.
Podemos empregar empresas e indivíduos terceiros para facilitar o nosso Serviço (“Prestadores de Serviços”), fornecer o Serviço em nosso nome, executar serviços relacionados ao Serviço ou auxiliar-nos na análise de como o nosso Serviço é utilizado.
Zobowiązania producenta określone w pkt 4 mogą być w jego imieniu i na jego odpowiedzialność wypełniane przez jego upoważnionego przedstawiciela, o ile zostały one określone w pełnomocnictwie.
Os deveres do fabricante, enunciados nos pontos 2.2 e 5, podem ser cumpridos, em seu nome e sob a sua responsabilidade, pelo respetivo mandatário, desde que se encontrem especificados no mandato.
Podmiot przetwarzający oznacza osobę fizyczną lub prawną, organ publiczny, jednostkę lub inny podmiot, który przetwarza dane osobowe w imieniu administratora.
O subcontratante é uma pessoa singular ou coletiva, autoridade pública, agência ou qualquer outro organismo que trate os dados pessoais por conta do responsável.
w imieniu Komisji Europejskiej przez M. Condou-Durande i G. Wilsa, działających w charakterze pełnomocników,
em representação da Comissão das Comunidades Europeias, por M. Condou‑Durande e R. Troosters, na qualidade de agentes,
w imieniu rządu polskiego przez B. Majczynę oraz M. Szpunara, działających w charakterze pełnomocników,
em representação do Governo polaco, por B. Majczyna, na qualidade de agente,
w imieniu Komisji Europejskiej przez T. Scharfa oraz J. Samnaddę, działających w charakterze pełnomocników,
em representação do Parlamento Europeu, por J. Rodrigues e L. Visaggio, na qualidade de agentes,
w imieniu rządu austriackiego przez A. Poscha, działającego w charakterze pełnomocnika,
em representação do Governo austríaco, por E. Riedl, na qualidade de agente,
Nie znam nikogo o takim imieniu.
Não conheço ninguém chamado Mima. A minha avó.
Nie znam nikogo o tym imieniu.
Olha, nem sequer conheço alguém chamado Louisa, está bem?
Ojcze święty, zachowaj je w imieniu twojem, któreś mi dał, aby byli jedno, jako i my.
Pai santo, guarda-os no teu nome, o qual me deste, para que eles sejam um, assim como nós.
podpis odręczny lub podpis elektroniczny osoby upoważnionej do występowania w imieniu właściciela wyłącznego prawa, które jest rzekomo naruszane;
Uma assinatura física ou electrónica da pessoa autorizada a agir em nome do titular de um direito exclusivo que supostamente está sendo infringido;
Google może również przekazywać te informacje stronom trzecim, jeśli wymaga tego prawo lub jeśli strony trzecie przetwarzają te dane w imieniu Google.
Além disso, o Google pode igualmente transferir esta informação a terceiros, excepto se exigido por lei ou se terceiros processem a informação em nome do Google.
w imieniu rządu fińskiego przez J. Heliskoskiego, działającego w charakterze pełnomocnika,
em representação do Governo finlandês, por H. Leppo, na qualidade de agente,
Data Processor (lub Usługodawca) oznacza dowolną osobę (inną niż pracownik Administratora danych), która przetwarza dane w imieniu Administratora danych.
Processadores de Dados (ou Provedores de Serviços): Processador de Dados (ou Provedor de Serviço) significa qualquer pessoa física ou jurídica que processe os dados em nome do Controlador de Dados.
Osoba fizyczna lub prawna, władza publiczna, agencja lub inny organ przetwarzający dane osobowe w imieniu administratora, tak jak to opisano w niniejszej Polityce prywatności.
A pessoa singular ou jurídica, autoridade pública, agência ou outro organismo que processe Dados Pessoais em nome do Controlador, conforme o descrito na presente política de privacidade.
w imieniu rządu niemieckiego przez T. Henzego i J. Kemper, działających w charakterze pełnomocników,
em representação do Governo alemão, por T. Henze e J. Kemper, na qualidade de agentes,
Fizyczny lub elektroniczny podpis osoby upoważnionej do działania w imieniu właściciela wyłącznego prawa, które zostało przypuszczalnie naruszone;
Uma assinatura física ou eletrônica de uma pessoa autorizada para agir em nome do proprietário de um direito exclusivo que foi supostamente violado.
8) „podmiot przetwarzający” oznacza osobę fizyczną lub prawną, organ publiczny, jednostkę lub inny podmiot, który przetwarza dane osobowe w imieniu administratora;
«Destinatário, a pessoa singular ou coletiva, autoridade pública, agência ou qualquer outro organismo que receba comunicações de dados, independentemente de se tratar ou não de um terceiro;
w imieniu rządu czeskiego przez M. Smolka oraz J. Vláčila, działających w charakterze pełnomocników,
¾ em representação do Governo austríaco, por G. Kunnert e C. Pesendorfer, na qualidade de agentes,
Google może również przekazywać te informacje osobom trzecim, jeżeli wymaga tego prawo lub jeżeli osoby te przetwarzają takie informacje w imieniu Google.
Google também pode transferir estas informações a terceiros, se isto é preescrito pela ley ou se os terceiros processam estos arquivos no encargo de Google.
Google może również przekazywać te informacje stronom trzecim, jeżeli jest to wymagane przez prawo lub jeżeli strony trzecie zajmują się przetwarzaniem informacji w imieniu Google.
O Google se reserva o direito de transferir essas informações a terceiros, quando requerido por lei, ou quando esses terceiros forem responsáveis por processar essas informações em nome do Google.
Te osoby trzecie mają dostęp do Danych osobowych wyłącznie w celu wykonania tych zadań w naszym imieniu i są zobowiązane do nieujawniania ani nie wykorzystywania ich w żadnym innym celu.
Esses terceiros podem ter acesso aos seus Dados Pessoais somente para realizar essas tarefas em nosso nome e não estão autorizados a divulgá-los ou usá-los para qualquer outra finalidade.
w imieniu Komisji Europejskiej przez J. Samnaddę i F. Wilmana, działających w charakterze pełnomocników,
¾ em representação da Comissão Europeia, por A. Nijenhuis e J. Samnadda, na qualidade de agentes,
w imieniu rządu niemieckiego przez T. Henzego i J. Möllera, działających w charakterze pełnomocników,
em representação do Governo alemão, por T. Henze e J. Möller, na qualidade de agentes,
Możemy zatrudniać firmy zewnętrzne i osoby prywatne w celu usprawnienia naszego Serwisu, świadczenia usług w naszym imieniu, świadczenia usług związanych z Serwisem lub pomocy w analizie korzystania z naszego Serwisu.
Podemos contratar empresas e indivíduos de terceiros para facilitar nosso Serviço, prestar serviços relacionados ao Serviço ou nos ajudar a analisar como nosso Serviço é usado.
Przetwórcą jest osoba fizyczna lub prawna, organ publiczny, agencja lub inny organ przetwarzający dane osobowe w imieniu administratora danych.
O processador é uma pessoa física ou jurídica, autoridade pública, agência ou outro órgão que processa dados pessoais em nome do controlador.
w imieniu rządu austriackiego przez C. Pesendorfer, działającą w charakterze pełnomocnika,
¾ em representação do Governo austríaco, por A. Posch, na qualidade de agente,
Dzięki temu możemy personalizować treści dla każdego użytkownika, zwracać się do niego po imieniu i zapamiętywać jego preferencje (na przykład wybór języka czy regionu).
Isso permite-nos personalizar os nossos conteúdos para o Utilizador, saudá-lo pelo seu nome e recordar as suas preferências (por exemplo, o idioma ou região que escolheu).
Informacje takie przekazujemy naszym podmiotom zależnym, firmom stowarzyszonym lub innym zaufanym firmom bądź osobom w celu przetwarzania danych osobowych w naszym imieniu.
Fornecemos essas informações para nossas subsidiárias, empresas afiliadas ou outras organizações ou pessoas confiáveis com a finalidade de processar informações pessoais em nosso nome.
Data Processor (lub Usługodawca) oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną, która przetwarza dane w imieniu administratora danych.
Processador de Dados (ou Provedor de Serviço) significa qualquer pessoa física ou jurídica que processe os dados em nome do Controlador de Dados.Podemos usar os serviços de vários Provedores de serviços para processar os seus dados com mais eficiência.
Ci usługodawcy nie mogą wykorzystywać informacji zebranych w naszym imieniu, z wyjątkiem tego, aby pomóc nam w prowadzeniu i ulepszaniu naszej działalności.
Esses prestadores de serviços não estão autorizados a usar as informações recolhidas em nosso nome, exceto para nos ajudar a gerir e melhorar o nosso negócio.
Możemy korzystać z usługodawców zewnętrznych, aby pomóc nam w prowadzeniu naszej działalności i serwisu lub zarządzać działaniami w naszym imieniu, np. wysyłaniem biuletynów lub ankiet.
Podemos usar provedores de serviços de terceiros para nos ajudar a operar nossos negócios e o Site ou administrar atividades em nosso nome, como o envio de boletins informativos ou pesquisas.
Oświadczenie, że informacje zawarte w powiadomieniu są dokładne i pod karą krzywoprzysięstwa, że jesteś upoważniony do działania w imieniu właściciela wyłącznego prawa, które zostało przypuszczalnie naruszone.
Uma declaração de que as informações na notificação são precisas e de que, sob pena de perjúrio, você está autorizado a agir em nome do proprietário de um direito exclusivo que supostamente está sendo violado.
Tedy Piotr rzekł do nich: Pokutujcie, a ochrzcij się każdy z was w imieniu Jezusa Chrystusa na odpuszczenie grzechów, a weźmiecie dar Ducha Świętego.
Pedro então lhes respondeu: Arrependei-vos, e cada um de vós seja batizado em nome de Jesus Cristo, para remissão de vossos pecados; e recebereis o dom do Espírito Santo.
w imieniu rządu hiszpańskiego przez N. Díaz Abad, działającą w charakterze pełnomocnika,
em representação do Governo espanhol, por N. Díaz Abad, na qualidade de agente,
elektroniczny lub fizyczny podpis osoby upoważnionej do działania w imieniu właściciela praw autorskich lub innej strony zainteresowanej własnością intelektualną,
uma assinatura eletrónica ou física da pessoa autorizada a agir em nome do detentor do direito de autor ou de outro interesse de propriedade intelectual;
w imieniu rządu włoskiego przez G. Palmieri, działającą w charakterze pełnomocnika, wspieraną przez W. Ferrantę, avvocato dello Stato,
em representação do Governo italiano, por R. Adam, na qualidade de agente, assistido por P. Gentili, avvocato dello Stato,
Fizyczny lub elektroniczny podpis osoby upoważnionej do działania w imieniu posiadacza wyłącznego prawa, którego naruszenie jest podejrzewane.
Uma assinatura física ou electrónica da pessoa autorizada a agir em nome do proprietário de um direito exclusivo que supostamente está a ser infringido.
Albowiem wielu przyjdzie w imieniu moim, mówiąc: Jam jest Chrystus, i wielu zwiodą.
Pois muitos virão em meu nome, dizendo: 'O Cristo sou eu', e enganarão a muitos.
1.971174955368s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?