Prijevod od "çırılçıplak" na Hrvatski


Kako koristiti "çırılçıplak" u rečenici:

# Aşkım o kadar zor değil çırılçıplak şarkı söylemek. #
Devojko, nije toliko teško pevati go
Saçını kesip tüm şehrin önünde sokaklarda çırılçıplak yürüttünüz.
Odrezali ste joj kosu i natjerali da gola hoda ulicama pred cijelim gradom.
Bir periyi oynuyordu ve hiç beklenmedik bir şekilde sahneye çırılçıplak girdi.
Glumila je vilu i sasvim neočekivano izašla na scenu naga.
Delinin biri çırılçıplak dolaşır, sadece şapkası ve eldivenleri var.
Jedan tip u ludnici šetao se samo u šeširu i rukavicama.
Bütün şehir giyinikken, beş kat aşağıda arabalar dolanırken yıldızların altında çırılçıplak yatarken büyük bir güç hissedersin.
Kad si gol pod nebeskim svodom, osjećaš se tako moćan. i veliki grad je obučen u drveće, automobili jure i avioni lete.
Adamları beni bagaja attılar ve ıssız bir yerde çırılçıplak bıraktılar.
Njegovi dečki su me ubacili u prtljažnik i odbacili me na selo.
Bir tanesinden çırılçıplak geçse, dedektör işlemez hale gelir.
Može gol proći kroz detektor metala i aparat će se aktivirati.
Demek ben uyuklarken çırılçıplak havuza girdiniz?
Kupate se goli dok ja spavam?
Evet, boynuna bir ilmik geçirilip çırılçıplak pencereden atılmıştı.
Da, izbačen je gol sa omčom oko vrata kroz prozor.
Bir binadan sarkıtıldım, dayak yedim çırılçıplak soyuldum ve sen her şeyi benden gizliyorsun.
Bio sam navucen, istucen pa razgologuzen, a ti si me izradio. Odlazim odavde.
Hala bakirken sokağın ortasında çırılçıplak koşmak biraz garip...
trcis gol niz ulicu... dok si djevica...
Eğlenin, ve yüzlerce seksi koca memeli, azgın kadınla beraber çırılçıplak koşun.
da se zabavite... i trčite goli..... sa stotinama vrelih, sisatih i nepaljenih riba.
Ve çırılçıplak olmak, elbette ki, tamamen doğal bir şey.
I biti kompletno go, naravno, je sasvim prirodna stvar.
Sonuçta sarhoş olup çırılçıplak koştun, değil mi?
Pa, napio si se i trčao go, je l' tako?
Nasıl oldu da Wheeler kampın ortasına çırılçıplak serildi?
Kako je Wheeler završio gol nasred logora?
Bu şeyi giyip suçla savaşacağıma, çırılçıplak giderim daha iyi.
Prije ću hvatati kriminalce gologuz nego u tome, Ray. Već si se borio gologuz.
Şöyle diyeyim, kadın çırılçıplak ve ellerine paten giymiş.
Žena ima samo klizaljke na rukama!
# Seçtim reddedemeyeceğini ve söyledim çırılçıplak. #
Pa sam odlučio, neću poricati i otpevaću je go
Ben hiç çırılçıplak yastık savaşı yapmadım.
Ja nikad nisam bila na goloj tuči jastucima ranije.
İkisi de çırılçıplak, Tony, Gary'i saçından yakalamış aynen şöyle onu beceriyordu, köpek stili.
Obojca su bili goli, Tony je držao Garyja za kosu, ovako i radio ga je u psećem položaju.
Ne zaman konuşmaya çalışsam, kendimizi çırılçıplak buluyoruz.
Svaki put kad pokušam razgovarati s njom, završimo goli.
Senin de içinden çırılçıplak yüzmek geçiyor mu?
Ne plašiš se da će da pukne?
85. seviye kan elfi, yüce Sheldor doğu krallıklarının kahramanı çöl güneşine bırakılmış bir ceset gibi çırılçıplak kaldı.
Moćnoga Sheldora, krvavog vilenjaka 85. razine, junaka Istočnih kraljevstava, iskljuvali su kao strvinu u pustinji.
Ve aynı gün içinde ikinci kez Simon çırılçıplak kalmaya ikna edilmişti.
I tako je Simon drugi puta ostao potpuno gol.
Paraşütle atlamak, helikopter kullanmak, çırılçıplak yüzmek.
Da skačem padobranom, plivam gola, letim helikopterom.
Hani benim çırılçıplak koştuğum eski bir video vardı ya?
Znaš onu snimku na kojoj trcim gol?
O seksi piliçlerle çırılçıplak yüzmeye gidiyor,...ve benim kız arkadaşımı başka bir adam düdüklüyor.
On ide mršavi- potapanjem s vrućim pilića, Moja djevojka lupanje drugi dude.
Beni dinle, Seni arka bahçemde çırılçıplak dans ederken gördüm daha bu kadardın, adım gibi eminim ki, bu geyler o tarafa itilmiş.
Slušaj me. Videla sam te kako igraš oko moje bašte bez odeće kad si bio jako uduvan. I reći ću ti odmah, ovi gejevi ostavljaju bolji utisak.
O anaç ellerini kızının etine koy da pis sırlarının çırılçıplak, gün yüzüne çıkışını gör.
Stavi majčinske ruke na tijelo svoje ranjene kćeri i gledaj kako tvoje prljave tajne izlaze na vidjelo.
Her neyse, ben, erken bir gün kurtulmakeve ve o bizim yatakta çırılçıplak vardır.
U svakom slučaju, jednog dana ranije dođem kući, a on potpuno go u krevetu.
Millet ortada dolanıp, çırılçıplak dans ediyordu çamurun içinde.
Ljudi su samo lutali. Plesali su posve goli, prljavi od blata.
18 yaşındayım ve daha önce hiçbir şey tüttürmedim ya da rock konserine veya çırılçıplak yüzmeye gitmedim.
Ja sam 18 godina i nikad nisam pušio ništa ili... Bio na rock koncert ili... Gone nudizam.
Adam sabah kalkınca böyle çırılçıplak, buzdaki bir deniz aygırı gibi kendi etrafında dönüp durmuştu.
Pa čovječe ustaje u jutro, svi goli, a on klizi okolo kao mušičav morž na ledu.
Bir şeyi protesto etmek için çırılçıplak soyunan insanlar hakkında konuşmak istemiyorum.
Ne želim o ljudima koji se svlače da bi protiv nečega prosvjedovali.
Komşumuz onları arka bahçede çırılçıplak çekirge yerken bulmuş.
Naš susjed ih je našao gole u dvorištu kako jedu cvrčke.
Ve ona gelince ait olduğu yerde kalmalı zincire vurulmuş köleleriyle ormanda çırılçıplak dans edip yaban domuzlarını becermeliydi.
A što se njega tiče, pa, trebao je ostati tamo gdje i pripada, u džungli, plesati gol i jebati divlje svinje i svoje robove u lancima.
Pekala, önce çırılçıplak yüzelim, ve bakalım sonra ne olacak?
Počnimo sa brčkanjem, pa ćemo vidjeti što će biti dalje.
Beni bir yatağa bağladı, çırılçıplak soydu...
Ona me je udario na krevet, ona oduzeta mi gol...
Budalalık sebeplerinin bütün meselesi insanın güvenini tamamen alıp götürmesi; insanı çırılçıplak ortada bırakması ve kendi hassaslığını ve yanlışını umursamayan bir dünyaya karşı açığa çıkarmasıdır.
Cijela poanta idiotske sile jesta da vas ostavlja potpuno neosigurane. Ostavlja vas izložene svijetu i vlastitoj ranjivosti i pogrešivosti, i to u, iskreno, vrlo nezainteresiranom svemiru.
Onları hapse atmak, zorla çırılçıplak soymak, alçaltmak, onları istila etmek, işgal etmek ve öldürmek daha kolaydır, çünkü onlar artık sizin güvenliğiniz karşısında bir engelden başka bir şey değildir.
Postaje ih lakše zatvoriti, natjerati na golotinju, ponižavati, okupirati, napasti i ubiti, jer su oni jedina prepreka vašoj sigurnosti.
Şarap içip sarhoş oldu, çadırının içinde çırılçıplak uzandı.
Napio se vina i opio, pa se otkrio nasred šatora.
Bütün iğrenç uygulamalarını, fahişeliklerini yaparken gençlik günlerini, çırılçıplak olduğun, kanının içinde kımıldandığın zamanı anımsamadın.
U svim tim gnusobama i bludu svojemu ne spomenu se dana mladosti svoje, kad si se gola i naga u krvi svojoj koprcala.
Seni oynaşlarının eline teslim edeceğim. Fuhuş yuvalarını yıkacak, yüksek tapınma yerlerini bozacaklar. Üzerindeki giysileri soyacak, güzel mücevherlerini alıp seni çırılçıplak bırakacaklar.
Predat ću te u ruke njihove da poruše tvoje humke, da razore uzvišice tvoje. I zderat će sa tebe haljine, oteti nakit i ostaviti te golu, sasvim nagu.
Yoksa onu çırılçıplak soyacak, Anneden doğma edeceğim, Çöle, çorak toprağa çevirecek, Susuzluktan öldüreceğim.
(2:5) da je golu ne svučem te učinim da bude k'o na dan rođenja; da je ne obratim u pustinju, da je u zemlju suhu ne obratim i žeđu ne umorim.
1.3021998405457s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?