Prijevod od "memurum" na Hrvatski


Kako koristiti "memurum" u rečenici:

Ben mahkeme üzerinde bir etkisi olmayan öylesine bir memurum.
Ja kao izabrani službenik nemam utjecaj nad sudom.
Her şeyi o sarışın kaltak... tahliye memurum ayarladı.
Ta plavokosa kuja moja nadzornica, ona je sve sredila.
Ben federal memurum, bir zanlıyı kovalıyorum.
Državni policajac u potjeri za osumnjičenim.
Şartlı tahliye memurum bana iş verebileceğini söyledi.
Grierson, moj nadzornik, kaže da imaš posao za mene.
Benim bir memurum bunu yapsaydı onu mahvederdim.
Da je to jedan od mojih ljudi učinio, slomio bih ga.
Kralın yardımcısı olarak, denetlenecek yeni şeyleri denetleyen memurum.
Kao kraljev kraljevski pomocnik, ja sam zvanicni kontrolor svih novih izuma koje treba provjeriti.
Benim deneme memurum uğradığım için çok sevindi.
So, moj nadzornik za uslovnu je baš bio srećan što sam navratio.
Bayan Coto, dışarıda sizi muayene etmeye hazırlanan bir kadın memurum var.
Gospođo, napolju čeka policajka koja će vas pregledati.
Sonra eve döndüm gözetim memurum oradaydı benim evimde.
Vratio sam se u kuću i ondje je bio moj socijalni radnik.
Aslında o benim memurum değil, sizin memurunuz.
Mislim da je više vaš kolega.
Şartlı tahliye memurum çok felsefi konuşur.
Moj časnik za uvjetnu je filozof.
Şartlı tahliye memurum, beni "ya okul ya da eğitim kampı" diyerek tehdit etti.
Moj socijalni radnik mi je prijetio, rekao mi je ili škola ili vojni kamp.
Şartlı tahliye memurum, okulların şehre, şehrin de her tarafı ayrı bölümlere ayrılmış ve çetelere bağlı bir hapishaneye benzediğini anlamıyor.
Moj socijalni radnik ne razumije da su škole poput gradova, a grad je poput zatvora, svi podijeljeni u sekcije, ovisi o plemenu.
Şartlı tahliye memurum gece çıkmama izin vermiyor.
Moj me socijalni radnik ne pušta van noću.
Polisler Rat Squad (Fare Çetesi) olduğumuzu düşünebilirler, ama ben de kanunu uygulayan bir memurum.
Policajci mogu misliti o nama da smo Odred Štakora, ali i ja sam časnik zakona također.
Şartlı tahliye memurum randevuyu iş için kaçırmama bir şey demez dedim.
Mislio sam da mom nadzorniku neće smetati ako propustim sastanak zbog posla.
Ben sıradan bir memurum ve dostunum.
Ja sam ti kolega policajac i prijatelj.
Koşulların ne olduğunu biliyorum Bu yüzden gözetim memurum bu öğleden sonrasına benim için çoktan bir görüşme ayarladı.
Tvoji uvjeti za uvjetni dopust su prilično specifični - posao, kao prvo. Znam koji su moj uvjeti, i zato moj P.O. već ima intervju dogovoren za mene danas poslijepodne.
İçerideki memurum, onun silah sevkiyatlarını ayarladığını söyledi ama o sadece bir hava trafik kontrolörüydü.
Moj mi je ubačeni agent rekao da on organizira isporuke oružja, ali on je bio samo kontrolor leta.
Memur Lewis benim şartlı tahliye memurum, tamam mı?
Službenik Lewis je moj socijalni radnik, ok?
Şartlı tahliye memurum, bir şey istiyor ama ne istiyor anlamadım.
Službenik za uvjetnu kaznu. Ne znam što želi od mene.
Şartlı tahliye memurum, bu geceye kadar kalacak bir yer bulamazsam şehir tesisine gitmem gerekeceğini söyledi.
Službenik za uvjetne otpuste mi je rekao da ako nemam gdje živjeti, moram otići u prihvatalište za beskućnike.
Ben de 13 yıldır kanıtlardan sorumlu şef memurum.
A ovdje sam u službi već 13 godina.
Davy siktiğimin Crockett'i benim şartlı tahliye memurum.
Davy Crockett jebeno je moj uvjetnu.
6 dakikadan kısa bir sürede 1.6 km koşabilirim, ben, eğitimli bir paramiliter memurum.
Trčim jednu milju za manje od 6 minuta, Ja sam istrenirana časnica.
Bizim meselemizi çünkü kendisi bu olaya bakan memur, ben de görevli memurum.
Našem poslu, jer je službenik čiji je slučaj a ja sam službenik-službeniku.
İki tane memurum yanarak ölmek üzere.
Dva moja policajca će ubrzo izgorjeti na smrt.
DCI Matt Eastwood yeni kıdemli soruşturma memurum.
Insp. Eastwood je moj novi pomoćnik.
Memurum, bu adam bu adam, bir suçlu.
Časniku, ovaj čovjek... ovaj čovjek je zločinac.
Dışişleri Bakanlığında en alt seviye bir memurum.
Ja sam službenik najniže razine u Državnom uredu.
Memurum poşete konulan kanıtı merkeze götürüyordu ama arabasına girilmiş.
Moj DS je nosila dokaze upakirane u vrećice... natrag u postaju. I provalili su joj u vozilo.
Senin gibi on memurum daha olsa keşke.
Kad bi imao još 10 poput tebe.
Teknik olarak polis memurum adresi doğrulamak zorunda yoksa şartlı tahliye ihlali olur.
Pa, tehnički moje PO mora potvrditi adresu ili je to uvjetni povrede.
Ben çaylakken eğitim memurum hakkımda üç kez boktan sebeplerden rapor tuttu.
Kad sam bio boot, moj T.O. Napisao me tri puta za sranja.
Şartlı Tahliye Memurum mecbur olduğumu söyledi.
Moj službenik za uvjetnu je rekao da moram.
Memurum görevini yerine getirmiştir ve yaptıklarının arkasındayım.
Moj policajac je vršio svoju dužnost i ja stojim iza njega.
Girip kendim alırdım ama böyle bir yerde görünürsem şartlı tahliye memurum canıma okur.
Bih ići u i dobiti ga ja, ali... Ako sam i ja vidio na mjestu kao što je ovaj, Moj P.O. će biti sve više moje dupe.
Şef Earp hâlâ kayıp, biliyorum ve aramaya devam edeceğiz ama anlaşmıştık, memurum...
Znam da je zamjenica Earp još tamo vani i nastavljamo s potragom, ali složili smo se, moja pozornica...
Ama istihbarat memurum ile konuşurken "Ne yapıyoruz?"
No kako sam pričao sa časnikom svoje službe, Pitao sam „Što ćemo učiniti?“
Hakim şöyle şeyler söylemeyeceğine dair bilinçli olarak karar vermelidir: "benim memurum", "benim savcım", "benim savunma avukatım".
Sudac mora svjesno odlučiti da ne govori stvari kao, "moj službenik", "moj tužitelj", "moj branitelj."
0.54088711738586s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?