Sinirbilimci bu deneyde tüm enerjiyi hastanın oksipital korteksine odaklamıştı ve böylece neredeyse tüm anılarını geri getirmişti.
U ovom eksperimentu, neuroznanstvenica je usredotočila svu energiju u stražnji dio mozga pacijenata i tako im je omogućila da povrate gotovo sva sjećanja.
Biri her şeyimi, kitaplarımı, daktilomu ve kıyafetlerimi getirmişti.
Netko je donio sve moje stvari. Knjige, pisaći stroj, odjeću...
Babam bu eşyaları Connecticut'taki evimizden getirmişti.
Moj je otac donio pokućstvo iz Connecticuta.
Bu nedenle ona bir hediye getirmişti ve gelecekteki eşine her şeyden habersiz gözlerle baktı.
I tako joj je on donio poklon ne shvaćajući da gleda svoju buduću nevjestu.
Birisi salata barı deviren bir maymun getirmişti.
Netko je donio majmuna koji je prevrnuo policu sa salatama.
Ancak, bana şans getireceğini düşündüğüm kasaba, bana sadece uğursuzluk getirmişti.
Ali grad za koji sam mislio da će mi donijeti sreću, donio mi je samo prokletstvo.
Şu elinde boğma ipi olan adam... sanırım DeWitt onu destek için getirmişti.
Momak s užetom, pretpostavljam da ga je DeWitt doveo zbog mišića.
Ama beklentisi çabucak umutsuzluğa dönüştü çünkü hamburger istediği halde Alice çizburger getirmişti.
Ali njegovo iščekivanje se brzo pretvorilo u užasnutost kad je shvatio da je Alice donijela cheeseburger umjesto hamburgera kako je on naručio.
Yapma ama, Leonard daha önce eve kız getirmişti, değil mi?
Oh, ma daj, Leonard je i prije dovodio djevojke, zar ne?
Beni Üstad Plo Koon bulmuştu ve tapınağa, ait olduğum yere o getirmişti.
On me je pronašao i doveo me u Hram, gdje sam i pripadala.
Kurulmasına yardım ettiğim o savaş makinesi Rio de Janeiro'da uyuşturucu kaçakçılığının sonunu getirmişti.
Ratna mašina koju sam napravio... rasturila je trgovinu drogama u Rio de Žaneiru.
Joni geçen gün Paul'ün bahçesinden biraz eve getirmişti.
Znaš, Joni je donijela malo iz Paulovog vrta, prije neki dan.
Bir keresinde bir arkadaşım beni buraya getirmişti.
Jedan moj prijatelj me je doveo jednom ovdje.
Koşum takılıydı ama grubundan sorumlu olan Sıçrayandan bir mesaj getirmişti.
Bila je pod "uzdama", ali je imala i poruku od skittera koji je bio zadužen za njihovu skupinu.
Hayır, annem öldüğünde babam beni getirmişti.
Ne, tata me poveo, nakon što mi je majka preminula.
O gün, Frank arabanın yağını değiştirmişti ve sinyalleri çalışır duruma getirmişti.
Tog dana Frenk je promenio ulje u automobilu i zamenio osigurač za žmigavce.
Hedefimize bu kadar yakın olmak keyfimizi yerine getirmişti.
Biti tako blizu našem odredištu nam je podiglo raspoloženje.
Haham beni buraya kadar getirmişti ama sen kalanını hallettin.
Rabin me je doveo dovde, ali vi ste me doveli do kraja.
Geçen sefer fareleri ve bir yılan getirmişti!
Zadnji put su bili štakori i zmije.
Öğretmenim bütün sanat tarihi sınıfını buraya tablolarımızı görmeye getirmişti.
Učitelj povijesti umjetnosti je tražio da dovedem cijeli razred pokazati im naša djela.
Bir şifacı olarak saygısını ve en azından bir parça güvenini kazandığım için beni bu geziye getirmişti.
Poveo me je na ovaj put jer sam stekla poštovanje kao vidarica i barem neku količinu povjerenja.
Lydia'nın göl evindeki partisine bira fıçısı getirmişti.
On je održao bačvicu na stranke na Lydia je jezero kuće.
Benden önceki haham Meisel Moravia'dan göç ederken başka eserlerle birlikte getirmişti bunu.
Rabin prije mene, Meisel, ga donio sa nekoliko drugih artefakata kada je emigrirao iz Moravske.
Konuklardan biri öğretmendi, göğüs ped getirmişti.
Jedna od gošća je donela čuvare bradavica.
Ella'nın üvey annesi, hayat dolu bir hanımefendi olarak eve yeniden hayat ve kahkaha getirmişti.
Ella je maceha, smion dama da je, krenuo vratiti zivot i smijeh do kuce.
Ama Telly sopa kavgasına çekiç getirmişti.
No Telly je donio čekić u borbu šišmiša.
Birkaç hafta önce Korku Doktorları'nın frekansını engellemek için Hayden'ı cep telefonu sinyal bozucularıyla buraya getirmişti.
Uvijek imaju. Prije nekoliko tjedana, doveo je Hayden ovdje s ometačima mobitela da bi blokirao frekvenciju Dread Doctors-a...
Mokichi'nin bedeni suyla o kadar yıkanmıştı ki sonunda tutuşana kadar pek çok alevi duman haline getirmişti.
Mokichijevo tijelo bilo je toliko natopljeno da je vatru pretvaralo u dim. Prije nego što ga je plamen zahvatio.
O bombayı bir saniyede etkisiz hâle getirmişti.
Mogao je uzeti tu bombu u sekundi.
diğer şeylerin üstünde kibar bir davranışı not etmişti: birisi ona ayakkabılarını bile getirmişti.
Čin ljubaznosti koji je primjetila iznad svih: netko mi je čak donio i par cipela.
Ama tüm inancım beni oraya kadar getirmişti.
Ali to vjerovanje me pokretalo tako dugo.
Ailem, bana bakması için, annesi bir zamanlar köle olan bir kadın getirmişti.
Moja obitelj je dovela ženu čija je majka bila robinja kako bi se brinula o meni.
Benim onu eve gönderişimi takiben, eve varışından yaklaşık bir saat sonra, o bayılmış ve ailesi 911'i aramış ve ambulans personeli onu acil servise geri getirmişti orada tansiyonu 50 idi bunun anlamı ciddi şok' tu.
Otprilike sat vremena nakon što je stigla kući, nakon što sam je poslao kući, pala je u nesvijesti i njena obitelj je nazvala 911 pa su je bolničari doveli natrag na odjel hitne pomoći gdje je imala krvni tlak 50, što je težak šok.
Annem, Mai, babası öldüğünde 18 yaşındaydı -- çoktan görücü usulü ile evlenmiş ve iki kız çocuğu dünyaya getirmişti.
Moja majka Mai imala je 18 godina kad joj je umro otac – već u dogovorenom braku s dvije male djevojčice.
Ancak George iş ilişkilerine şahane bir yorum getirmişti.
Ali je rekao nešto fantastično o njihovom radnom odnosu.
1990'da kazanılan özgürlük şehre bir anarşi hali getirmişti, bu 90'ların barbarlığı da şehirde umudun kaybolmasına neden olmuştu.
Sloboda koja je pobijedila 1990. donijela je stanje anarhije u grad, dok je barbarizam devedesetih donio gubitak nade za grad.
Her bot Suriye, Irak, Afganistan ve Afrika'nın değişik ülkelerinden farklı ızdırap ve travmalar getirmişti.
Svaki brod nosi različite traume i patnje iz Sirije, Iraka, Afganistana i raznih zemalja Afrike.
New York Times'ın sorusuna karşılık, serinin yapımcısı bu duruma birçok açıklama getirmişti.
Kada ih je New York Times upitao o ovome, producentica emisije je dala cijeli niz objašnjenja.
Ve bu şekilde evrensel kurallar fikrine takıntılı olmalarının iyi bir nedeni vardı, çünkü 19. yüzyıl ve 20. yüzyılın büyük bölümündeki bilim, evrensel kuralları takıntı haline getirmişti.
Opsjednutnost univerzalnošću je nastala tako što je kompletna znanost tijekom 19. i većeg dijela 20. stoljeća, bila opsjednuta time.
Öncelikle, tabi ki inanılmaz gücü, çünkü bir organizasyon içinde değişik fonksiyonları bir araya getirmişti.
Prvo, bila je to njegova ogromna moć jer je ujedinio različite funkcije u jednoj organizaciji.
Ancak 1950'lerin sonunda, Sivil Haklar Hareketi'nin hemen öncesinde, Chubby Checker ve Dick Clark, Twist'i popüler bir hâle getirmişti.
Ali u kasnim pedesetima, baš prije početka Pokreta za građanska prava, Twist su popularizirali Chubby Checker i Dick Clark.
Ve bir futbol topu da getirmişti, ve o köyde her akşam futbol maçı yaptık.
I donio je nogometnu loptu pa smo igrali nogomet svaku večer u ovom malom selu.
İsa Beytanyada cüzamlı Simunun evinde sofrada otururken yanına bir kadın geldi. Kadın kaymaktaşından bir kap içinde çok değerli, saf hintsümbülü yağı getirmişti. Kabı kırarak yağı Onun başına döktü.
I kad je u Betaniji, u kući Šimuna Gubavca, bio za stolom, dođe neka žena s alabastrenom posudicom prave skupocjene nardove pomasti. Razbi posudicu i poli ga po glavi.
2.60422706604s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?