Yani şu anda uykuda olup olmadığınızı bilmiyor musunuz?
Ne možete reći spavate li i sanjate upravo sada?
Nerede olduğunu biliyor musun bilmiyor musun?
Da li znate gdje je ili ne?
Jesse gerçekten Hilebaz denilen şu adamı bilmiyor mu sence?
Misliš da Jesse zbilja ne zna tko je taj novi Trickster?
Buna asla izin vermeyeceğimi bilmiyor musun?
Zar ti nije jasno da je to nikada ne bih dopustio?
O bu konuda hiçbir şey bilmiyor.
Ona ništa ne zna o ovome.
Sollozzo'nun adamları bile toplantının yerini bilmiyor.
Čak ni Sollozzovi ljudi ne znaju gđe će se održati sastanak.
Yani hangimizin gerçek babası olduğunu bilmiyor musun?
Znači, nemaš pojma koji od nas je zapravo otac?
Söylediğini bilmiyor olsaydım bu kadar iyi iş çıkartır mıydım?
Ne bih bio tako dobar u onome što radim da to ne znam?
Nerede olduğunu biliyor musun, bilmiyor musun?
Da li znaš gdje je, ili ne?
Kubbe'nin altında geçen 93. gün zorunlu ihtiyaç malzemeleri hızla azalırken bu barut fıçısını hangi kıvılcımın ateşleyeceğini kimse bilmiyor.
93. dan pod kupolom. Budući da nam ponestaje nužnih stvari, tko zna koliku će iskru izazvati ovaj barut?
Buranın özel bir kulüp olduğunu bilmiyor musun?
Zar ne znaš šta je ekskluzivni klub?
Burada olduğumu kimse bilmiyor, değil mi?
Nitko ne zna da sam ovdje?
Bunun ailen için ne kadar önemli olduğunu hayatın için ne anlama geleceğini bilmiyor musun?
Znas li koliko je ovo vazno tvojoj porodici? Sta? e znaeiti za tvoj zivot?
O zaman Bauer.......Novakovich'in benim emrimle hareket ettiğini bilmiyor.
Onda Bauer nema saznanje da je Novakovich bio pod mojim naređenjima? Nema.
Bu konuda bir şey bilmiyor musun?
Ne znaš o čemu govorim? -Ne.
Bu adam ne yaptığını kesinlikle bilmiyor!
Ova osoba nema pojma što radi!
Sherlock Holmes'u kimse bilmiyor ama, kayıtlara geçsin diye söylüyorum,...eğer hala birilerinin umurundaysa, ben eşcinsel değilim.
Tko k vragu zna za Sherlocka Holmesa? Ali, samo da se zna, ako ikoga to jos uvijek zanima, ja zaista nisam gay.
En azından bu işin arkasında kimin olduğunu bilmiyor.
Bar ne zna ko stoji iza toga. Za sada.
Michael, yurdundan iki hafta önce taşınmış ve kimse nereye gittiğini bilmiyor.
Michael se iselio iz doma prije dvije nedjelje, i nitko ne zna gdje je otišao.
Sence ben insan olmadığımı bilmiyor muyum?
Mislim da smo nešto što nismo Ne smijemo se pretvarati.
Belki de bana nasıl ulaşacağını bilmiyor.
Možda ne zna kako da me nađe. Još uvijek.
Sence de gerçekten Ok'un kim olduğunu bilmiyor mu?
Zar stvarno mislite da ne zna Znam tkoArrow je?
Senin Kanunsuz'un ayakçısı olduğunu bilmiyor, değil mi?
Ona ne zna da si Osvetnikov pomoćnik, zar ne?
Araştırıyor da yalnızca ne araştırdığını bilmiyor.
To je traženje. -To je samo... To... ne znam što tražimo.
Sen, ben ve Varys dışında kimse kızın gemide olduğunu bilmiyor.
Samo vi, ja i Varys znamo da je na njemu. -Kako znaš?
Akrep sizin kim olduğunuzu bile bilmiyor Karen!
Škorpion uopće ne zna tko ste vi, Karen!
Evet, Gideon Gri kiminle uğraştığını bilmiyor!
Aha, taj Gideon Grey nema pojma o čemu govori.
Bu işe ortak oldun ama işi ayarlayanı bilmiyor musun?
Pristali ste na ovo, a ne znate tko vam je smjestio?
Long Island insanı buzlu çay yapmayı hiç bilmiyor.
Ljudi na Long Ajlandu ne znaju da prave ledeni čaj.
Ve geleneksel modelde, anlık bir ödev yaparsanız, dersiniz ki, ''Şu çocuklar yetenekli, şunlar ise o kadar iyi bilmiyor.
I u tradicionalnom modelu, nakon što bi održao ispit, rekao bi, "Ovo su nadarena djeca, ovo su sporija djeca.
Ve kimse epidemiyoloji'nin ne olduğunu tam olarak bilmiyor.
Nitko ne zna što je zapravo epidemiologija.
Bugünlerde çocukların çoğu oyun oynamayı seviyor, ama artık oyun üretmek istiyorlar ve bu kolay değil çünkü çoğu çocuk program geliştirmeyi öğrenmek için nereye gitmesi gerektiğini bilmiyor.
Mnoga djeca igraju igre, ali ih sada žele i praviti a to je malo teže jer malo djece zna kamo trebaju ići kako bi naučili praviti programe.
Gelişmiş bir medeniyetin içindeyiz ve Maymun bunun ne olduğunu bilmiyor.
Nalazimo se u naprednoj civilizaciji, a Majmunčić ne zna što je to.
Eğer Parkinson Hastalığı'na yakalanma riskini azaltmak istiyorsanız, kafein bir dereceye kadar koruma sağlıyor; kimse nedenini bilmiyor.
Ako želite smanjiti svoj rizik od Parkinsonove bolesti, kofein djeluje donekle zaštitno; nitko ne zna zašto.
"Ama hiç kimse Tanrı'nın nasıl göründüğünü bilmiyor.
“Ali nitko ne zna kako Bog izgleda” začudi se učiteljica.
Çoğu insan 'Samuel Pierpont Langley' hakkında bir şey bilmiyor.
Većina ljudi ne zna tko je Samuel Pierpont Langley.
İsrail Kralı Ahav, görevlilerine, ‹‹Ramot-Gilatın bize ait olduğunu bilmiyor musunuz?›› dedi, ‹‹Biz onu Aram Kralından geri almak için bir şey yapmadık.››
Kralj Izraela reče svojim dvoranima: "Znate li da je Ramot Gilead naš? A mi ne poduzimamo ništa da ga otmemo iz ruke aramejskog kralja."
Öküz sahibini, eşek efendisinin yemliğini bilir, Ama İsrail halkı bu kadarını bile bilmiyor, Halkım anlamıyor.››
Vo poznaje svog vlasnika, a magarac jasle gospodareve - Izrael ne poznaje, narod moj ne razumije."
‹‹Ağza giren her şeyin mideye indiğini, oradan da helaya atıldığını bilmiyor musunuz?
Ne shvaćate li: sve što ulazi na usta, ide u trbuh te se izbacuje u zahod.