Prijevod od "želiš" na Turski


Kako koristiti "želiš" u rečenici:

Ima li nešto što želiš reći?
Bize söyleyeceğin bir şey mi var?
Postoji li nešto što mi želiš reći?
...herhangi bir şey var mı? - Yok.
Jesi li siguran da to želiš?
Onun yanında olmak istediğine emin misin?
Ima li nešto o čemu želiš razgovarati?
Var mı anlatmak istediğin bir şey? - Yok.
Želiš li mi još nešto reći?
Bahsetmek istediğin başka bir şey var mı?
Ne znam što želiš od mene.
Benim bu konuda ne yapmamı istediğini hâlâ anlamadım.
Želiš li mi reći što se događa?
Ne olduğunu bana da söyleyecek misin?
Želiš li na večeru sa mnom?
Bu akşam benimle yemeğe çıkmak ister misin?
Reći ću ti sve što želiš znati.
Bilmen istediğin her şeyi anlatacağım sana.
Nije li to ono što želiš?
Senin istediğin de bu değil miydi?
Želiš li znati što ja mislim?
Şunun ayarına bak! - Ne düşündüğümü bilmek ister misin?
Je li to ono što želiš?
İstediğin bu mu? - Evet bu harika olur.
Želiš mi reći što se događa?
Neler olduğunu anlatmak ister misin? Hayır.
Želiš li moju pomoć ili ne?
Yardım etmemi istiyor musun, istemiyor musun?
Jesi li sigurna da to želiš?
Bunun için hazır olduğuna emin misin?
Ima li nešto što mi želiš reći?
Bana söylemek istediğin kimse var mı?
Ne znam što želiš da kažem.
Ne dememi istiyorsun bilmiyorum ki ya.
Želiš li mi reći još nešto?
Bilmem gereken başka bir şey var mı? Hayır.
Ima li nešto što želiš da mi kažeš?
Bana söyleyeceğin bir şey var mı?
Zar nije to ono što želiš?
Senin de istediğin bu değil mi?
Jesi li sigurna da želiš ovo učiniti?
Claire, bunu yapmak istediğinden emin misin?
To je ono što želiš, zar ne?
Senin istediğin de bu zaten, değil mi?
Jesi li sigurna da ovo želiš?
Bu nişana hazır olduğuna emin misin?
Želiš li mi reći što se dogodilo?
Ne halt olduğunu bana söylemek ister misin?
Jesi li sigurna da želiš ovo?
Bunu yapmak istediğinden hala emin misin?
Možeš me pitati što god želiš.
İstediğin herhangi bir şeyi sorabilirsin bana.
Zašto ne želiš razgovarati sa mnom?
Neden benimle konuşmak istemiyorsun? - Seninle konuşmak mı?
Možeš ostati ovdje koliko god želiš.
Burada istediğin kadar kalabilirsin. Teşekkür ederim.
Želiš li da idem s tobom?
Sana eşlik etmemi ister misin? - Gerek yok sevgilim.
Dat ću ti sve što želiš.
İkimiz iyi bir takımız. Bana güvenebilirsin, Zelena.
Siguran si da želiš to učiniti?
Şimdi, bunu yapmak istediğine emin misin?
2.0352540016174s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?