Želim da ti se zahvalim što si me preporučio... da tvoje udarne snage izvedem na more.
Hiç tavsiye etmem. Yerine beni önerdiğin için sana teşekkür ederim.
Ne znam kako da vam zahvalim!
Komutan, sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum.
Samo hoću da ti se zahvalim što si me spasila od te čudakinje.
Beni o tuhaf kadından kurtardığın için sana teşekkür etmek istedim.
Gdine Morgan, želim da vam osobno zahvalim za izvanredan posao koji ste obavili.
Bay Mogan, başardığınız iş için size özel olarak teşekkür ederim.
Bili smo u susjedstvu u posjeti starom prijatelju i želio sam to iskoristiti da vam zahvalim na vašem vremenu.
Aslında, buralardaki çok yakın bir arkadaşımızı ziyarete gelmiştik. Ve hazır fırsat bulmuşken bana zaman ayırdığınız için size teşekkür etmek istedim.
O moj Bože, želim da ti se zahvalim za tvoju ljubav danas.
Yüce Tanrım, bize olan sevgine şükürler olsun.
Hteo sam da ti se zahvalim, što si me upozorila.
Beni uyardığın için sana teşekkür etmek istedim.
Želio bih da zahvalim svima Vama zato što ste danas ovdje sa nama na ovaj fantastičan, prejlepi dan.
Bu mükemmel, harika günde bizimle olan herkese teşekkür etmek istiyorum.
Doktor Anđeosko Lice, Želim samo da Vam se zahvalim što ste me primili u tako kratkom roku.
Dr. Melek Yüzlü, size teşekkür etmek istiyordum bu kadar kısa bir zamanda benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için.
Da, pa, ne očekuj da ti se zahvalim.
Evet, tabii, teşekkür etmemi bekleme benden.
Ne znam kako da vam se zahvalim.
Size nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum, dostum.
Ali, njoj moram da zahvalim na uspjehu.
Ona başarım için teşekkür etmem gerek.
Uh, oprosti, jer sada tek vidim kako super izgleda iz daljine i mislim da treba da ti se zahvalim.
Asıl ben özür diliyorum çünkü şimdi uzaktan bakınca... sana teşekkür etmem gerektiğinin farkına vardım.
Ali, večeras hoću da ti zahvalim što si u naše živote doveo šerifa Ranga.
Ama bu gece, Şerif Rango'yu bize kazandırdığın için teşekkür ederim.
Sinoć sam napisala pjesmu da vam zahvalim za sve što ste mi učinili.
Dün gece size teşekkür mahiyetinde bir şiir yazdım. Benim için yaptıklarınızdan dolayı.
Kako da Vam se zahvalim za ruku Cosette?
Cosette'i verdiğiniz için minnettarlık yeter mi?
Ne znam kako da ti zahvalim, Al, za sve što si učinio za mene.
Sana nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum, Al. Benim için çok şey yaptın.
Slušaj, želim da se zahvalim za svu tvoju pomoć.
Tüm yardımların için teşekkür etmek istedim.
Želim da vam se zahvalim za sve što ste uradili.
Size her şey için teşekkür etmek istiyorum.
Samo sam htjela da vam zahvalim za vašu službu.
Ben yalnızca hizmetleriniz için teşekkür etmek istedim.
I zato ćeš mi dopustiti da ti se zahvalim.
Teşekkür etmeme izin ver o yüzden.
Mnogi od vas akcionara ste bili sa nama godinama, i vidim neka nova imena ovdje, ali želim svima da vam se zahvalim što ste toliko proputovali do ove prelijepe zemlje i što ste visjeli u Šaba Tal-Banaru.
Hissedarlarımızın çoğu yıllardır bizimle ve aramızda birkaç yeni isim de görüyorum. Ama hepinize onca yol gelip bu güzel ülkeyi ve bizi Shaba Tal-Banar'da ziyaret ettiğiniz için teşekkür etmek istiyorum.
Lijepo vas je vidjeti, jer doista sam želio priliku da vam se zahvalim za to.
Sizi gördüğüme sevindim çünkü bunun için teşekkür etmeyi çok istiyordum.
U moje ime i u ime moje zemlje, želim da vam se zahvalim na prilici koju ste nam pružili da pokažemo koliko cenimo i poštujemo poseban odnos koji spaja naše dve velike države.
Sizlere teşekkür etmek istiyorum, hem kendi adıma hem de ülkem adına, yüce iki ulusumuzu birbirine bağlayan özel bağa olan minnetimi ve takdirimi ifade etme fırsatı verdiğiniz için.
Hoću da ti zahvalim što si mi rekla to.
Bana bunları söylediğin için sana teşekkür ederim.
Želim da se zahvalim, objema, što ste mi pružile još jednu priliku.
Bana bir şans daha verdiğiniz için teşekkür etmek istiyorum.
Prije nego sam otišao iz Londona, Guy Sangster je rekao da ti zahvalim.
Londra'dan ayrılmadan önce Guy Sangster sana teşekkür etmemi istedi.
I moji prijatelji iz Hondurasa su me zamolili da zahvalim TED-u.
Ve Honduraslı arkadaşlarım sana teşekkür etmemi istedi, TED.
Ali dopustite mi da ujedno i zahvalim nevjerojatnim stvarateljima koji se dižu svaki dan kako bi stavili svoje ideje na naše televizijske ekrane kroz sva ova doba televizije.
Fakat, televizyonun geçirdiği bu süreç içerisinde her yeni güne, ekranlara fikirlerini doldurmaya çalışmak için uyanan TV yaratıcılarına da teşekkür etmeme müsade edin.
Četrnaest minuta nije dovoljno da potpuno zahvalim ovim dobrim i plemenitim ljudima koji su se borili sa mnom i za mene i koji su čekali da mi požele dobrodošlicu natrag iz tog agonijama ispunjenog, usamljenog mjesta.
On dört dakika, benim için, benimle birlikte savaşan o ıssız ve acı dolu yerden geri geldiğimde bana hoş geldin diyebilmek için bekleyen tüm o cömert ve iyi insanların hakkını vermek için yeterli bir zaman değil
Završavajući, volio bih odvojiti trenutak da zahvalim jednom od mojih investitora: starom TED-ovcu, Jay Walker-u.
Kapanışta, yatırımcılarımdan birine teşekkür etmek istiyorum: TED müdavimi, Jay Walker.
ili stavljali vladine ili znanstvene podatke online, želim iskoristiti ovu priliku da vam lijepo zahvalim, a tek smo počeli!
veya hükûmet veya bilimsel datalarınızı açıyor olun, size teşekkür etme fırsatını buldum demektir, ve henüz yeni başlıyoruz.
1.2405650615692s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?