Prijevod od "večeras" na Turski


Kako koristiti "večeras" u rečenici:

Je li sve spremno za večeras?
Bu akşamki plan hala geçerli değil mi?
Trebali su se naći večeras u 10 i imamo tu adresu.
Herkes gece 22'de, benimle görüşmeli. Elimizde adres var.
Razmišljao sam da večeras promijenimo stvari i imamo desert prije večere.
Bu akşam bir şeyleri değiştirebileceğimizi düşündüm. Akşam yemeğinden önce tatlı.
Mislim da je dosta za večeras.
Bu akşamlık bu kadar yeter sanırım.
To bi bilo sve za večeras.
Sen de. - Şimdilik bu kadar.
Drago mi je da si došao večeras.
Bu gece gelmene öyle sevindim ki.
Hoćeš li večerati sa mnom večeras?
Benimle bu akşam yemeğe gelir misin?
Stvarno sam se lijepo provela večeras.
Bu gece çok iyi vakit geçirdim.
Mogu li prespavati kod tebe večeras?
bu akşam senin yanına gelebilir miyim?
Hvala ti što si došao večeras.
Bu gece geldiğin için tekrar teşekkürler.
Žao mi je zbog ovog večeras.
Hey bu gece için üzgünüm çocuklar. Üzgün müsün?
Želiš li večerati sa mnom večeras?
Bu gece benimle yemek yemek ister misin?
Baš mi je bilo lijepo večeras.
Bu gece çok güzel vakit geçirdim.
Hoćeš li spavati sa mnom večeras?
Seks için bana gitmek ister misin?
Mogu li večeras spavati kod tebe?
Şef! - Evet? - Bu gece sizde kalabilir miyim?
Večeras će svaki prosvjednik, poticatelj ili agitator biti kažnjen za primjer!
Bu gece, her bir gösterici, kışkırtıcı veya eylemci ibret olsun diye cezalandıracak!
Dragi sunarodnjaci, večeras je naša zemlja, ono što zastupamo i sve što volimo, suočena s velikom i groznom prijetnjom.
Benim vatansever İngilizlerim, bu gece, savunucusu olduğumuz ülkemiz ve değer verdiğimiz her şey ciddi ve korkunç bir tehditle karşı karşıya.
Pa, to ovisi o tome ako ćeš večeras sa mnom na večeru.
Bu, benimle akşam yemeğine çıkıp çıkmayacağına bağlı..
Hvala vam što ste došli večeras.
Bu akşam geldiğiniz için teşekkür ederiz. Pekâlâ.
Nadam se da ćete večeras donijeti odluku da budete dio toga.
Umarım bu gece...siz de bunun bir parçası olma kararını verirsiniz.
Imaš li neke planove za večeras?
Bu gece bir planın var mı?
Večeras se ne vraćaš u Little Whinging, Harry.
Bu gece Little Whinging'e dönmeyeceksin, Harry.
Zato se, dok večeras tu stojim i gledam vas prisjećam činjenice koja otrežnjuje.
İşte bu nedenle, bu gece buradan hepinize bakarken aklıma ciddi bir gerçek geliyor.
Sigurno se pitaš zašto sam te večeras pozvao.
Seni bu gece neden buraya çağırdığımı merak ediyor olmalısın.
Bacio si večeras nešto pod zub, je li?
Biraz gece atıştırması yaptık galiba, öyle mi?
Lako bih mogao nabaviti par karata ako bi ti imao ikakvih sklonosti prema kulturi za večeras.
Bu akşam kültürel etkinlik havandaysan rahatlıkla birkaç bilet temin edebilirim.
Molim te, ne ostavljaj me samu večeras.
Lütfen bu gece beni yalnız bırakma.
Oprosti što sam rekla ono večeras.
Bu akşam söylediklerim için kusura bakma.
Žrtva otmice, Donna Reynolds, spašena je večeras u 21:47 h od strane policajaca iz 3. postaje nakon primljenog poziva.
Kurban Donna Reynolds, bu akşam saat 21.47'de 911 çağrısının ardından polis memurlarımız tarafından kurtarıldı.
Ovo večeras bi moglo izazvati veliku štetu.
Bu akşam çok daha fazla hasar verebilirdi.
Večeras pozdravljamo Amynu najbolju prijateljicu Noelle Hawthorne.
Bu akşam Amy'nin en yakın arkadaşı Noelle Hawthorne yayınımıza katıIıyor.
Ako je tamo negdje i večeras vas može čuti i vidjeti, što biste joj htjeli reći, Nick?
Seni izliyorsa, seni duyup görebiliyorsa... ona ne söylemek isterdin Nick?
S nama je večeras 13-ostruki dobitnik Grammy-a, dobitnik Oskara za najbolju pjesmu, Eminem, iz Detroita.
Bu gece yayınımıza 13 Grammy ödüllü, Oscar kazanmış bir söz yazarı olan, Detroit'ten çıkmış Eminem katılacak.
Nikada prije nije pao, a neće pasti ni večeras!
Daha öne hiç düşmedi. Bu gece de düşmeyecek.
Sporazum o razmjeni znanstvenih otkrića čini se izglednijim večeras, povodom pristupanja Rusije i Kine pregovorima u UN-u.
Bu akşam Rusya ve Çin gibi ülkelerle Birleşmiş Milletler'de görüşülen bilimsel buluşları paylaşmaya ilişkin anlaşmada sona gelindi.
Večeras je na mene red da kuham.
Yemek pişirme sırası bende bu akşam.
I umjesto upuštanja u statistike i trendove i govora o svim orkestrima koji se zatvaraju, i snimateljskim kućama koje prestaju s radom, pomislio sam kako bismo večeras mogli napraviti jedan pokus.
İstatistik ve modalardan, kapanan orkestralardan, müzik şirketlerinin iflas etmesinden bahsetmek yerine, bu gece bir deney yapmamız gerektiğini düşündüm.
1.4743540287018s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?