Subjekt se sastao s Archerom. Upustili su se u razgovor.
Şahıs Archer ile görüşüyor ve sohbeti derinleştirdiler.
Sami ste se upustili u posao?
Kendin için mi bu işe girdin?
Znači hoćete reći da ste se upustili u silovanje da vas ne bi ismijali?
Yani alay edilmemek için mi tecavüz ettiğini söylüyorsun?
No i osjećam da ne znam u što smo se upustili.
Ama bu arada nasıl bir işe bulaştık bilmiyorum.
Gdjice Aimes, niste li se vi sa 16 g. Upustili u seksualni odnos sa svojim gimnazijskim profesorom?
Bayan Aimes, 16 yaşındayken lise öğretmeniniz ile cinsel ilişkiye girmediniz mi?
Frank, očito je da smo se prebrzo upustili u ovo.
Ah, Frank. Evlilik konusunda çok acele ettiğimiz anlaşılıyor.
Kao odgovor na to, bolesni umovi su se upustili... u zabranjene vještine... i dosli do toga da kraljica treba da preda svoje tijelo biku... da bi stvorili savršeno biće... vezu između boga i čovjeka.
Bu amaçla kendilerini hastalıklı beyinlerin yasaklı öğretilerine alet ettiler. Ve Tanrı ve insanın karışımı olan mükemmel varlığı yaratmak üzere kraliçeye, kendini Boğa Tanrı'ya sunması için emir verdiler.
Gaby i Carlos upustili su se u tajnu aferu.
Gaby ve Carlos gizli bir ilişkiye başladılar.
Da li ste se ikada upustili u usluge prostitucije?
Daha önce parayla fahişelik hizmeti aldınız mı?
DA SMO ZNALI DA ĆE RASTAVA BITI TEŠKA, BISMO LI SE UPUSTILI U TO?
Sence boşanacağımızı bilseydik, yine de yapar mıydık bunları?
Predsjednica Taylor... Predsjednica Hasan, Predsjednik Suvarov, su se upustili u ovaj izazov za dobrobit cijelog svijeta.
Başkan Taylor, Başkan Hassan ve Başkan Suvarov dünya barışı için ilk adımı atıyor.
Nasuprot vrlo striktnim pravilima i regulativama CBI, ti i Grace Van Pelt ste se upustili u nedozvoljenu aferu.
CBI kural ve tüzüklerinde açıkça belirtilmesine rağmen sen ve Grace Van Pelt uygun olmayan, duygusal bir ilişki içindesiniz.
Neću vas sada gnjaviti detaljima, ali recimo samo da su ovi moji prijatelji upustili u određeni posao s ručnicima.
Seni detaylarla sıkmayacağım. "Arkadaşlarım havlu işine girdi." diyelim kısaca.
Vjerujte mi, detektive, nemate pojma u što ste se upustili.
İnan bana, dedektif neye karşı olduğumuz hakkında fikrin yok.
Upustili ste se u sukob sa brojčano nadmoćnijim i naoružanijem neprijateljem, te pobijedili?
Sayıca üstün, silahlı düşmanla temasa geçtiniz ve siz mi kazandınız?
Pa, ja i nekoliko prijatelja smo se upustili u hakiranje.
Eşşekliğime doymayayım bir kaç arkadaşımla birlikte
Upustili smo se u borbu s pobunjenicima, savladali ih i obavili isporuku.
Tuzağa düşürüldük. Bozguncularla ateşe tutuştu, onları uzaklaştırdı sonra da teslimatı yaptık.
Ali stvarno se nadam da znate u što ste se upustili.
Ama amacınızın ne olduğunu bildiğinizi umuyorum.
Posljednje emitiranje je pokazalo da su se upustili u borbu a onda se pojavio helikopter.
Son mesajda hedefe kilitlendiklerini fakat sonra bir helikopterin ortaya çıktığını söyledi.
Pa, nadam se da vi dečki znate u što ste se upustili.
Pekala, Umarım siz çocuklar nasıl bir işin içine girdiğinizin farkındasınızdır.
Neću da pustim suzu za smrt mundira, ali se moji ljudi nikad ne bi upustili u takvu akciju bez mog odobrenja.
Kırmızı urbalıların kanı için göz yaşı dökmem ama adamlarım rızam olmadan böyle bir eylemi asla gerçekleştirmez.
U pozadini svega izbija mržnja, bes, osveta... što može, ali ne mora da bude razrešeno nasilnom borbom u koju su se sad upustili.
Hepsinin altında nefret, öfke, intikam yatıyor... Kendilerini soktukları bu duygularla yaptıkları şiddetli dövüşte bu, rahatlatıcı olabilir de olmayabilir de.
Nisam imala pojma u što smo se upustili kupivši ovo mjesto.
Burayı satın alırken başımızı nasıl bir derde soktuğumuzu hiç bilmiyordum.
Sećaš li se šta smo rekli kad smo se upustili u ovo?
İlişkimiz ilk başladığında ne demiştik, hatırlıyor musun?
Prijatelji i ja smo se upustili u neka eklektička sranja.
Bir kaç arkadaş ve ben ekleme dükleme bir şeylerin içindeydik.
Sada, do sada, upustili smo vaše hirovide.
Bu zamana kadar senin tüm nazını çektik.
Samo Bog zna u što smo se upustili.
Nasıl bir şeye bulaştığımızı sadece Tanrı bilir.
Ne znate u što ste se upustili kada dođete na pozornicu.
Buraya gelirken neye giriştiğin hakkında bir fikrin yoktu.
Pa smo se upustili u ponovno otkrivanje elektrokemijskog motora pogonske ćelije, gdje je vodik nositelj energije.
Elektro-kimyasal motor, yakıt hücresi, enerji taşıyıcısı olarak hidrojen etrafında yeniden icat etme üzerine böylece yola çıkmış olduk.
1.2075397968292s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?