Prijevod od "prišao" na Turski


Kako koristiti "prišao" u rečenici:

On mi je prišao mreži prije nekoliko mjeseci.
Birkaç ay önce internetten bana ulaştı.
Sanjala sam da sam zaspala na ulici, i onda mi je prišao jedan mlad muškarac, visok i jak.
Rüyamda bir sokakta uyuyakalmışım, genç bir adam geliyor, uzun boylu ve güçlü.
Srušili smo sve njihove napadačke avione... i nijedan torpedo nam nije prišao ni blizu.
Bütün saldırıları püskürttük, torpidoları bize kadar ulaşamadı.
Potom sam bio duboko zaprepašten kada mi je prišao kolega odvjetnik... i pitao me hoću li sada oprati ruke.
Daha sonra başka bir avukat gelip ellerimi yıkayıp yıkamayacağımı... sorduğunda çok sarsıIdım.
Pogledao me je i prišao mi, a onda sam ja izgubio osjećaj za vrijeme.
Kafasını kaldırdı ve bana doğru geldi. İşte o anda zamanı kaybettim.
A onda, jednog ne tako osobitoga dana prišao sam pisaćem stroju, sjeo i napisao našu priču.
Sonra, pek de özel olmayan bir günde daktiloma gittim, oturdum ve öykümüzü yazdım.
Prišao sam vratima u mom najljepšem izdanju.
En çekici giysilerimle onu kapıda karşıladım.
Dobri doktor mi je prišao sa komadom slomljenog ogledala.
Doktorelinde kırık bir ayna parçasıyla bana yaklaştı.
Dakle, nakon što je namočio sobu krvlju, prišao je stolu... a onda došao do stola pored kreveta.
Odayı kanla ıslattıktan sonra, masaya geçti... ve sonra komidine.
Prišao je i raspizdio mladog gospodina po labrnji.
Elinde bir şey vardı. Bu ufak tefek beye vurdu.
Kada mi je na postaji prišao onaj Tom i rukovao se sa mnom, želio je na mene ostaviti utisak, nije li?
Şu adam, Tom istasyonda yanıma gelip, elimi sıktığında aslında beni etkilemeye çalışıyordu, değil mi?
Bi li itko prišao ugradnji sustava kao zabavnom hobiju subotom popodne, umjesto puštanja zmaja?
Kim sistem entegrasyon işine hobi olarak başlar ki? Cumartesileri uçurtma uçurmak yerine eğlencesine bu işi mi yapacak?
Je li ti Prideaux prišao prije mađarske misije i rekao gdje ide?
Macaristan görevinden önce Prideaux seni görmeye geldi mi?
Znao sam da Markov ne očekuje od mene da se borim naslijepo, pa sam mu prišao iza leđa.
Markov benim gözü kapalı savaşmayacağımı biliyordu. O yüzden arkasına dümen suyuna girdim.
Prišao si mi u parku i rekao mi da imam lijepog psa.
Parkta yanıma gelmiş ve güzel bir köpeğim olduğunu söylemiştin.
Onaj ljepotan tamo tvrdi da mu je ovaj tip prišao na ulici... i ponudio da se mijenjaju za noja za njegovu odjeću i kolica.
Bu adam, sokaktaki "güzele" gelmiş ve ona giysilerine ve alışveriş sepetine karşılık devekuşu vermeyi sunmuş.
I tako sam prišao otvoru za usta i upitao ga.
Ben de ağzına doğru yaklaşıp sebebini sordum.
I netko ti je prišao i pitao te je li ti to kćer na naslovnici?
O sırada ben-- Biri gelip sana "Chris bu gazetelerdeki senin kızın mı?" dedi?
Prišao sam i pitao da li si ti Dusty.
Evet, ben size doğru yürüdüEğer Dusty olsaydı ve sordu.
I jedan muškarac je to vidio, prišao je, i prerezao mu je grkljan.
Bir adam onu gördü. Yanımıza geldi ve boğazını kesti.
Nikad nisam prišao blizu, a i bilo je hladno.
Hiç yanına yaklaşamadım, hava buz gibiydi.
Znam zašto nam je O'Malley prišao, Scully.
O'Malley neden bize geldi biliyorum Scully.
Samo je prišao Schultz Garrigan i Dunnov financije.
Schultz, Garrigan ve Dunn'ın hesaplarını gözden geçirdik.
Ne sjećaš se, ali stajao sam u uličici, nisam te ni čuo kad si mi prišao.
Hatırlamıyorsun ama o gün bir sokakta duruyordum. Geldiğini bile duymadım.
A rješenje se činilo mogućim samo u prošlosti, a zato mi je bio potreban vremenski stroj kako bi ima prišao.
Çünkü çözüm o kadar uzak bir geçmişteydi ki ona ulaşmak için zaman makinesinden daha azı işime yaramazdı.
Kad bih vam prišao licem u lice i došao ovako blizu, osjećali biste se ugroženima.
Şimdi eğer sizinle yüzyüze gelseydim ve bu kadar yakın olsaydım size tehdit ediliyor hissederdiniz.
Dao bih dječaku vjerojatno oko 30 sekundi, što znači da sam, dok bi mi prišao, već govorio stvari poput, „Zašto plačeš?
Ona muhtemelen 30 saniye verirdim, bu da, yanıma geldiği andan itibaren "Niye ağlıyorsun?" gibi şeyler demeye başlardım.
Odgovorio sam: "Tako je." Zatim mi je prišao i zagrlio me.
dedim. Adam bana doğru yaklaştı ve bana sarıldı.
U to isto vrijeme, kad sam davala autograme i zagrljaje nakon nastupa prišao mi je čovjek, dao mi novčanicu od 10 dolara i rekao: "Oprosti, spržio sam tvoj album od prijatelja."
Tam bu sıralarda, bir konser sonrası imza atarken bir adam geldi ve elime 10 dolar verdi ve dedi ki "Özür dilerim, CD'ni arkadaşımdan çektim."
Kada sam imala 15 godina, član lokalne zajednice je prišao mojim roditeljima i rekao da me želi nominirati za nagradu lokalne zajednice za osobno postignuće.
15 yaşımdayken, yerel halktan birisi annemden beni toplumsal başarı ödülü için aday göstermesini istedi.
Prišao sam kako bih ju pozdravio, i rekao sam, "Zdravo Jeannie!
"Merhaba" demek için yaklaştım "Selam, Jeannie! Nasılsın?"
Mislila sam da mu se uopće ne sviđam, ali na kraju večeri prišao mi je i dao mi bombonijeru.
Benden hoşlandığını hiç düşünmedim ancak gecenin sonunda geri geldi ve bana bir kutu çikolata verdi.
Prišao mi je jedan čovjek i pitao, "Čovječe, zašto ne pišeš na engleskom?"
Sonra bir adam gelip şöyle dedi, "Dostum, niye İngillizce yazmıyorsun?"
Jedan poganin mu je prišao i ponudio se da će preći na judaizam ukoliko rabin bude mogao izrecitirati cijelo židovsko učenje stojeći na jednoj nozi.
Bir putperest ona doğru gelip eğer haham tek ayağı üzerinde durarak Yahudi öğretisinin hepsini ezbere söylerse Yahudi olmayı teklif etti.
Tad mi je prišao čovjek i rekao, "Zašto si tako obučen?"
Adamin biri gelip "Niye boyle giyindin?"
Dakle, prišao mi je CNN, i rekli su: "Profesore Seligman, biste li nam opisali današnje stanje u psihologiji?
Bana gelip, CNN, dedi ki, "Profesör Seligman, bize psikolojinin bugünkü durumu hakkında bilgi verir misiniz?
Vjerovali su da je kreativnost božanski, zaštitnički duh koji je ljudskom biću prišao iz dalekog i nespoznatljivog izvorišta, zbog dalekih i nespoznatljivih razloga.
Yaratıcılığın, insana refakat eden kutsal bir ruh olup, insanlara, meçhul ve uzak bir kaynaktan, anlaşılmaz sebeplerle geldiğine inanıyorlardı.
Nakon govora, ministar ribarstva prišao mi je i rekao: "Greg, shvaćaš li da si ti prvi znanstvenik koji se vratio i rekao nam što je napravio?"
Konuşmadan sonra, su ürünleri bakanı bana doğru yürüdü......ve dedi ki, "Greg farkında mısın......sen ilk bilimadamısın......buraya geri gelen......ve ne yaptıklarını söyleyen."
On je jako važan vođa, pravi vizionar, usmjeren na napredak, i on mi je rekao dvije svari kada sam mu prišao.
o gerçekten önemli bir lider......gerçek bir vizyon sahibi.ileri görüşlü......ve onunla konuştuğumda bana 2 şey söyledi.
Ali Onan, znajući da se sjeme neće računati kao njegovo, ispuštaše ga na zemlju kad god bi prišao bratovoj udovici, tako da ne dade potomstva svome bratu.
Ama Onan doğacak çocukların kendisine ait olmayacağını biliyordu. Bu yüzden ne zaman kardeşinin karısıyla yatsa, kardeşine soy yetiştirmemek için menisini yere boşaltıyordu.
Pošto je kralj Ahaz stigao iz Damaska, vidio je žrtvenik, prišao mu i popeo se na nj.
Kral Şamdan dönünce sunağı gördü, yaklaşıp üzerinde sunular sundu.
0.81274580955505s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?