Prijevod od "prima" na Turski


Kako koristiti "prima" u rečenici:

Kralj ne prima naređenja od krilatog vilenjaka.
Bir kral kanatlı bir Elf'ten emir almaz.
I ono što želim od vas je da je zamislite kao Kineskinju koja prima kinesku zastavu zato što je netko koga je voljela umro u Americi u pobuni zbog ugljena.
Sizden istediğim, bu kadını Çinli bir Kadın olarak düşünmeniz, Çin bayrağını alıyor çünkü sevdiği kişi Amerika'da öldü kömür isyanında.
Ta je udaljenost veoma važna jer nam govori koliko ukupno svjetlosti planet prima.
Bu mesafenin ne kadar olduğu çok mühimdir çünkü bize gezegenin tam olarak ne kadar ışık aldığını gösterir.
samo nekoliko sekundi. Možete zamisliti količinu sadržaja koju prima.
iddia ediyor. Nasıl bir içeriğe sahip olduğunu tahmin edebiliyorsunuzdur.
(23:2) Neka se u Jahvinu zajednicu ne prima onaj komu je stučena mošnjica ili odrezano udo.
‹‹Erkeklik bezi ezilmiş ya da erkeklik organı kesilmiş kişi RABbin topluluğuna girmeyecek.
(23:3) Ni mješanac neka se ne prima u Jahvinu zajednicu; neka se njegovi ne primaju u zajednicu Jahvinu ni do desetog koljena.
‹‹Yasa dışı doğan biri RABbin topluluğuna girmeyecek. Soyundan gelenler de onuncu kuşağa dek RABbin topluluğuna girmeyecektir.
Sada, dakle, neka bude Jahvin strah nad vama; pazite i savjesno radite, jer u Jahve, Boga našega, nema nepravde ni osobne pristranosti, niti on prima mita."
Onun için RABden korkun, dikkatle yargılayın. Çünkü Tanrımız RAB kimsenin haksızlık yapmasına, kimseyi kayırmasına, rüşvet almasına göz yummaz.››
Tko poučava podrugljivca, prima pogrdu, i tko prekorava opakoga, prima ljagu.
‹‹Alaycıyı paylayan aşağılanmayı hak eder, Kötü kişiyi azarlayan hakarete uğrar.
Tko je mudra srca, prima zapovijedi, dok brbljava luda propada.
Bilge kişi buyrukları kabul eder, Çenesi düşük ahmaksa yıkıma uğrar.
Siromaštvo i sramota onomu tko odbija pouku, a tko ukor prima, doći će do časti.
Terbiye edilmeye yanaşmayanı Yokluk ve utanç bekliyor, Ama azara kulak veren onurlandırılır.
Opaki prima dar iz njedara da bi iskrivio putove pravici.
Kötü kişi adaleti saptırmak için Gizlice rüşvet alır.
Tko pozdravlja svoga prijatelja naglas, a rano ujutro, prima mu se blagoslov za kletvu.
Sabah sabah komşuya verilen gürültülü bir selam Küfür sayılır.
Doista, tko god ište, prima; i tko traži, nalazi; i onomu tko kuca, otvorit će se."
Çünkü her dileyen alır, arayan bulur, kapı çalana açılır.
"Tko vas prima, mene prima; a tko prima mene, prima onoga koji je mene poslao.
‹‹Sizi kabul eden beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni göndereni kabul etmiş olur.
Tko prima proroka jer je prorok, primit će plaću proročku; tko prima pravednika jer je pravednik, primit će plaću pravedničku.
Bir peygamberi peygamber olduğu için kabul eden, peygambere yaraşan bir ödül alacaktır. Doğru birini doğru olduğu için kabul eden, doğru kişiye yaraşan bir ödül alacaktır.
I tko primi jedno ovakvo dijete u moje ime, mene prima."
Böyle bir çocuğu benim adım uğruna kabul eden, beni kabul etmiş olur.
Stoga farizeji i pismoznanci mrmljahu: "Ovaj prima grešnike, i blaguje s njima."
Ferisilerle din bilginleri ise, ‹‹Bu adam günahkârları kabul ediyor, onlarla birlikte yemek yiyor›› diye söyleniyorlardı.
što je vidio i čuo - za to svjedoči, a svjedočanstva njegova nitko ne prima.
Ne görmüş ne işitmişse ona tanıklık eder, ama tanıklığını kimse kabul etmez.
Žetelac već prima plaću, sabire plod za vječni život da se sijač i žetelac zajedno raduju.
Eken ve biçen birlikte sevinsinler diye, biçen kişi şimdiden ücretini alır ve sonsuz yaşam için ürün toplar.
Tko mene odbacuje i riječi mojih ne prima, ima svoga suca: riječ koju sam zborio - ona će mu suditi u posljednji dan.
Beni reddeden ve sözlerimi kabul etmeyen kişiyi yargılayacak biri var. O kişiyi son günde yargılayacak olan, söylediğim sözdür.
"Za nj svjedoče svi proroci: da tko god u nj vjeruje, po imenu njegovu prima oproštenje grijeha."
Peygamberlerin hepsi Onunla ilgili tanıklıkta bulunuyorlar. Şöyle ki, Ona inanan herkesin günahları Onun adıyla bağışlanır.››
Naravan čovjek ne prima što je od Duha Božjega; njemu je to ludost i ne može spoznati jer po Duhu valja prosuđivati.
Doğal kişi, Tanrının Ruhuyla ilgili gerçekleri kabul etmez. Çünkü bunlar ona saçma gelir, ruhça değerlendirildikleri için bunları anlayamaz.
Ne znate li: trkači u trkalištu svi doduše trče, ali jedan prima nagradu?
Koşu alanında yarışanların hepsi koştuğu halde ödülü bir kişinin kazandığını bilmiyor musunuz?
Žena neka u miru prima pouku sa svom podložnošću.
Kadın sükûnet ve tam bir uysallık içinde öğrensin.
I nitko sam sebi ne prisvaja tu čast, nego je prima od Boga, pozvan kao Aron.
Kimse başkâhin olma onurunu kendi kendine alamaz; ancak Harun gibi, Tanrı tarafından çağrılırsa alır.
Jer zemlja koja se napije kiše što na nju često pada i rađa raslinjem korisnim onima za koje se i obrađuje, prima blagoslov od Boga;
Üzerine sık sık yağan yağmuru emen ve kimler için işleniyorsa onlara yararlı bitkiler üreten toprağı Tanrı bereketli kılar.
I u Abrahamu se, tako reći, ubire desetina i od Levija koji inače desetinu prima
Ondalık alan Levi bile İbrahim aracılığıyla ondalık vermiştir denebilir.
Pisao sam nešto Crkvi: ali Diotref, koji hoće da bude prvi među njima, ne prima nas.
Kiliseye bazı şeyler yazdım, ama aralarında en üstün olma sevdasında olan Diotrefis bizi kabul etmiyor.
0.68661689758301s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?