Jako malo nas je svjesno da su ljudi, kojima se hranimo, nešto više od sredstva za preživljavanje, no ipak, i ja bih napravio ono što moram.
Bazılarımız insanlardan beslenme sebebimizin hayatta kalmaktan ibaret olduğunu asla bilemeyecekler. Ve yine de, yaptığımı yapmak zorundaydım.
Vaš retrovirus će nam omogućiti da se hranimo neprijateljskim Wraithovima.
Sizin retrovirüsümüz düşman Wraithlerden beslenmemize izin verecek.
Mi ocekujemo da se hranimo sa sise lokalne vlade kao i vi.
Biz de sizin gibi, merkezi yönetim tarafından beslenmeyi umuyorduk.
Mi se u obitelji smatramo vegetarijancima jer se hranimo samo životinjskom krvlju.
Biz kendimizi vejetaryen olarak tanimliyoruz. Hayvan kanini sadece hayatta kalabilmek için içiyoruz.
Možda nađem neko cvijeće, neke... svijeće, vino, da hranimo jedno drugo džinovskim škampima.
Ona çiçek alabilirim. Birkaç mum, biraz şarap, ikimize birer karides.
Rekli ste "rijeka" i odjednom hranimo patke.
Nehirden bahsettiniz, ansızın ördekleri beslerken bulduk kendimizi. Dr. Moon.
Kukuruzom hranimo i ribe, s tendencijom da im to bude glavni sastojak obroka jedemo li divlje ribe ili uzgojene, jedući njih jedemo i kukuruz.
Hatta giderek artan bir biçimde balıkların somon gibi kültür balıkçılığında da yem olarak kullanılıyor.
To ne bi bilo moguće da životinje ne hranimo ovom jeftinom žitaricom.
Eğer hayvanları bu ucuz tahıl diyetiyle beslemeseydik.. bu imkansız olurdu.
Jedini razlog zbog kojeg ih hranimo kukuruzom je njegova niska cijena i zato što se od njega brzo debljaju.
Onları mısırla beslememizin tek nedeni mısırın gerçekten çok ucuz....ve hızlıca kilo almalarını sağlaması.
Promijeni oblik... ili ce moja braca misliti da ih hranimo dvaput danas.
Şeklini değiştir yoksa ağabeylerim bugün iki kere beslendiklerini düşünecekler.
Emily kaže kako nas tijelo tjera da se hranimo i dovršimo pretvorbu.
Emily'nin dediğine göre vücudumuz dönüşümü tamamlamak için beslenmemizi istiyor.
Rastu puno brže ako ih hranimo sa životinjskim proteinima.
Hayvansal proteinle beslendiklerinde çok daha hızlı gelişirler.
Hranimo još oko 1000 po danu iz obližnjih sela.
Ayrıca diğer köylerde yaşayan, günde bin kadar çocuğu besliyoruz.
Maca misli da se u ovoj kući ne hranimo dovoljno dobro.
Kedi bu evde yeterince et yemediğimizi düşünüyor.
Godinama ga hranimo kroz cjevčicu, pod stalnim je nadzorom.
İyi mi? Adam yıllardır serumla besleniyordu ve sürekli gözetim altındaydı.
Zašto onda još uvijek hranimo Orhana?
O zaman Orhan'ı niye burada besliyoruz?
Svijet je postao svinjarija, zbog Uzvišenih... zato svinje hranimo Uzvišenima.
Süper güçlüler yüzünden dünya domuz pisliğine döndü o yüzden biz de süperleri domuzlara yediriyoruz.
Hranimo ih vodimo ih u stadu iz jedne sobe u drugu.
Biz onlari besleriz, bir odadan digerine geçmeleri için iteriz.
Prava šteta što ne možemo da se hranimo izvinjenjima.
Ne yazık ki özür dilemeler karın doyurmuyor.
Mi koristimo kašu od mesa i mlijeka, njome hranimo štenad.
Yavru köpekleri beslemek için yaptığımız lapanın içine etle süt koyarız.
I hranimo ih -- sterilno, naravno -- s onim što mi zovemo stanična kultura medija -- koje je poput njihove hrane -- i uzgajamo ih u inkubatorima.
Onları, daha sonra, steril ortamda içinde hücreler için gıdalar ihtiva eden hücre kültür sıvılarıyla besliyoruz ve inkübatör içerisinde çoğaltıyoruz.
Vježbamo, zdravo se hranimo, uzimamo vitamine.
Spor yaparız, sağlıklı besleniriz, vitamin alırız.
S naših 86 milijardi neurona i 60 do 70 kila tjelesne mase, trebali bi provesti više od devet sati po danu svaki put kada se hranimo, što jednostavno nije izvodljivo.
86 milyon nörona ve 60-70 kiloluk bir vücut kitlesine sahip olan bizlerin hergün 9 saatten fazla beslenmesi gerekir, ki bu mümkün değil.
Ne radi se samo o ribama kojima hranimo druge ribe, također ribama hranimo i kokoši i svinje.
Sadece balığı balıkla beslemiyoruz, tavuk ve domuzları da balıkla besliyoruz.
Možemo li ih jesti direktno, da njima ne hranimo prvo losose?
Somon beslemek için kullanmak yerine onları direkt yiyebilir miyiz?
Način na koji ovo želimo oteti je da ga hranimo lažnim komadom DNK, komadom koji ima homologiju na oba kraja ali je drugačiji u sredini.
Bunu gasp etmenin yolu, bunu iki ucu da türdeş olan ama orta kısmı farklı olan sahte bir DNA parçasıyla beslemek olabilir.
Djecu svaki dan hranimo antibioticima iz govedine i ostalih životinjskih proteina svaki dan.
Biz çocuklarımızı her gün et ve diğer hayvansal proteinlerdeki antibiyotikle besliyoruz.
Da počnemo razmišljati o hrani i kako hranimo djecu kao o zdravstvenoj inicijativi, i o hrani kao zdravlju, mislim da ne bismo posluživali kukuruzne dogove za ručak.
Eğer gıda hakkında düşünmeye başlasaydık, ve çocuklarımızı nasıl beslediğimizi, sağlıkta bir ilk adım olarak, ve gıdayı sağlık olarak görmeye başlasaydık öğle yemeğini kızarmış sosisli sandviç olarak değiştirmezdik.
1.0300261974335s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?