Dok se vas dvoje raspravljate, ja odoh da šèepam Sajmona. Harvi...
Zatímco si to vy dva vyříkáte, já půjdu najít Symona.
Vi nemate nikakvo pravo, a niste ni pozvani, da raspravljate gde i kako æe živeti moja deca.
Nemáš žádný právo a nikdo se tě neprosí, abys diskutovala o tom, kde nebo jak budou žít moje děti.
Ak imate problem, ne treba da o tome raspravljate s protivnikom.
Pokud máte problém, nemusíte jej řešit se svým oponentem.
Ne želim da o sluèaju raspravljate sa njom... u bilo kom obliku.
Nechci, abys s ní o případu mluvila... v jakékoli formě.
Raspravljate, kojoj dupe bolje visi iz gaæica?
Budete si povídat, který zadek nejlíp padne do kalhot?
Pa, ti i tvoji prijatelji imate mnogo vremena... da raspravljate šta mislite o meni dok se ja bogatim.
Budete mít dost času všechno probrat. Já zatím zbohatnu.
Trebalo bi da o tome raspravljate sa mojim dedom neki drugi put.
O všem si promluvíte s mým dědečkem později.
Mogu da se kladim da, kad se ne raspravljate ko je prvi pucao, Mirko ili Slavko, možete da prikupite dovoljno energije da ismevate druge ljude.
Pamatujete si, jak jste se pořád hádali kdo zasunul první. Torn nebo Greeto? Určitě máte ještě dost energie na dělání si srandy z ostatních.
Ako želite da raspravljate o Aleksovom sluèaju, doðite u moju kancelariju.
Jestli chcete probrat Alexův případ, můžete přijít do kanceláře.
Da li je tipièno za vas dvoje da raspravljate o vašim Ijubavnim životima?
Je to pro vás dva typické, že probíráte svůj milostný život?
Gospodo, osijeæam da raspravljate o mom klijentu.
Pánové, tuším, že mluvíte o mém klientovi.
Grent, samo sam htela da ti stavim do znanja da je mikrofon na tebi ukljuèen, pa, ako vas dvoje raspravljate o neèemu privatnom...
Grante, jen jsem ti chtěla říct, že máš zapnutý mikrofon, takže jestli jste probírali něco soukromého...
Vidi, ako se vi i dalje raspravljate, ili æu zaspati, ili poèeti da vrištim, pa æemo zato ovako:
Hele, jestli se budete ještě hádat, tak buď usnu, nebo začnu ječet, takže uděláme tohle.
Raspravljate se sa mnom, kao da sam ja kriv što ste vi mrtvi,... kao da sam ja odgovoran.
Hádáte se semnou jako by to byla moje chyba, že jste mrtví Jako byste vinili mě.
I vi želite da raspravljate o tome?
A ty to opravdu cheš popírat?
Kada nisam tu da li vas dvojica èešljate jedan drugoga i raspravljate koji je najslaði od Jonas braèe?
Když tu nejsem, tak si navzájem zaplítáte vlasy a probíráte, který z bratrů Jonasových je víc cool?
Nemate ništa pametnije da radite nego da napravite okrugli sto i raspravljate o vijerovatnoæi džinovskih mrava?
To nemáte nic lepšího na práci, než tu sedět a diskutovat o možnostech gigantických mravenců?
Moji lordovi, šta vas je nagnalo da raspravljate o takvoj stvari sada, kada su sve te pripreme veæ odraðene i princ je siguran u Vindzoru, po nareðenjima Njegovog Velièanstva?
Pánové, prosím, co vás vede k tomu, abyste projednávali takové věci, když všechna opatření již byla učiněna a princ je v bezpečí ve Windsoru, -...z rozkazu Jeho Veličenstva? - Ano.
Volite da se raspravljate sve vreme, praveæi se da ste carski ministri.
Pořád se hádáte, po celou dobu každý den, předstíráte, že jste loajální ministři.
I ako se raspravljate sa mnom skinuæu vas sa operacija na neodreðeno.
Zkuste mrmlat a já vás na neurčito vymažu z rozpisů operací.
Mosad vas nije poslao da raspravljate o mojoj mladosti.