Honey, jeste li plovili na jedro cijelim putem do grebena?
Honey, připlula jste se vztyčenou vlajkou až k útesu?
Ima li slika s Honey Bun?
Jsem zvědavá, jestli je tam fotka Honey Buna.
Nikada nisam èuo za "honey dust"!
Nikdy jsem o žádném prachu neslyšel.
Dobio sam kutiju "Honey dust"-a prošlog Božiæa.
Dostal jsem medový prach, loni k Vánocům.
Dobio sam Honey Dust za Božiæ, McGee!
Dostal jsem medový prach k Vánocům, McGee.
Honey, mislim da Krrish nije niko drugi, nego baš naš Krishna.
Co? Ano, Honey! V cirkuse, jsem viděla Krrisha z blízka.
Poželeo sam da nikada nismo napustili onu hotelsku sobu u Honey Grove-u, jer si ti tako savršena, i mi smo savršeni, i ta noæ je bila... savršena.
Přeju si, abychom nikdy neopustili hotelový pokoj v Honey Groove, protože jseš perfektní, a jsme perfektní, a ta noc byla... perfektní.
Ne, još varim one Honey Nut Cheerios.
No, stále ještě trávím svoje cereálie Nesquik.
Udara napadaèicu Widowsa Honey Suckit. Whiskey èisti Manson Broj 2 sa staze, èime pravi mjesto za Honey šireæi joj prolaz da skupi još tri boda prije poluvremena.
Rušičku za Vdovy Zlatíčko Vyližmi poslala ochutnat trať, a Whiskey odklízí Mansonku číslo 2 z cesty, čímž vytvořila pro Zlatíčko širší prostor na průnik, aby získala další 3 body přesně v polovině zápasu.
Sad je na stazi protiv najbrže Widowsice, Honey Suckit.
Za soupeřku z týmu Vdov ji čeká rychlovka Zlatíčko Vyližmi.
Bože, Honey je glupa kao toèak.
Můj Bože, Cukrátko je úplně blbá.
S druge strane je Honey, kakva glupaèa!
Ale pak je tu Cukrátko. Je tak blbá!
Mark Ronson je na èekanju i rezervirala sam miksologa iz Milk Honey.
Mark Ronson je v pořadí a nechala jsem vzkaz pro barmana z Milk Honey.
I ovo je za Honey, moju mrtvu maèku.
To je pro Zlata, mého zesnulého kocoura.
Honey Islands moèvara bila je zatvorena desetljeæima iz dobrog razloga, ali svako malo neki kurvin sin misli da zna bolje.
Já vás lidi nechápu. Bažina Honey Island byla zavřená desetiletí z dobrého důvodu. Ale někdy si nějaký blbý zkurvysyn myslí, že je chytřejší.
Prošle noæi u moèvari Honey Island.
Minulou noc v bažině Honey Island...
Živio je tamo u moèvari Honey Island sa svojom ženom Shyann.
Žil tam v bažině Honey Island se svou ženou Shyann.
Da, nesretnim sluèajem, ali tragedijom koja je ostavila moèvaru Honey Island ukletom za Victora Crawleya zauvijek.
Nehoda, ano, ale tragédie, která navěky zanechala bažinu Honey Island prokletou duchem Victora Crowleyho.
Pridružio se Honey Foster na sigurnosnoj službi.
NYNÍ JE ZASNOUBENÝ S HONEY FOSTEROVOU.
A ja jedva èekam da vidim "Here comes Honey Boo Boo."
Já se zase těším, až si pustím "Here comes Honey Boo Boo".
Odmah mi je potrebna slobodna jedinica sa èamcem... u moèvari Honey Island.
Okamžitě potřebuju lodní hlídku, která by vyrazila do Honey Islandskýho močálu.
Mnoštvo leševa, moèvara Honey Island,... devojka u pritvoru.
Hromada těl, Močál Honey Island, dívka ve vazbě.
Imamo izveštaj da je èovek povreðen... u moèvari Honey Island.
Máme zprávu o mrtvém muži v bažině Honey Island.
Potrebne su mi sve raspoložive jedinice kod Honey Islanda
Potřebuji veškeré dostupné jednotky na Honey Islandu.
Gospoðo Fowler, Ozona nije ni blizu moèvare Honey Island.
Ozona je vidlákov poblíž močálu Honey Island.
Napadnuti smo u moèvari Honey Island.
Útočí na nás v močálu Honey Island.
Ja sam u jebenoj moèvari Honey Island!
Jsem v posraným močálu Honey Island!
Dešava se sranje na Honey Islandu.
Na Honey Islandu se to podělalo.
Hana, ti imaš mišljenje o svemu, od frizure Honey Boo Boo do èudnog pogleda koji ti je konobarica uputila kada si pitala da ti stave puter na kukuruz.
Hanno, ty máš názor na všechno a vždy, od culíku na vlasech až po divnou ženskou. který ti dává oběd a ty se jí ptáš na máslo a kukuřici.
Želim da moja ima sexy ime kao striptizete, možda Honey.
Chci aby moje měla sexy striptýzový jméno, jako Miláček.
Honey, srednjoškolci dječaci može biti tako ćudljiva.
Zlato, středoškoláci dokážou být strašně náladoví.
Vi ne morate brinuti o meni jer sam zabrinuta o Honey Roast.
O mě se nemusíš bát, já se starám jen o Mazání medu.
The best you can hope for is some trailer-park honey falls in love with you... on C-SPAN, and you get a conjugal visit every other month... always in the presence of a chaperone named Tex.
Při nejlepším můžeš doufat, že se do tebe zabouchne nějaká holka z karavanu po kabelovce, a budeš mít manželskou návštěvu každý druhý měsíc, pokaždé v přítomnosti dozorce jménem Tex.
0.66056895256042s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?