Překlad "předali" v Srbština


Jak používat "předali" ve větách:

Co kdyby Harry s Lloydem předali tu krabici Penny sami?
Zašto ne bi Harry i Lloyd uruèili paket za Penny?
Vaším jménem jsme předali finanční dar Newyorskému baletu.
"U vaše ime je data donacija Njujorškom baletu".
Kavaleristi mě vzali s sebou a předali mě reverendovi Silasu Pendrakeovi, aby mě morálně vedl a křesťansky vychovával.
Vojnici su me poveli sa sobom i predali me veleèasnom Silasu Pendrejku, za moralno voðstvo i hrišæansko vaspitanje.
Předali jsme úřadům jeho kompletní profil.
Daæemo im saglasnost i njegov kompletni profil.
Předkové moji, ctím vás... a pokusím se žít s důstojností, kterou jste mi předali.
Preci, slavim vas... i pokusacu da zivim dostojanstveno kako ste me ucili.
Vrací se do Mléčné dráhy, můžeme je použít, aby předali zprávu...
On se vraæa prema Mleènom Putu. Mogli bi da ga upotrebimo kao relej...
V Letničním hnutí, kde mi předali víru, by byli řekli, že do tebe včera vstoupil Duch Svatý.
U crvki gdje sam ja uèio religiju, reklo bi se da je juèer duh ušao u tebe.
Jsme tu, abychom vám předali příkaz k vystěhování.
МНУ, дошли смо вам уручити обавештење о пресељењу.
Dál chci, abyste všechny své důkazy předali Komisi pro cenné papíry.
Sve dokaze koje mislite da imate predajte komisiji za sigurnost tržišta.
Právě jsme předali všechny důkazy právníkovi toho hajzla!
Upravo smo sve dokaze predali njegovom advokatu!
Nepřekvapuje mě, že jste nám tuhle planetu předali.
Nije èudno što ste nama predali planet.
Před pár hodinami jsme ji předali zpátky policii.
Predali smo je policiji pre par sati.
Staří lidé ke mně prostě přišli, štípli mě do tváří a předali mi státní obligace.
Starci bi došli, uštipnuli me za obraz i dali mi štednu obveznicu.
Předali jsme vám národně socialistický vzkaz o míru a svornosti.
Pokazali smo vam Nacional Socijalistièku poruku mira i jedinstva.
Nemůžeme je nechat, aby nás předali Morganě.
Ne možemo dopustiti da nas predaju Morgani.
Já a Kuby jsme kvůli němu půjčili dodávku, nacpali ji jeho prachama ze skladiště a předali u Goodmana klíčky jemu.
Ja i Kuby smo iznajmili kombi za tipa, utovarili njegovu lovu u skladištu i predali mu kljuèeve kod Goodmana.
Údajně, křižáci ve 13tém století vyplenili Konstantinopol, a našli něco, co považovali za příliš mocné na to, aby to předali královským rodinám, které pomohly financovat jejich výpravy.
Navodno krstaši u 13. veku smenjen Carigrad, i našli su nešto da smatraju da su suviše moćni da se vrate do kraljevskih porodica koje su pomogle finansiraju svoj krstaški rat.
Předali jsme těm pozérům klíčky od království.
Predali smo tim pozerima kljuceve kraljevstva.
Urychleně jsme předali její krev našemu týmu špičkových vědců v Stockholmu, ve Švédsku a tušení slečny De Beaufortové se vyplatilo, když krev syntetizovali a vyrobili toto.
Tada smo dali krv gðice Njulin našem prvoklasnom timu nauènika u Stokholmu, u Švedskoj. Oseæaj gðice De Bofort se isplatio kad su ga pretvorili u ovo.
A ano, je důležité, jak se k vám chovali rodiče, ale geny, které vám předali mají mnohem větší význam.
Naravno da je važno kako tretiraš pacijente, ali važniji su geni koji prenose.
Je tady vstupní důl, blíž k místu kde nás předali Smrtonošům.
Ту апос; улаз са моје ближе где нас Жетелице предати.
Nahlásili jsme krádež a včera předali věci z pojišťovny.
Нашли су га шерифови људи. Јуче смо им дали папире.
Tak jsem tohle video poslal policii, aby ti ho předali.
Tako da sam poslao ovaj video policiji, da ga tebi da.
Hostitelé pracují těžce, aby tyto myšlenky předali druhým.
Domaćini naporno rade na širenju ovih ideja.
Moc Vám děkujeme." A předali jsme ten film.
Mnogo vam hvala." Predali smo im film.
Pojme 1 100 lidí, je nacpaná k prasknutí a nahoře na pódiu čeká hlouček držitelů Nobelovy ceny, aby vám potřásli rukou a předali vám Ig Nobelovu cenu.
Ona prima 1.100 ljudi, puna je k'o oko, i na bini čeka da vam čestita, da vam uruči Ig Nobelovu nagradu gomila dobitnika Nobelove nagrade.
Ti naši předkové, kteří viděli přesněji, měli konkurenční výhodu oproti těm, jejichž zrak byl méně přesný, takže je víc pravděpodobné, že své geny předali dál.
Oni naši preci koji su mogli da vide preciznije imali su prednost u odnosu na one koji su videli slabije, i zato je bila veća verovatnoća da će oni preneti svoje gene.
). Stal se ze mě jakýsi prostředník, odvahy, kterou mi lidé předali.
Nekako sam postao provodnik za svu ovu hrabrost koja mi je bila data.
A my jsme neudělali téměř nic, abychom to prozkoumali, načrtli a předali dále, abychom navýšili průměrné schopnosti -- anebo abychom podpořili tyto lidi, aby zůstali ve vzdělávacím systému.
Mi skoro ništa nismo uradili kao bismo shvatili šta je to, privukli te osobine, umnožili ih, kako bismo povećali prosečnu sposobnost ili ohrabrili ljude koji te osobine imaju da ostanu u sistemu.
2.0894088745117s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?