Překlad "podělalo" v Srbština


Jak používat "podělalo" ve větách:

Ta místnost bude nacpaná ne kvůli hodu mincí, ne kvůli pacientovi, ale protože to Housovo oddělení podělalo.
Ta soba æe biti prepuna ne zato što smo bacali novèiæ, niti zbog pacijenta, nego zato što je Houseovo odeljenje zabrljalo.
Zkouším přijít na ten moment, kdy se všechno podělalo.
Pokušavam da se setim kog trenutka je sve sjebano.
Ale byla to únikovka, kdyby se něco podělalo.
U stvari, radilo se o skloništu ako zagusti.
Protože, ať se na té lodi podělalo cokoliv, musel o tom vědět někdo, kdo měl vyzvednout ten kontejner.
Što god se na brodu dogodilo, onaj tko je uzeo kontejner znao je to.
Budete se mu šťourat v hlavě, abyste zjistil, co se tam podělalo?
Hoæeš li sada da mu ispitaš glavu da vidiš šta nije bilo u redu?
Všechno se podělalo, museli jsme se rozdělit...
Створио се проблем и морали смо побјећи.
Tolik věcí se podělalo tak rychle najednou,
Puno toga je otišlo niz brdo tako brzo
Zkoušky jsi udělala dobře, tak co se podělalo?
Ali razbila si pisani ispit. Interviju je prošao dobro?
Vysvětlím mu, že jsem Galta vzal rovnou na hřbitov a rovnou jsem ho hodil do hrobu po tom, co se to podělalo v soudní budově.
Objasniæu mu da sam Galta odveo pravo na groblje i bacio ga u grob nakon zajeba u sudu.
Podělalo se to, všechno se podělalo.
Sve je stvarno strašno sada, znaš. Jedan...
Nikdo netvrdí, že se to v nížinách podělalo.
Nitko ne kaže da su zeznuli u zrakoplovima.
Vymysleme, co se podělalo, a třeba tě z toho dostanu, jo?
Hajde da provalimo šta je loše krenulo i možda mogu da te izvuèem iz ovoga, ok?
Chutná jako lidé v době, kdy jsem byla proměněna, než se průmyslovou revolucí všechno podělalo.
Ima tačno onakav ukus, kakav su imali, kad sam je bila pretvorena, pre nego što je Industrijska Revolucija sve sjebala.
Vím, že se včera všechno podělalo.
Гле, знам да је синоћ било све сјебано.
Tak to radši něco vymyslete, protože ji nenechám zemřít jen proto, že to CTU podělalo.
Onda naðite drugi naèin jer neæu dopustiti da Rene umre zato što CTU loše radi svoj posao.
Za jediný den už se toho podělalo docela dost, nemyslíte?
Bilo je dosta sranja za jedan dan, zar ne?
Jenže tihle dva se postarali o to, aby se to podělalo.
Ali ova dvojica su se postarala da sve ode doðavola.
Tak tohle se fakt skvěle podělalo.
Па, ово је све отишло у срање.
A pak se to prostě všechno podělalo.
A onda je nešto krenulo naopako.
Hej, moc mě mrzí jak to podělalo.
Stvarno mi je žao što si poslat u zatvor.
Víš, že se mi podělalo maserati?
Jesi čuo da mi se Maserati pokvario?
Je jasné, že se chystali odletět. Ale všechno se podělalo.
Oèigledno je da su se spremali da poðu pre nego što je sve pošlo po zlu.
Na Honey Islandu se to podělalo.
Dešava se sranje na Honey Islandu.
Není to poprvé, co se něco podělalo.
Znam da su neke stvari krenule naopako u prošlosti.
Něco se v práci podělalo a já potřebuju s někým mluvit.
Дошло је до зајеба на послу и треба са неким да причам.
Ale když se to podělalo, tak nastoupil Fusco.
Ako bi nešto krenulo naopako, tu bi Fasko upao.
Proč se to mezi vámi podělalo?
Onda, zašto je krenulo po zlu?
Nechceš si tipnout, co se sakra podělalo?
Da li vam je stalo da pogaðate kako je došlo do ovoga?
Budeme to muset na někoho hodit, kdyby se to podělalo.
Trebaæe nam da okrivimo nekog, ako okrene na loše.
Jen se to trochu podělalo s Hitlerjugend.
Rešavali smo neki spor s Hitlerjugendom.
Když se to podělalo a to pořádně... byl tu pro mě, když tu nikdo jiný nebyl.
Kad su stvari postale loše, a postale su prokleto loše, bio je tu kad nije bilo nikoga.
Kdyby se něco podělalo, snaž se nepřerušovat spojení.
Ostani na liniji dok ne završimo.
Kdyby se to podělalo, všude jsou poldové.
Ako sve poðe po zlu, okruženi smo policijom.
Bez ohledu na to, co a jak se podělalo, nemyslíš, že třeba utekli do bezpečí?
Ma šta se tamo dogodilo i kako, misliš da nisu pobegli?
Tam všude se to všechno podělalo.
Tu je sve pošlo na dole.
1.8948841094971s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?