30 Všechněm pak živočichům zemským, i všemu ptactvu nebeskému, a všemu tomu, což se hýbe na zemi, v čemž jest duše živá, všelikou bylinu zelenou dal jsem ku pokrmu.
1:30 а на всички земни зверове, на всички небесни птици и на всяка (гадина), която пълзи по земята и има жива душа, дадох за храна всичкия злак тревист. Тъй и стана.
30Veškeré zemské zvěři, všemu nebeskému ptactvu a všemu pohybujícímu se na zemi, v čem je živá duše, jsem dal za pokrm každou zelenou rostlinu.
30 а на всички земни зверове, на всички небесни птици и на всяка (гадина), която пълзи по земята и има жива душа, дадох за храна всичкия злак тревист.
Nová Chelsea Živá app v angličtině - zcela zdarma pro každého "The Blues" fan!
Ново приложение Барселона на английски и руски език - напълно безплатно за всеки Барса фен!
Jsem to já, živá a stereo.
Аз съм, на живо и стерео.
Pokud z něj nebude uslintaná živá mrtvola, ale to dá rozum.
Освен ако не стане лигав зеленчук, но това е само здрав разум.
Pete "Živá mrtvola" Thompson je po smrti.
Пийт "Умрелият Труп" Томпсън е мъртъв.
Oba víme, že přijde záchvat, po kterým budu jen živá mrtvola.
Само очакваме пристъп, който ще ме превърне в растение.
Živá duše neví jak, kromě mě a Brumbála.
Никой, освен мен и Дъмбълдор, не знае как.
Živá nebo ne, Sophia má význam jen takový, do jaké míry nás ostatní nestáhne domů.
София е важна само до степен, докато не ни завлече със себе си.
A raději jsem, že jsi na mě naštvaná a živá, než abys mě měla ráda a byla mrtvá.
И по-добре да си ми бясна и жива, отколкото мъртва и да ме харесваш.
Může živá dýchající osoba, může po tomhle dál chodit?
Обикновен човек би ли оживял след това?
Jestli se nevrátím a tebe obklíčí, tak se radši nenech zajmout živá.
Не се ли върна, а бъдеш притисната в ъгъла... най-добре е да не те залавят жива.
Že se nemáš nechat zajmout živá.
Не ти трябва да те залавят жива.
Melinda Floresová z Yorba Lindy utrpěla těžká zranění, ale nějakým způsobem se jí podařilo vyváznout živá, a to díky statečnosti dvojice kalifornských policistů.
Мелинда Флорес ор Йорба Линда бе тежко пострадала, но успя да избегне смърта Благодарение на смелоста на двама спасители.
Měla jsem štěstí, že jsem vyvázla živá.
Имах късмет, че се измъкнах жива.
5 A když otevřel třetí pečeť, uslyšel jsem, jak třetí živá bytost řekla: “Pojď!”
5 И когато отвори третия печат, чух третото живо същество да казва: Дойди [и виж]!
K zajištění správné dávky musí být živá hmotnost určena, jak nejpřesněji to je možné, aby se zamezilo poddávkování.
За да се осигури точната доза, телесната маса трябва да бъде определена много прецизно, за да се избегне предозирането.
Všecko pak, což nemá plejtví a šupin v moři i v řekách, buď jakýkoli hmyz vodný, aneb jakákoli duše živá u vodách, ohavností bude vám.
11:10 Всички пък плаващи във водата и живеещи в нея, било в морета, било в реки, които нямат перки и люспи, мръсни са за вас;
3 Když otevřel druhou pečeť, uslyšel jsem, jak ta druhá živá bytost řekla: “Pojď!”
3 И когато отвори втория печат, чух второто живо същество да казва: Дойди [и виж]!
Já jsem s vámi a neustále se přimlouvám před Bohem za vás všechny, aby vaše víra byla stále živá a radostná a v lásce Boží.
Малки деца, когато сте в светоста на Бог, Той е с вас и ви дава мира и радоста, които идват единствено от Бог чрез молитвата.
3 Druhý [anděl] vylil svou misku do moře, a změnilo se v krev jako krev mrtvého a všechna duše živá, která byla v moři, zemřela.
3 Вторият ‘ангел’ изля чашата си в морето; и то стана кръв като на мъртвец, и всяка жива твар в морето умря.
A krmíme je -- samozřejmě sterilně -- něčím, co nazýváme živá půda - je to jejich potrava -- a pěstujeme je v inkubátorech.
И ги храним -- стерилно разбира се -- с това, което наричаме медийна клетъчна култура -- което е като храната им -- и ги отглеждаме в инкубатори.
Byla jsem nezávislá živá socha jménem Dvouapůlmetrová nevěsta a strašně ráda lidem říkám, že toto byla má práce, protože každý chce vždycky vědět, kdo jsou ti podivíni ve skutečném životě?
Бях самонаета жива статуя наречена 8-футовата Булка и обичам да казвам на хората, че съм работила това, защото всички искат да знаят кои са тези откачалки в реалния живот?
Stačí se jen podívat na svůj pupek, který mají i ostatní placentární savci. Nebo páteř, kterou mají i jiní obratlovci. Nebo DNA, kterou mají všechna živá stvoření na celé planetě.
Просто трябва да погледнете пъпа си, който е общ за всички останали плацентни бозайници, или гръбначният стълб, който е общ за всички гръбначни или ДНК, което споделяте с всички живи същества на света.
(potlesk) A teď, protože živá představení jsou vždy špatný nápad, uděláme živé představení.
(Аплодисменти) А сега, понеже демонстрациите на живо са винаги лоша идея, ще опитаме да направим една.
(smích) Jedna z věcí, kterou mám díky tomu, že jsem autistka – a je to víc výhoda než hendikep – je opravdu hodně živá představivost.
(Смях) Едно от нещата, които мога да правя, защото съм с аутизъм — това е способност повече, отколкото увреждане — е, че имам много, много живо въображение.
Doručili jsme živá prasata do keňského parlamentu jako symbol politické chamtivosti.
Изпратихме живи прасета до кенийския парламент, като символ на алчността на политиците.
Nějaká moje část -- ta opravdu živá, dýchající osoba -- se stala naprogramovanou, elektronickou a virtuální.
Част от мен - истински жив, дишащ човек - се е превърнала в програмирана, електронна и виртуална.
Nádherné je na ní to, že se pohybuje jako živá.
Красивото е, че тя се движи като тяло.
Onť jest, kterýž byl mezi lidem na poušti s andělem, kterýž mluvíval k němu na hoře Sinai, i s otci našimi, kterýž přijal slova živá, aby je nám vydal.
когото нашите бащи не искаха да послушат, но го отхвърлиха, и се повърнаха със сърцата си в Египет,
Za tím druhý anděl vylil koflík svůj na moře, a učiněno jest jako krev umrlého, a všeliká duše živá v moři umřela.
И видях да излизат от устата на змея и от устата на звяра и от устата на лъжепророка три нечисти духове, прилични на жаби;
3.2160410881042s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?