Překlad "želvám" v Bulharština

Překlady:

костенурките

Jak používat "želvám" ve větách:

NocconocchodilDorian ke Dvoum Želvám dívat se na Sibyl Vane.
Всяка вечер Дориан ходеше в "Двете костенурки", за да види Сибил.
Chodí ke Dvoum Želvám každý večer již čtrnáct dní.
От 2 седмици всяка вечер е тук.
Co ten chlapec, který nás zavedl k želvám?
А момчето, което ни заведе до костенурките?
Proč se kvůli těm želvám tak zlobíte, mistře?
Защо костенурките ви се бъркат, Господарю?
Ale vidíš, že tady hraju. - Svým želvám.
Нали виждаш, седя и си играя с костенурките.
Chci se pomstít těm Želvám z Fort Andersonu.
Искам отмъщение за костенурките от Форт Андерсън.
Každý den Harvey povídal ostatním želvám, " "'jednoho dne odletím z tohoto ostrova a poletím do světa."
"Всеки ден Харви казвал на другите костенурки - един ден ще отлетя от този остров и ще видя света"
Byly přivezeny před staletími piráty, lovci velryb a tuleňů, jako spolehlivý zdroj masa. Jenže spásly původní rostliny, a vzaly tak potravu jiným, například želvám.
Те са били донесени преди векове от морски пирати, китоловци и моряци, като надежден източник на храна, но опасли местните растения, в конкуренция с гигантските костенурки.
Bože, proč lidi čekají tak dlouho, než svým želvám řeknou, co cítí?
Господи, защо хората чакат толкова дълго да кажат на костенурките си как се чувстват?
Semena listnatých stromů vyraší velmi rychle. Potom se však podobají želvám: Rostou pomalu, ale vytrvale.
Семената на дърветата покълват по-бързо, но тяхната стратегия е "бавно, но сигурно".
Podívej. Tohle je značka, co se dává želvám.
Виж.Това е маркер който слагат на костенурките.
Jejich technologie bude užitečná ve válce proti želvám.
Технологията им може да се окаже полезна във войната.
A věděl jsem, že budu muset želvám ukázat to samé. Stal jsem se jejich otcem.
Изнаех ћelvбm аз ще трябва да покаже същото нещо азстанахбащаси
0.79405403137207s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?