Železniční doprava: Komise podniká právní kroky proti 13 členským státům kvůli nedostatečnému provedení prvního železničního balíčku
Комисията предприема правни действия срещу България поради непълно прилагане на първия пакет за железопътния транспорт
Chci říct, skákání ze železničního mostu je taky sebevražda.
Скок от железопътен мост си е истинско самоубийство.
Skákat na koně ze železničního mostu?
Да скочиш на кон от железопътен мост?
Proč... a jak... by mohli starověcí lidé vléci tento blok kamene o velikosti železničního vagónu a zárověň je s dalšími navršit do těchto obřích staveb?
Защо? И как? Може ли древните да са влачели блоковете с размерите на вагони и да са ги струпвали в тези гигантски постройки?
Nebo je to možná proto, že jsem se nestal kapitánem železničního gangu.
Или пък е защото не станах капитан на Гридирон бандата.
Tato havárie je další ránou pro Taggart Transcontinental největšího železničního přepravce ve Státech.
Тази авария е още един удар за "Тагарт Трансконтинентал", най крупната жп. компания в САЩ.
Promiňte, že ruším váš spánek, můj pane, ale šel jsem okolo železničního úřadu.
Съжалявам да наруша покоя ви, господарю, но минавах покрай офиса на железницата.
Tak jistý, že vám zaručuji, že zítra touhle dobou budeme oba nasávat z vemene železničního fondu!
Толкова, че ти гарантирам как утре по това време с теб отново ще източваме пари от железницата.
Začínají stavět v okolí železničního koridoru.
Участват в жп коридора със земя.
To z toho trustu Charles získal většinu svých peněz, z majetku Huga Baskervilla, železničního magnáta.
Повечето от парите на Чарлз бяха от тръста, от имуществото на Хюго Баскервил, железопътния магнат.
Evropská komise dnes rozhodla, že podá na Řecko, Lucembursko a Rumunsko žalobu k Soudnímu dvoru EU za to, že do vnitrostátního práva neprovedly směrnici 2012/34/EU o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru.
Европейската комисия реши днес да предяви иск пред Съда на ЕС срещу Гърция, Люксембург и Румъния за неизпълнение на задължението за транспониране в националното право на Директива 2012/34/ЕС за създаване на единно европейско железопътно пространство.
Hlavní železniční síť bude do roku 2030 vybavena signalizačním systémem ERTMS (evropský systém řízení železničního provozu), což by mělo umožnit bezpečnější a snadnější přeshraniční provoz železnic.
Например до 2030 г. основната железопътна мрежа ще бъде оборудвана с Европейската система за сигнализация даваща възможност за лесна и безопасна трансгранична експлоатация на влаковете.
Návrhy čtvrtého železničního balíčku, které spočívají v posílení pozice správců infrastruktury, by měly zlepšit řízení železniční sítě a její spolehlivost.
Предложенията в четвъртия железопътен пакет за укрепване на ролята на управителите на инфраструктурата ще подобрят управлението на железопътната мрежа и надеждността.
Termín pro provedení prvního železničního balíčku uplynul v březnu 2003.
Крайният срок за прилагането на първия пакет беше март 2003 г.
Nesmí vést k neopodstatněnému narušení hospodářské soutěže mezi železničními podniky nebo ovlivnit celkovou konkurenceschopnost železničního odvětví.
Те не водят до неоснователно нарушаване на конкуренцията между железопътните предприятия нито засягат конкуренцията в железопътния сектор като цяло.
Má také za cíl najít řešení pro klíčové problematické oblasti, které stojí v cestě účinnému fungování železničního trhu.
Също така то цели да се заеме с ключови проблемни области, подкопаващи ефективното функциониране на пазара на железопътни услуги.
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/34/EU o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru,
Директива 2012/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета за създаване на единно европейско железопътно пространство
Evropská komise dnes zaslala výzvu 24 členským státům, které zatím řádně neprovedly právní předpisy, jež jsou součástí tzv. prvního železničního balíčku.
Европейската комисия изпрати официално уведомителни писма до 24 държави-членки относно неправилното прилагане на законодателството съгласно първия железопътен пакет.
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství (1), a zejména na článek 9 uvedené směrnice,
като взе предвид Директива 2008/57/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 юни 2008 г. относно оперативната съвместимост на железопътната система в Общността (1), и по-специално член 9 от нея,
Toto hodnocení přihlédne ke stanoviskům zástupců železničního odvětí, sociálních partnerů a organizací sdružujících cestující a přepravce.
В тази оценка се вземат предвид мненията на представителите на железопътния сектор, на социалните партньори и организациите на клиентите.
Tento postup se provede poté, kdy je žádost zákazníka odeslána distribučnímu systému železničního podniku.
Това съобщение се изпраща от ЖПП до управителя на инфраструктура (УИ) с цел заявяване на маршрут.
Další integrace evropského železničního systému: třetí železniční balíček
Допълнителна интеграция на европейската железопътна система: трети железопътен пакет
Vynikající vlastnosti čistě olověných baterií postupně přitahovaly pozornost domácího městského železničního tranzitního průmyslu a některá města začala podporovat jejich používání.
Отличните характеристики на чистите оловни батерии постепенно привличат вниманието на местната индустрия за градски железопътен транспорт, а някои градове са започнали да насърчават използването им.
1.2468061447144s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?