Jak používat "zřízence" ve větách:

Právě jsem seřvala zřízence, který chtěl odnést povlečení.
Току-що отхапах главата на санитар, който се опита да вземе калъфката.
Vypadněte, nebo zavolám soudního zřízence a nechám vás zavřít!
А сега се махай, докато не съм извикал пристава!
Chlap převlečený za zřízence nařídil naléhavou operaci a vy jste mu jen odebrala služební průkaz?
Значи някакъв преоблечен като санитар нарежда спешна операция, а вие само му вземате личната карта?
Jednoho našeho zřízence našli dole v bezvědomí.
Един от нашите санитари е намерен в безсъзнание.
Proč...proč chce někdo dělat pohřebního zřízence?
Какво...какво...какво те мотивира да станеш такъв?
Co se zeptat zřízence na parkovišti, jestli si nevzpomíná na párek naježených plyšáků?
Защо не попитаме момчето от паркинга дали не е видяло... косматите ни приятелчета?
Podle mýho zřízence chcete proplatit šek na sto ticíc?
Искате да осребрите чек за 100 000 долара?
No, na většinu našich soukromých akcí najímáme zřízence aby dovezli auta ke vstupu do parku a hosté se nemusí plahočit do kopce.
Затова при повечето мероприятия, наемаме хора да паркират автомобилите, за да не се налага да изкачват хълма.
Teď, Tede, chceš, abych zavolal zřízence... nebo se budeš chovat vzorně?
Тед, трябва ли да повикам охраната? Или ще се държиш прилично?
Vezmete si ji, nebo mám zavolat zřízence?
Налага ли се да викам санитарите?
Zabil zřízence, utekl během výletu na nějaký turnaj, nazvaný Rytířský hrad.
Убил е надзирателя и избягал от екскурзия до рицарското кралство.
Je čas hodit tu teorii zřízence za hlavu a pustit se do toho náklaďáku.
Време е да се откажем от теорията с пиколата и да търсим този камион.
Na té večeři ho viděli tři různí doktoři, a podle hotelového zřízence dorazil v 7:30, neodjel dřív než po půlnoci.
Трима различни лекаря са го видели на вечерята, и пиколато каза, че е дошъл в 19:30, и не си е тръгнал до полунощ.
Vím, jaké muselo být, zavolat ty zřízence.
Знам какво ви коства да викнете охраната.
Zavolám vám zřízence, může vás vzít na vzduch.
Нека да извикам някого тогава. Ще те изведе на въздух.
A co je důležitější, odkdy má Fancie zřízence?
И по-важното, от кога Фенси има камериер на коли?
Dostala jsem maily od zřízence a chlápka od vozíku s kávou.
Имам съобщения от съдия-изпълнителя и онзи от кафе щанда.
Teď bych rád požádal zřízence, aby předal panu Bronsonovi zprávu.
Сега моля, съдя-изпълнителя да подаде въпросната бележка на г-н Бронсън.
Doktore Lectere, co bylo příčinou smrti ve vraždě toho zřízence?
Лектър, каква е причината за смъртта на съдия-изпълнителя?
Mluvím o muži, co zabil zřízence a soudce z mého přelíčení.
Говоря за този, който уби полицая и съдията на моя процес.
Zabil zřízence, aby mi poskytl alibi.
Уби полицая за да ми създаде алиби.
Můžete projít jako zřízenec a když se dostanete ven, dostat práci zřízence.
Можеш да минеш за подреден, да си намериш работа, когато излезеш.
Zřízence jsi přiměla, aby nás drželi v karanténě, dokud jsme nezemřely.
Принудиха санитарите да ни държат под карантина докато не умрем.
Právě jsme potkali toho pohřebního zřízence a pořád žije.
Срещнахме погребалния агент. Още е жив.
Lucifer se vám zjevuje skrz zřízence, jedinou osobu, kterou jste vídala.
Виждали сте Луцифер в лицето на санитаря, защото не е имало друг.
Zabil jsem svou sestru Cheryl, tu pacientku i zřízence.
Убих сестра си, Шерил. Пациентът. Санитарят...
Poslouchej, pojď, musíme sehnat toho zřízence.
Благодаря. Слушай, хайде, Ние трябва да се санитарят.
Na mnoha nočních vlacích máte možnost dokoupit si pití, nebo rychlé občerstvení od vlakového zřízence (dostupné i pro pasažéry 2. třídy).
В много нощни влакове можете да си купите напитки и закуски от разпоредителя в кушета или спалния вагон (това е достъпно и за пътуващите във втора класа).
0.51870107650757s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?