Překlad "zčistajasna" v Bulharština

Překlady:

от нищото

Jak používat "zčistajasna" ve větách:

Světelná koule prostě zmizela. Zčistajasna se objevily tisíce lidí.
Светлината изчезна и се появиха хиляди хора.
Vypluli jsme v poledne, ale zčistajasna se strhla bouře a odnesla nás na širé moře.
Отплавахме по обяд, изневиделица ни застигна буря и ни отнесе в открито море.
Kdo si může pracovat kdekoliv a klidně si může zčistajasna odjet.
Някой, който може да работи навсякъде, и да тръгва, когато си иска.
Pokaždé, když jsem si nasadil přilbu, cítil jsem se nepřemožitelný, zčistajasna bruslím tvrději, odrážím lidi, vlevo, vpravo.
Да.Добре. Всеки път когато я използвах се чувствах непобедим. Започнах да се пързалям по-добре.
Zčistajasna lákám ubohou, nepřipravenou oběť do postele.
Изведнъж се опитвам да вкарам в леглото си всеки неподозиращ човек.
A teď, Donno, zčistajasna... je to zase jako den poté, co jsme se rozešli, a... je mi to líto, ale když jsem se dozvěděl, že budeš s Caseym, tak jsem... se cítil...
А сега, Дона, изведнъж... сякаш съм в деня след като скъсахме. Всичко това отново... Виж, съжалявам, но като разбрах, че ще бъдеш с Кейси просто... се почувствах...
A najednou jednoho kluka zčistajasna sejmul nějakej neon.
Изведнъж един пич... Една табела се появи отникъде и го размаза.
Ozve se zvonek a zčistajasna stojí ve dveřích nečekaná návštěva.
На вратата се звъни и се появява неканен гост.
Plus pár stovek, které nejsou cenzurovány černým fixem, zčistajasna něco opravdu máte.
Добавете и няколко хиляди оцелели цензурирането. И изведнъж разполагате с нещо.
Jednoho dne tu jsi... a pak zčistajasna... o něco přijdeš... a chceš vědět, kam ta část odešla, jestli žije někde mimo tebe.
Добре. Бетс, искам да знаеш, че няма да се карам с теб. Благодаря ти.
Stál jsi tady se mnou v Mendips, když se Alf zčistajasna objevil.
Ти живееше тук с мен, когато един ден се появи Алф.
Jsem jediná, komu přijde podivné, že zrovna když jsme dumali nad tím, co s Kamenem až ho najdeme, zčistajasna se objeví tajemný muž, tvrdící, že ví, kde najdeme potřebné informace?
Само на мен ли ми изглежда малко подозрително, че точно когато се питахме какво ще правим с Камъка, щом го открием, изведнъж се появи този загадъчен човек, казвайки, че знае къде са указанията?
Zčistajasna se ocitnete někde, kde byste to nikdy nečekali, a ono je tam hezky,
Внезапно ти откриваш себе си на абсолютно неочаквано място. Това е хубаво...
O šest měsíců později mě zčistajasna odkopla.
6 месеца по-късно, съвсем неочаквано тя ме заряза.
Karofsky k tobě nezačne být zčistajasna milý a já nevydržím jen bezmocně sedět.
Каровски няма да започне да се държи добре с теб. И аз няма да стоя безучастна.
Zčistajasna stovky miliard dolarů proudily ročně tímto novým systémem.
Внезапно стотици милиарди долари потекли през веригата с ценни книжа.
Dneska ráno mi zčistajasna řekl, že mě miluje.
Тая сутрин, от нищото... ми каза, че ме обича.
"Pane na nebesích, nějaké stvoření se mi tu zčistajasna zjevilo.
"Пресвети Боже, същество се появи изневиделица.
Ani jsem netušil, že k tobě něco cítím, ale zčistajasna mi v hlavě neustále zní "Max".
И не знаех, че ще имам чувства към теб, но сега все за теб мисля.
Vím, že to je dost zčistajasna.
Знам, че ви идва малко изневиделица.
Před dvěma dny se objevila, zčistajasna, a chovala se... chovala se prostě divně.
Преди два дни се появи от нищото, държеше се много странно.
Ale před několika dny mi zčistajasna volá s tím, že potřebuje vidět nezpracované záznamy, co jsme točili pro výzkumný projekt, na kterém pracuje.
И преди няколко дена ми се обажда просто така... каза, че иска да види някакви кадри, за проекта по който работи.
Až jednoho ulítlého večera s ulítlým Jayem se zčistajasna přihodil zázrak.
Докато неочаквано една вечер излязох с гламавия Джей Ц се СЛУЧЦ нещо невероятно.
A zčistajasna se u dveří objevili dva velcí chlapi s odznaky.
И изведнъж двама огромни мъже със значки се появяват на вратата ни.
Zčistajasna mě přepadla jasná a děsivá vyhlídka na vlastní budoucnost.
Внезапно получих плашещо видение за това какво ще е бъдещето ми.
No, díkyza volání zčistajasna takhle tvéhootcebude být smutný, že tě postrádal
Благодаря, че ме изненада така. Баща ти ще е разочарован, че те е изтървал.
Někdo se zčistajasna objeví a otráví mu pití?
Някой се появява изневиделица и му сипва отровата?
A nejen to, když to nevyplním, tak zčistajasna dostanu stížnost od strážníka Pierce, že neplním své povinnosti.
Ако не подам жалбата, няма да предприема мерки и Пиърс ще ме погне.
Zčistajasna, tu samou noc, poručík James Lenk volá do Calumetu kvůli zprávě o pohřešované.
В същата вечер ненадейно в Калумет се обажда лейтенант Джеймс Ленк заради съобщение за изчезване.
Teda, zčistajasna se vezmeme a teď jsi i koupila nějaký domy?
Женени сме и просто ей така си купила няколко сгради?
Přátelé, kolegové a ti, kteří si mysleli, že je pouze výplodem mé fantazie dovolte mi vám představit někoho, kdo přijel zčistajasna až z Paříže, mého báječného manžela!
Приятели и колеги, и тези, които смятаха, че той е плод на въображението ми... мога ли да ви представя чак от Париж... и напълно неочакван... моят прекрасен съпруг!
Žádný profil na sociálních sítích, ani záznam v trestním rejstříku, ale zapátral jsem a zjistil jsem, že veškerá jeho dokumentace se před rokem jen tak zčistajasna objevila.
Няма го в интернет, без криминално досие. Но след малко ровене открих, че всичките му документи се появяват от въздуха преди година.
Ale když přijde řeč přímo na mě, na přesvědčení, která mám, právě teď v současnosti, zčistajasna se toto abstraktní obeznámení s omylností někam vypaří – a najednou si nemůžu vybavit nic, v čem bych se mohla plést.
Но ако става въпрос за мен в момента, и всичките ми вярвания, тук в сегашно време, внезапно това абстрактно разбиране за погрешимостта се изпарява – и аз не мога да се сетя за нещо в което греша.
0.50022721290588s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?