Jak používat "zpanikaří" ve větách:

Další z nich je to, když mladík zpanikaří, že bych ho mohla políbit.
И момчето да се плаши, когато искам да го целуна на шега.
Myš zpanikaří a běží. jako v minovým poli, nemá žádnou naději.
По закона на вероятностите поне един трябва да го хване.
Když onemocníš, spousta lidí zpanikaří a hodně jich tě zradí.
Много хора откачат, когато се разболееш, и цял куп хора ме предадоха.
Buď ti nebude věřit, nebo zpanikaří, a bude to ještě horší.
Или няма да ти повярва, или ще се паникьоса и ще стане по-лошо.
Co když zpanikaří nebo si pomyslí, že to je moc riskantní a pak...
Ако се паникьоса и реши, че е твърде рисковано, и тогава...
Doufejme, že zpanikaří... a přitáhne na sebe pozornost.
Надявам се да се паникьоса, да привлече вниманието към себе си.
Cooper si myslí, že jestli se Kennedy v průzkumech ještě víc přiblíží, Nixon zpanikaří a oni i přes naši snahu budou zoufalí.
Никсън ще се паникьоса и отчаяно ще искат нашите усилия. Иска всичко да е по реда си. Повече риск.
V té chvíli zpanikaří a hodí slečnu Reardonovou šachtou do spalovny.
В този случай, той се панира и хвърля г-ца Риърдън в комина на пещта.
Zpanikaří a řekne první věc, která ho zrovna napadne.
Панира се и каза първото, дошло му на ума.
Když vylezete tak tihle chlapci zpanikaří.
Войниците се страхуват да го правят.
Co si myslím je, že za určitých extrémních okolností, dokonce i ten nejsebejistější a nejopatrnější člověk zpanikaří.
Смятам, че при определени условия, дори най-хладнокръвните хора се паникьосват.
Pokud si začnou myslet, že můžou umřít, zpanikaří a začnou bojovat.
Ако мислят, че ще умрат, ще се паникьосат и ще започнат да се бунтуват.
Vážně, pokud jí něco řekneš, zpanikaří a do rána máme sbaleno.
Сериозно, ако и кажем ще откачи, и ще започне да събира багажа още тази вечер.
Beztak, Ona se dusí, on zpanikaří, říká že ji chtěl otevřít průdušnici.
Тя се е задушавала, той се е панирал и опитал да и направи трахеотомия.
Myslíš, že Sweets zpanikaří a bude běhat od zdi ke zdi?
Мислиш, че Суитс ще се блъсне в стена?
Van Coon zpanikaří, vrátí se do bytu a zamkne se.
Ван Кун се паникьосва и се прибира у тях и се заключва.
Kdyby někdo ten telefon pouze našel, takovou zprávu by ignoroval, ale vrah... zpanikaří.
Ако някой просто е намерил телефона би игнорирал подобно съобщение. Но убиецът... би се паникьосал.
Víš, věděla jsem, že když tě střelím, Wheelwright zpanikaří a pokusí se tu zbraň prodat sám.
Знаех, че ако те прострелям Уилрайт ще се паникьоса и ще опита да пусне оръжието.
Ricky zpanikaří, zabije Johna a hodí to na něj.
Рики се паникьосва, убива Джон, натопява го.
Oni zpanikaří a přesunou zásilku okamžitě, a ne až příští týden.
Панирали са се и са пуснали пратката веднага. Което Джефрис е направил.
Udeří ji tou rukavicí tak silně, že jí rozsekne obličej, pak zpanikaří, uškrtí ji a zavolá Dana uklízeče, aby se zbavil těla.
Той я удря с ръкавицата толкова силно, че разбива лицето й, паникьосва се, удушава я, и вика Дан, посредника, да се отърве от трупа.
Neila zabije, zpanikaří, takže dorazí její muž a zbaví se důkazů.
Тя е убила Нейл, паникьосала се е и съпругът й е изчистил доказателствата.
Co když se probudí a... zpanikaří?
Какво ако се събуди и... се паникьоса?
Když zpanikaří, je jen otázkou času, než bude někomu ublíženo.
Ако я изплашите, е само въпрос на време преди някой да пострада.
Když se někdo jako on nachladí nebo dostane rýmu, cokoliv, co normálnímu člověku zvedne počet červených krvinek, kdykoliv tělo proti něčemu bojuje, tak jeho krvinky zpanikaří a změní svůj běžný tvar na srpkovitý.
Не. Ако се простуди или хване грип, всичко, от което кръвните телца на нормален човек се повишават, всеки път, когато тялото бори нещо, червените кръвни телца се деформират, приемат сърповидна форма и предизвикват "задръстване" в артериите.
Někdy, když se ráno probudí a nemá dveře otevřené, tak zpanikaří.
Понякога когато се събуди сутрин и вратата й е затворена, тя изпада в паника.
Když zpanikaří, tak usíná na těch nejšílenějších místech.
Когато и да се паникьоса, просто заспива на най-шантавите места.
Cestovatel časem zpanikaří, nedokáže se smířit se světem bez Beethovenovy hudby.
Странникът се уплашил, че няма да понесе свят без Бетовен.
Chápu vaše obavy, ale pokud profesionálové v této místnosti zpanikaří, jak asi mám udržet zbytek země v klidu?
Разбирам тревогите ви, но ако професионалистите в тази стая се паникьосват, как се предполага да успокоя цялата страна?
Lidi zpanikaří a přijdou k újmě.
Хората се плашат, някои ще пострадат.
To vůbec ne. Ovšem až odejde on, vaši klienti zpanikaří a odejdou za ním nebo jinam a své peníze si vezmou s sebou.
Просто, когато той си тръгне, клиентите ви ще се уплашат и ще го последват, или ще отидат другаде, и ще си вземат и парите.
Jo, ale co když zpanikaří a vyhodí to?
Но ако се паникьоса и го изхвърли?
0.48772406578064s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?