Chtěl bych mluvit o některých věcech obsažených v mé knize a doufám, že to dobře zapadne dohromady s věcmi, které už jste slyšeli a zkusím upozornit na některé souvislosti, které vám mohly uniknout.
Ще говоря за някои неща, за които съм писал в книгата си, и които надявам се, ще свържете с това, което вече сте слушали а самият аз ще подчертая някои връзки, в случай, че сте ги пропуснали.
Spadne mi kilt, ale zkusím to.
Поличката ми ще се завърне, но...
Jestli tohle vyjde, možná to zkusím i příště.
Ако това стане, ще ви взема и за друго.
Já zkusím najít to ostří, a ty zkontroluj tu Cooperu postel plnou brouků.
Хайде аз ще осигуря оръжието, ти провери леглото на Купър.
Nemusí to být obdivuhodné, může to být trochu pokrytecké, ale zkusím cokoliv.
Това може да не е за възхищение, може би е лицемерно, но съм готов на всичко.
Když jsi pryč, myslel jsem, že se s tím zkusím vyrovnat.
Когато ме напуснеш ти, как без тебе да живея?
Dobře, zkusím vzít bezdrátový telefon do jejího pokoje.
Добре. Само да и занеса безжичния телефон.
Zkusím si tipnout a říct, že máte ráda koláče.
Ще рискувам и ще предположа, че обичаш пай.
Zkusím to Charlesi, ale pořád jsem rozklepaný z té minulé noci.
Ще опитам, но още се чувствам зле от снощи.
Dobře, jen jí řekni, že se tam zkusím dostat co nejdříve a řekni to i Stevovi Gomezovi.
Ще дойда веднага щом мога, кажи и на Стив Гомес.
Nemyslel jsem si, že by ano, ale stejně to raději ještě jednou zkusím.
Не мислех, но така или иначе пак ще го измия.
Zkusím to, ale ta analgetika už vyprchávají.
Ще опитам, но обезболяващото спря да действа.
Zkusím zjistit, který z nich používá právě tuhle jizvu.
Ще се опитам да разбера на коя банда са белезите.
Takže, bez urážky, ale zkusím to radši s nima.
Така че, не се обиждай, но няма да рискувам с тях.
Proto jsem si řekl, že zkusím jít chránit toho, kterej je.
Затова реших да помагам за охраната на човека, заел мястото ми.
Říkal jsem si, že to zkusím.
Реших, че си струва да опитам.
Samozřejmě není moc času, ale zkusím vám vypíchnout to nejlepší.
Можем да говорим с часове за него, но съм подбрал само най-доброто.
Když zkusím Sebastiana Blooda sejmout a neuspěju, tak mám po kariéře.
Ако подгоня Блъд и сбъркам, с кариерата ми е свършено. Адам...
Zkusím získat informace o tom firemním autě.
Да разбера на кого е колата.
Zkusím nás z něj dostat pryč.
Ще се опитам да ги избегна!
Že Amanda Wallerova věděla, že zkusím, něco takového.
Че Аманда Уоуър знаеше, че ще пробвам нещо такова.
A zkusím si tipnout, že vaše strava taky není obzvlášť zdravá.
Предполагам, че не се храните здравословно.
Něco zkusím a třeba si na tom kočka smlsne.
Жена: Да пробаме, па каквото стане.
Zkusím se vrátit do oběda, ale je nás teď málo.
Ще опитам да се прибера за обяд, но сме малко хора.
Fajn, pokud máš sadu klíčů, tak s tím zkusím něco udělat.
Добре, ако имаш гаечни ключове, ще видя какво мога да направя.
Zkusím to, ale nebude to snadné.
Мога да опитам, но няма да е лесно.
Já si tedy pomyslel: „Fajn, zkusím hezky od začátku vyrobit toaster.“
Така че си помислих, добре, ще се опитам да направя електрически тостер от нулата.
Takže jsem si řekl, že znovu přijdu a zkusím za tou omáčkou udělat tlustou čáru.
За това реших да дойда и да се опитам да оставя спагетения сос във миналото.
Takže zkusím začít s tím, co jsem právě slyšel.
Така че мисля, че ще започна с това, което току-що чух.
Já nyní zkusím z hlavy vypočítat druhou mocninu čtyř dvouciferných čísel rychleji než oni na svých kalkulačkách použitím metody zkratky.
Сега ще се опитам да повдигна на квадрат, наум, четири двуцифрени числа, по-бързо отколкото те с калкулаторите си, използвайки научения трик.
(smích) Číslici jednu po druhé a já zkusím zjistit, kterou číslici jste mi neřekli.
(Смях) Цифра по цифра, ще се опитам да позная цифрата, която сте пропуснали.
OK, co já teď zkusím udělat je, že ve své hlavě umocním na druhou pěticiferné číslo, což vyžaduje deseti místnou kalkulačku.
Добре, сега ще се опитам да повдигна наум на квадрат пет-цифрено число, което изисква 10-цифрен калкулатор.
Zkusím to ještě jednou, Arturku. Raz, dva, tři, teď!
"Артър, ще опитам пак. Едно, две, три, давай!"
Když já zkusím dojít na konec ulice, možná budu týden upoutaná na lůžko.
Ако се опитам да измина кратко разстояние, ще лежа в леглото цяла седмица.
A tak jsem se rozhodl, že to na měsíc zkusím.
Реших да опитам това за един месец.
(smích) Při prvním pokusu jsem si řekl, že zkusím něco podobného, tak jsem si vyrobil velké akvárko a naplnil ho ledem a ledovou vodou.
(Смях) При първия ми опит реших да направя нещо подобно, затова измайсторих воден резервоар и го напълних с лед и студена вода.
V následujících několika minutách vás zkusím přesvědčit, že nás fyzika může něco málo naučit o marketingu.
И аз ще прекарам следващите няколко минути, опитвайки се да ви убедя, че физиката може да ни научи нещо за маркетинга.
0.36620116233826s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?