Překlad "věřit" v Bulharština


Jak používat "věřit" ve větách:

Proč bych ti měl teď věřit?
Защо трябва да ти повярвам сега?
Jak mám vědět, že ti můžu věřit?
Наистина ли мога да ти имам доверие?
A proč bych ti měl věřit?
А защо да ти се доверявам?
Věděl jsem, že ti můžu věřit.
Натискам спусъка и край с теб.
Myslel jsem, že ti můžu věřit.
Мислех, че мога да ти вярвам.
Jak mám vědět, že vám můžu věřit?
Как може да знам дали да ти вярвам?
Já už nevím, čemu mám věřit.
Не знам вече в какво да вярвам.
Nebudeš věřit tomu, co se stalo.
Няма да повярваш какво се случи.
Jak vím, že vám můžu věřit?
Как да знам мога ли да ти вярвам?
A proč bychom vám měli věřit?
И защо трябва да ти вярваме?
Říkal jste, že vám můžu věřit.
Каза, че мога да ти вярвам.
Musím vědět, že ti můžu věřit.
Трябва да знам, че мога да ти вярвам.
Lidé věří tomu, čemu chtějí věřit.
Хората вярват на това, на което искат да вярват.
Myslel jsem, že vám mohu věřit.
Мислех, че мога да ви се доверя.
Přál bych si, abych ti mohl věřit.
Де да можех да ти вярвам.
Nebudeš věřit, co se mi stalo.
Няма да повярваш каква нощ изкарах.
Potřebuju vědět, že ti můžu věřit.
Трябва да мога да ти имам доверие.
A proč bych vám měla věřit?
Да, и защо да ви вярвам?
Když ti to řeknu, nebudeš mi věřit.
Ако ти кажа, няма да ми повярваш...
A proč bych ti měla věřit?
И защо трябва да ти повярвам?
Jak můžu vědět, že ti můžu věřit?
Как да съм сигурен, че мога да ти се доверя?
Tomu se mi nějak nechce věřit.
Някакси не мога да повярвам на това.
Jsi si jistá, že mu můžeš věřit?
Сигурна ли си, че можем да му вярваме?
A proč bych vám měl věřit?
Защо трябва да ти се доверя?
Proč bych ti měl věřit teď?
Защо сега трябва да ти вярвам?
A proč bych tomu měla věřit?
И защо трябва да вярвам на това?
Věděl jsem, že ti nemůžu věřit.
Знаех си че не трябва да ти се доверявам.
Proč bych měl něčemu z toho věřit?
Защо да вярвам и на дума от казаното?
Jak ti můžu ještě někdy věřit?
Вече не знам на какво да вярвам.
Jak víte, že mu můžete věřit?
Как можете да му се доверите?
Jak víš, že mu můžeš věřit?
Откъде знаеш, че можеш да му вярваш?
Budeš mi v tomhle muset věřit.
Ще трябва да ми се довериш.
Proč bych měla věřit tomu, co říkáš?
Защо изобщо да ти вярвам? Не е нужно.
Vím, že to zní šíleně, ale musíš mi věřit.
Знам, че звучи смахнато, но трябва да ми повярваш.
Myslel jsem, že vám můžu věřit.
Помислих че мога да ти се доверя.
A to ti mám jako věřit?
Мислиш ли, че ще ти повярвам?
Myslela jsem, že vám můžu věřit.
Смятах, че мога да ти имам доверие.
Myslel jsem, že mu můžu věřit.
Мислех, че мога да му се доверя.
Musím věřit, že je to možné.
Искам да вярвам, че е възможно.
Proč bych ti měl kurva věřit?
Защо, по дяволите да ти вярвам?
A proč bychom ti měli věřit?
А защо трябва да ти вярваме?
Jste jediný člověk, kterému mohu věřit.
Само на теб мога да се доверя.
Jak můžu vědět, že vám můžu věřit?
Как да съм сигурна, че мога да ви вярвам?
Nebudete mi věřit, když vám to řeknu.
Не би ми повярвал, ако ти кажа.
2.6282260417938s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?