Jak používat "vyloučen" ve větách:

22 To řekli jeho rodiče, protože se báli Židů, neboť Židé se již usnesli, aby ten, kdo by ho vyznal jako Krista, byl vyloučen ze synagógy.
Това казаха родителите му, понеже се бояха от иудеите; защото иудеите се бяха вече сдумали да отлъчат от синагогата оногова, който Го признае за Христа.
Do jednotky, ze které jste byl vyloučen pro vzpurnost a nevhodné chování.
Същия, от който те изхвърлиха за неподчинение и срамно държане!
Je vám udělena pokuta 25, 000$ a jste vyloučen ze soutěže na celý příští měsíc.
Глоба от $25, 000 и отстранен за 1 месец.
Waldron byl vyloučen z případu kvůli rozhovoru s novináři.
Уолдрън иска да бъдеш отстранена, защото си говорила с пресата.
Na konci bylo doporučeno, aby byl vyloučen z letectva ačkoli bylo také uvedeno že zde nicméně nebylo nic proti poručíkově loajalitě.
Накрая препоръката била той да бъде уволнен от ВВС въпреки че било заявено, че изобщо не се поставя под въпрос...лоялността му.
Buď se naučíš být ohleduplnější, nebo budeš vyloučen.
Или ще станеш по мил и внимателен, или ще бъдеш изключен.
Znám hodně lidí a jestli něco řekneš tak budeš vyloučen ze všech udílení cen... na Galaxii Sport.
Виж! Познавам влиятелни хора, и ако продумаш нещо, никога няма да бъдеш отново на награждаване... по TBS.
Svobodníku Desmonde Davide Hume, tvůj výkon trestu je u konce Jsi bez pocty a navždy vyloučen z královského pluku armády jejího veličenstva.
ОПОЗОРЕН УВОЛНЕН Ефрейтор Дезмънд Дейвид Хюм, ти излежа си присъдата си и си позорно отстранен от Кралския шотландски полк на нейно величество.
Každý student, který nedodrží tento výnos, bude vyloučen.
Всеки ученик, нарушил правилата, ще бъде изключен.
Kdo bude chybět, bude na dva týdny vyloučen.
Отсъстващите ще бъдат отстранени за 2 седмици.
Coby někdo, kdo ne zas tak dávno sám ukradl orgán, byste měla vědět, že by se stalo to, že by byl takový pacient vyloučen z programu.
Като някой, който сам е откраднал орган, не толкова отдавна, ти трябва да знаеш, че пациентът ти ще бъде изключен от размяната.
Tak proč jsem byl vyloučen z této expedice?
Как може да съм изключен от експедицията?
Drahý pane, je mou smutnou povinností oznámit Vám, že Váš syn byl vyloučen.
Уважаеми сър, имам неприятното задължение да ви уведомя, че синът ви е изключен...
Váš syn, pan Raju Rastogui je vyloučen z Imperial College of ENGINEERING!
Вашият син, мистър Раджу Растоги е изключен от Висшия Колеж по Инженерство.
A kvůli tomuhle je vyloučen z japonské Grand Prix?
И заради това той е изключен от Гран При на Япония?
A tak, jak se píše v Bibli, "Byl vyloučen z lidstva a proměněn v vlka. "
И както казва Библията, бил превърнат във вълк и отлъчен от хората.
Váš syn byl podmínečně vyloučen, protože se porval.
Синът ви е отстранен за сбиване.
Jste neklasifikován ve dvou předmětech a jste podmínečně vyloučen.
Cкъcaн cтe нa двa изпитa и cтe нa изпитaтeлeн cpoк.
Takže buď si můžete vaší esej vzít zpět, nebo budete vyloučen.
Moжeтe или дa oттeглитe cвoeтo cъчинeниe, или дa бъдeтe изключeн.
Řekl mi, že by mohl být vyloučen opětovnému vstupu země kdybych neměl odejít.
Каза ми, че няма да ме пуснат в САЩ, ако не тръгна веднага.
Byl jsem vyhozen a vyloučen ze společnosti celého průmyslu.
Бях уволнен и отлъчен от индустрията.
Poražení jdou na radu, kde bude někdo vyloučen.
I Използване чанти "ще се опитат да свалят съперника си..
Poskytl nám svoji DNA a otisky, a tímto byl vlastně jako pachatel vyloučen.
Той даде ДНК и отпечатъци, и по това време беше елиминиран като заподозрян.
Byl jste propuštěn, vyloučen z kněžského stavu.
Ти беше разжалван, отстранен от духовен сан.
Mluvil jsem s panem ředitelem a rozhodli jsme se, že dokud si nevylepšíte známky, tak budete vyloučen z týmu.
Но ние с директора, решихме да ви отстраним от отбора, докато не си оправите оценките!
Zakk dostal vyloučen po bodnutí dítě s math kompasem protože šlápl na jeho King Diamond pásku.
Зак бе изхвърлен от училище след като намушкал едно дете с компас, защото настъпило касетата му на Кинг Даймънд.
Být vyloučen pro neposlušnost až po duševní neschopnost je vlastně výhra.
Бъдеш свален за неподчинение до психично некомпетентни е неговата собствена награда.
Máš štěstí, že jsi vyloučen jen dočasně.
Имаш късмет, че те отстраняваме, а не те изхвърляме.
Obhajoba v předběžném řízení žádá, aby byl ze Stevenova případu vyloučen úřad šerifa okresu Manitowoc.
Защитата опитва, да изключи шерифа на департамент Манитовок кънтри.
Může být student vyloučen a nebýt pak už přijat?
Ученикът може ли да бъде изключен завинаги?
Pokud je někdo za tento útok zodpovědný, ujišťuji vás, že bude vyloučen.
Ако някой е отговорен за това нападение, бъдете сигурни, че ще бъде изключен.
V budoucnu není vyloučen prodej léku "Hudix" ve farmaceutických řetězcích v Rusku.
В бъдеще продажбата на лекарството в аптечните вериги в Русия не е изключена.
Pokud budete postupovat podle všech doporučení z návodu k použití léku, je vyloučen výskyt nežádoucích účinků po užití pilulek ke zvýšení erekce.
Ако следвате всички препоръки от инструкциите за употреба на лекарството, появата на странични ефекти след приемане на хапчета за подобряване на ерекцията е изключена.
Mají-li získané údaje o vás osobní charakter, je tento charakter okamžitě vyloučen a osobní údaje jsou ihned vymazány.
Ако събраните данни за Вас се свържат с физическо лице, те се премахват незабавно и личните данни се изтриват.
Pokud se shromažďované údaje osobně vztahují k vám, takový vztah bude bez zbytečného odkladu vyloučen a osobní údaje budou okamžitě smazány.
Всички компилирани относно Вас данни, които имат персонална връзка, незабавно ще се изключват и личните данни ще се изтриват.
Ale když rozhodneme, že zkušený skaut na střední škole, který má v zamčeném autě na parkovišti zavírací nůž, musí být vyloučen ze školy, myslím, že jsme s nulovou tolerancí zašli trochu daleko.
Но когато кажем, че член на скаутската организация в гимназията, който е заключил колата си на паркинга и е оставил в нея нож трябва да бъде изхвърлен от училище, мисля, че отиваме твърде далеч с налагането на нулева толерантност.
Ale pokud se dnes vydám do státu Michigan a zkusím adoptovat mladého člověka, který je v ústavu, budu vyloučen z jediného důvodu: protože jsem gay.
Но ако днес трябва да отида в Мичиган и да се опитам да осиновя млад човек, който е в сиропиталище, ще бъда отхвърлен поради една причина: защото съм гей.
Jak ještě je Bill vyloučen ze společnosti?
Други начини, по които Бил изпада от обществото?
Shromažďuje proteiny a jiný odpad z mezibuněčného prostoru. Následně tento odpad vyklopí do krve, odkud může být vyloučen z těla.
и взима протеините и другите отпадъци от пространствата между клетките, събира ги и после ги изхвърля в кръвта, така че да се оттървем от тях.
0.92626190185547s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?