Překlad "vstávej" v Bulharština


Jak používat "vstávej" ve větách:

"Podívá se na mě a říká, vstávej, ospalče.
Мигна със сияещи очи и ми каза: срам нямаш ти"
Nebo bychom mohli po půlnoci zabušit na podlahu a zařvat: "Vstávej, zasranče, jdeme do parku dát si vyhulit péro."
Или да чукаме на долния етаж след полунощ. И да крещим: "Ставай, скапаняко, отиваме в парка да подухаме!"
Máma mi řekla: "Jen vstávej vesele a zvedni zadek z postele"
Мама казва:"Хайде, безделнико, вдигай задника си от леглото!"
Vstávej, studente, čas připravovat se ke zkouškám.
Ставай, абитуриенте, време е да се готвиш за изпит.
Vstávej, přišel čas na hlídku spěchej strážit nás"
Смит, ставай, време е на фронта да отидеш.
No tak vstávej, ty hnusná děvko. ukaž co umíš.
Хайде де! Дай да те видя какво можеш! Какво ще правиш сега?
Vstávej, stará kočko, uvař mi šálek čaje, musím vyrazit.
Хайде момичето ми, направи ми едно кафе, че трябва да тръгвам.
No tak, vstávej, nepřestanu dokud to taky neuděláš.
Няма да престана, докато и ти не дойдеш и го направиш.
Vstávej Šampióne, je to jen mezi náma.
Ставай, Шампионе. Сега сме само двамата!
Dost s těmi hloupostmi. Říkám, vstávej!
Спри да се мотаеш и ставай!
Vstávej, vstávej... než budeš z revma rozvrzanej.
Събуди се, сънчо. Преди да те е хванал артрита.
Pojď, vstávej, než tě uvidí nějaký profák.
Ставай, че ще те видят учителите.
Jestli tu chceš ješte pracovat, tak kurva vstávej.
Ако искаш да работиш тук, ставай и работи.
Vstávej, ty jeden herče, je to jenom flusačka.
Хей, ставай, тъпак. Това е просто наплюнчено топче.
Nicku, vstávej, chci s tebou mluvit.
Ник, събуди се! Трябва да говоря с теб.
Dělej, vstávej, moje žena se vrací domů.
Хайде, ставай, жена ми се връща у дома.
Musíš jim ukázat, že seš silnej, vstávej, chlape.
Трябва да им покажем че си силен, Ставай, човече.
Řekl jsem vstávej a ruce si dej za hlavu!
Стани и си сложи ръцете на тила!
Pokud chceš přežít, tak okamžitě vstávej.
Ако искаш да оцелееш, ставай веднага.
Vstávej! To levé oko pomalu krvácí.
Лявото му око продължава да кърви.
Ráno, když se princ probudil, řekl: "Vstávej, má milovaná."
На следващата сутрин принцът се събудил. "Стани, любима.", казал.
Vstávej, drahoušku, a rozluč se s tatínkem.
Събуди се, скъпи. Сбогувай се с баща си.
Holka, vstávej a běž se osprchovat.
Момиче, ставай и си вземи душ.
2.4709949493408s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?