Překlad "věděl" v Bulharština


Jak používat "věděl" ve větách:

Společnost zajišťuje, že vaše objednávka bude dodána bezpečně a soukromě na dosah ruky aniž by někdo věděl.
Компанията гарантира, че вашата поръчка е представено безопасно и частно до вашата врата без никой да разбере.
Věděl jsem, že k tomu dojde.
Знаех, че ще се стигне до там.
Věděl jsem, že se to stane.
Знаех си, че това ще се случи. Кое?
Věděl jsem, že se na tebe mohu spolehnout.
Знаех си, че мога да ти се доверя.
Věděl jsem, že se ti to bude líbit.
Да, знаех си, че ще ти хареса.
Já věděl, že to tak dopadne.
Знаех, че ще се стигне до тук.
Nebo věděl Ježíš od počátku, kdo by byli nevěřící, a kdo by ho měl zraditi.
32. Но те не разбираха тия думи и се бояха да Го попитат.
Věděl jsem, že se něco děje.
Разбрах, че нещо се е объркало.
Já věděl, že se na tebe můžu spolehnout.
Знаех, че мога да разчитам на теб, Ада. Не, не може.
Jak jsi věděl, že tu budu?
Как се сети, че съм тук?
Věděl jsem, že je to chyba.
Става. Знаех си, че това е грешка.
Já věděl, že jsem na něco zapomněl.
О.Знаех си, че съм забравил нещо.
Věděl jsem, že tě tady najdu.
Знаеш, че ще те намеря тук.
Věděl jsem, že se ti bude líbit.
Струва ми се, че ти хареса.
Věděl jsi, že se to stane.
Знаел си, че ще стане така.
Jak jste věděl, že tu budu?
Откъде знаете, че ще съм тук?
Věděl jsem, že tě tu najdu.
Така си и знаех, че си тук.
Věděl jsem, že něco není v pořádku.
Аз- аз знаех, че нещо не е наред.
Věděl jsem, že tenhle den přijde.
Знаех, че ще дойде този ден.
Jak jste věděl, že jsem to já?
Как разбра, че съм бил аз?
Věděl jsem, že se vám to bude líbit.
Знаех си че ще ти хареса.
Věděl jsem, že jsi to ty.
Знаех си! Знаех, че си ти.
Věděl jsem, že ten den přijde.
Знаехме, че този ден ще дойде.
Věděl jsem, že to máš v sobě.
Знаех си, че си такъв човек.
Jak jsi věděl, jak to udělat?
Откъде знаеш как да правиш това?
Věděl jsem, že jsem na něco zapomněl.
Знаех си, че забравих за нещо.
Věděl jsem, že to tak bude.
Знаех си че така ще стане.
Jen jsem chtěl, abys to věděl.
И само исках да го знаеш.
Věděl jsem, že s tebou můžu počítat.
Знаех, че мога да разчитам на вас.
Jenom jsem chtěl, abys to věděl.
Това е, просто исках да си в течение.
Jak jsi věděl, že budu tady?
Как разбра, че ще бъда тук?
Kdybych to věděl, řekl bych vám to.
Ако знаех щях да ти кажа.
Věděl jsi, že se to stane?
Знаеше ли, че това ще се случи?
Jak jsi věděl, že jsem tady?
Чакай, как знаеш, че съм бил тук?
Věděl jsem, že je to špatný nápad.
Знаех, че това е лоша идея, човек.
Věděl jsem, že se na tebe můžu spolehnout.
Знаех, че няма да ме подведеш.
Jen jsem chtěla, abys to věděl.
Исках да съм честна с теб.
Jak jsi věděl, že jsem to já?
Мислех че не можеш да виждаш.
Nechci, aby o tom někdo věděl.
Не. Не искам всички да узнаят.
Jak jsi věděl, že tu jsem?
Хей. От къде знаеше, че съм тук?
Jak jsi věděl, kde mě najít?
Как разбра къде да ме намериш?
Ne, nic o čem bych věděl.
Не, не че аз съм наясно.
Jak dlouho jsi o tom věděl?
А откога я имате тая задача?
Věděl jsem, že to v sobě máš.
Знаех, че я притежаваш. Аз не знаех.
4.1468930244446s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?