Překlad "tmavé" v Bulharština


Jak používat "tmavé" ve větách:

Pakliť by oko tvé bylo nešlechetné, všecko tělo tvé tmavé bude.
но ако окото ти е болнаво, то цялото ти тяло ще бъде помрачено.
Měl na sobě hnědé kalhoty, modrou košili, hnědý kabát nebo svetr, tmavé rukavice.
Бил е обут със светлокафяви панталони, светлосиня риза, кафяво палто или пуловер и черни ръкавици.
Jeden den vyvoláváš negativy v tmavé místnosti a na druhý se vzbudíš ve tmě.
Един ден проявяваш снимки в тъмната стая, а на следващия ден се събуждаш в тъмнината.
Má tmavé vlasy, je asi takhle vysoká a jmenuje se Emilia.
и половина. Казва се Амилия. Може би живее наоколо.
Prvé než odejdu tam, odkudž se zase nenavrátím, do krajiny tmavé, anobrž stínu smrti,
Преди да отида отдето няма да се върна, В тъмната земя и в смъртната сянка,
23 Ale je-li tvé oko špatné, celé tvé tělo bude tmavé.
23. ако пък твоето око бъде лукаво, цялото твое тяло ще бъде тъмно.
Pakli celé tělo tvé světlé bude, nemaje žádné částky tmavé, budeť všecko tak světlé, že tě jako svíce bleskem osvítí.
Ако, прочее, цялото твое тяло бъде осветено, без да има тъмна част, то цяло ще бъде осветено, както кога светилото се осветява със сиянието си.
Barevné varianty: bílá, světlé dřevo, tmavé dřevo
Цветови опции: бял, светло дърво, тъмно дърво
Tulily jsme se pod peřinou a dělaly jsme, že jsme se ztratily v tmavé jeskyni a že se pokoušíme najít cestu ven.
Сгушвахме се под завивките, представяхме си, че сме в пещера и се опитваме да излезем от нея.
Prostudoval sis plány, vypracoval časový plán, vzal sis tmavé šaty, boty s gumovou podrážkou a provaz, načernil sis obličej.
Проучил си обстановката, уточнил си времето, носиш тъмни дрехи, меки обувки и въже, лицето ти е намазано с вакса.
Přáli jste si hnědé oči, tmavé vlasy a... světlou pleť.
Уточнили сте светлокафеви очи, тъмна коса и... светлакожа.
Černý kabát, možná kožený, tmavé tričko, tmavé kalhoty.
Черно яке, вероятно кожено, тъмна тениска и панталон.
Juan Antonio pospíchal do tmavé noci.
Хуан Антонио изтича навън посред нощ.
Máte to tam velice tmavé a prosté.
Държите много тъмно и запарено там.
Píšeš své žvásty z tmavé komory, protože dnes to tak zlostní lidé dělají.
Пишеш тези глупости в тъмната си стая, защото точно това правят днешните загубеняци.
Je to světlé nebo tmavé maso?
Това бяло, или червено месо е?
Vstoupil do tmavé místnosti a na bílém plátně uviděl raketu, která letí do oka muže na měsíci.
Влязъл в тъмна стая и на белия екран видял как една ракета се забила в окото на Луната.
Z toho pochmurného sálu se nám podařilo utéct a našli jsme si tmavé zákoutí a vychlazené pití.
Успяхме да се измъкнем от тази потискаща обстановка като се скатахме в един тъмен ъгъл със студено питие в ръка.
Dávné vzpomínky, v tmavé místnosti se o mě stará moje máma a zpívá mi tu písničku.
Дълбоки спомени... Майка ми... В тъмна стая тя ми пееше тази песен.
Jo, tmavé vlasy, kolem třiceti, asi metr šedesát.
Да, тъмна коса, 30 години, 165 см.
Šoupli mě do tmavé místnosti krmili mě a řekli mi, ať se nehýbu.
Държаха ме в тъмна стая, хранеха ме и не ми даваха да мърдам.
Měla tmavé oči a blond vlásky.
Имаше тъмни очи и руса коса.
1 lžíce sladké tmavé sójové omáčky
1 с.л. течен мед или захар
Za prvé, při slabém světle, v noci je tmavé rozhraní pro čtení a lepší zvýraznění obrázků v pořádku.
На първо място, при слаба светлина, през нощта, тъмният интерфейс е по-добре за четене и по-добро подчертаване на изображенията.
Rozhovor s dermatologem, který radí, jak používat make-upu na tmavé kruhy pod očima.
Интервю с дерматолог относно това как да се третира дехидратираната кожа.
Dívka, pokud máte štěstí, v rohu tmavé místnosti -- je ráda za to, že se může dívat na Korán.
Момиче, и то ако имате късмет, което стои в ъгъла на тъмна стая, и щастливо, че може да гледа Корана.
Modlitební knížka je na obou snímcích tmavá a její písmo bude tmavé.
Молитвеникът е тъмен при двата образа и се вижда тъмен.
Budeme-li uvažovat o slovníku jako o mapě anglického jazyka, tyto světlé skvrny jsou to, o čem víme a kde jsou tmavé skvrny, tam tápeme.
Ако помислим за речника като карта на английския език, тези светли петна са онова, което ни е познато, а тъмните петна са там, където сме на тъмно.
A najednou vidíte všechny tmavé svislé čáry.
Може да видите черни вертикални линии.
Prospívají jí flavonoidy, což jsou látky obsažené v tmavé čokoládě nebo v borůvkách.
Приемът на флавоноиди, които се съдържат в черния шоколад или боровинките, увеличава неврогенезата.
Nevíme, jaké atmosféry těchto planet jsou, protože ty planety jsou příliš malé a tmavé v porovnání s jejich hvězdami a tak daleko od nás.
Не знаем какви са атмосферите на тези планети, защото планетите са толкова по-малки и бледи от звездите си и защото са толкова далеч от нас.
Ale všechny asteroidy, světlé nebo tmavé, září jasně pro NEOWISE.
Всички астероиди, светли или тъмни, светят ярко за NEOWISE.
Během léta, se objevily tmavé linie podél stran těchto kráterů.
През лятото, тъмни линии се появяват по страните на кратерите.
Záleží na tom, co to světlé a tmavé pozadí znamenají pro vaše minulé chování.
А онова, което светлото и тъмно обкръжение е означавало за поведението ви в миналото.
Do krajiny, pravím, tmavé, kdež jest sama mrákota stínu smrti, a kdež není žádných proměn, ale sama pouhá mrákota.
Земя, мрачна като самата тъмнина, Земя на мрачна сянка и без никакъв ред, Дето виделото е като тъмнина.
Dejte Hospodinu Bohu svému čest, dřív než by tmu uvedl, a dříve nežli by se zurážely nohy vaše o hory tmavé. I čekali byste světla, ale obrátil by je v stín smrti, proměnil by je v mrákotu.
Дайте слава на Господа вашия Бог, Преди да докара тъмнина, Преди нозете ви да се препънат по тъмните планини, И преди Той да превърне в мрачна сянка Виделото, което вие очаквате, И да го направи гъста тъмнина.
Svíce těla tvého jest oko tvé. Když by tedy oko tvé sprostné bylo, i tělo tvé všecko bude světlé; a pakliť bude nešlechetné, takéť i tělo tvé tmavé bude.
Светило на тялото ти е твоето око; когато окото ти е здраво, то и цялото ти тяло е осветлено; а когато е болнаво, и тялото ти е в мрак.
Tedy pátý anděl vylil koflík svůj na stolici té šelmy, i učiněno jest království její tmavé, i kousali lidé jazyky své pro bolest.
И всеки остров побягна и планините не се намериха.
2.6588771343231s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?