Když budeš pracovat s vědcem chytrým jako já, vysokým jako já a s vlasy jako Thor, tak chci, abys udělala krok vzad a ihned mi zavolala.
Озовеш ли се с колега умен като мен, висок като мен и с коса като Тор, то тогава се отдръпни и ми се обади незабавно.
Thor nás opustil kvůli jejich zlu.
Тор ни изостави заради тяхното зло.
Knížata mají mít své meče stále při sobě, je to jako Thor a jeho kladivo.
Повелителите на войната и оръжията им трябва да са неразделни, както Тор и неговия чук.
Thor mluvil o nepříteli, který je ještě horší než Goa'uldi.
От това, което Тор казва, враг по-заплашителен от Гоа'Улдите.
Thor říká, že by to nebylo moc dobré.
Тор каза, че това няма да е добре.
Takže Thor tu nechal za sebou virus, který donutil Anubise opustit jeho loď, a poté se ten virus ubránil proti Jaffům, které tu nechal Anubis, aby loď odpálili?
Тор оставя след себе си вирус, който принуждава Анубис да напусне кораба. Вирусът се защитава от Джаффа на Анубис, които е трябвало да унищожат кораба.
Vím, že Thor byl váš přítel, ale tohle je Goa'uldská mateřská loď.
Зная, че Тор е бил ваш приятел, но това е Гоа-улдски кораб-майка.
Thor naznačil, že Asgardi v minulosti studovali lidský vývoj na zemi.
Тор отбеляза, че наблюдават отблизо развитието ни, тук на Земята.
Co uděláme, jestli se Thor neukáže?
Какво ще правим, ако Тор не дойде?
Dobře, Thor a já máme za pět minut schůzku s prezidentem.
Е, Тор и аз имаме среща с президента след пет минути.
Pokud vím, Thor také moc nepokročil s modifikací technologie disruptoru.
До колкото знам, Тор не е постигнал много с промените на унищожаващата технология.
Není to marvelovský komiksový Thor, je to původní severský bůh.
Това не ти е героят от комиксите, а истинския норвежки бог.
Před mnoha lety jsem pracoval na projektu "Thor".
Преди години работех по проекта "Тор".
Thor by pro nás udělal to samé.
Тор би направил същото за нас.
Thor bude bojovat po našem boku.
Тор ще се бие редом с нас.
Thor napsal knihu o expedici, která byla přeložena do více než 70 jazyků, prodalo se jí více než 50 milionů kopií.
Тор написа книга за експедицията Кон-Тики, която е преведена на повече от 70 езика и продадена в над 50 милиона копия.
Thor a Liv žili odděleni po ukončení expedice Kon-Tiki.
Експедицията Кон-Тики стана причина Лив и Тор да се разделят.
Thor má pravdu, musíme se vypořádat s těmihle.
Да, трябва да се справим с тези.
Thor má večírek dole na 6. ulici.
Тор се бори с цяла ескадрила.
Já jsem Thor, syn Odinův, bratr Baldurův.
Аз съм Тор - син на Один, брат на Балдур.
Thor se vrátil z Midgardu, a shromáždil kolem sebe smrtelné krále ze Severu, v Trondelagu.
Тор се завърна в Мидгард и събра около себе си северните крале на смъртните - тронделагите.
Zatrub na ten roh tam, a Thor bude poražen.
Надуй там рога и Тор ще бъде победен.
Co ti Thor nabídl za to, že mě zradíš?
Какво ти предложи Тор, за да ме предадеш?
Na to mi ale mnoho času nezbylo, Thor se...
Малко време ми остава за това. Тор вече...
A pokud se do té doby ukáže Thor?
А ако Тор се появи по-рано?
Mohl by jsi s ním troubit, dokud by moře nezamrzlo, a stejně by Thor nikdy nezmizel.
Можеш да надуваш това нещо, докато моретата замръзнат, но то не е създадено, за да издухаш Тор.
Jako bohové, jsme tě Thor a já potřebovali k získání toho rohu.
Бидейки богове, и Тор, и аз имахме нужда от теб, за да се сдобием с рога.
Thor musí odčinit škody, které jsi napáchal.
Тор ще трябва да оправи нещата след теб.
Venku je Thor a mává kladivem.
Тор е навън и прави голямо шоу.
Není naživu, jako Odin, Thor nebo Frey.
Не е жив като Один, Тор или Фрейр.
Nechť tě Thor přijme, nechť tě Odin vezme za svého.
Нека Тор те приеме във владенията на Один.
Byl tu jistý problém v Thor Bridge...
Е имаше проблем в Thor Bridge..
Víte, pro jednou by bylo hezké, kdyby Thor a jeho lidi poslali dolů boha uklízení nepořádku.
Знаеш ли, че ще е хубаво, ако поне веднъж, Тор изпрати тук долу Бог на почистването след себе си.
Věděl jste, že je hora Thor na Baffinově ostrově?
Знаете ли, че има хълм на име "Тор" на остров Баффин?
Doufal jsem, že Thor bude výjimka.
Надявах се Тор да е изключение.
Když Thor mocné kladivo pozved, hrom zabouřil,
Гръмотевица изсвистя, когато Тор размаха чука си.
Kapitáne, máte ponětí, kde se teď nalézají Thor a Banner?
Къде са Тор и Банър, Капитане?
Marvel Studios uvádí super hrdinský tým všech dob Avengers, ve kterém se přestaví ikoničtí super hrdinové – Iron Man, Neuvěřitelný Hulk, Thor, Captain America, Hawkeye a Black Widow.
"Отмъстителите" са неповторимият екип супер герои, познати на всички – Железния човек, Непобедимия Хълк, Тор – Богът на гръмотевиците, Капитан Америка, Хоуки и Черната вдовица.
1.063560962677s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?