Pozemšťané a mimozemšťané, spolu v 2, 500, 000 tunách kovu...rotujícího a osamoceného v temném a nekonečném prostoru.
Хора и извънземни, наблъскани в 2 500 000 тона въртящ се метал, съвсем сами в нощта.
Uprostřed své životní cesty, nacházel jsem se v temném lese, kde jasnou cestu jsem ztratil.
На попрището жизнено в средата намерих се в лес тъмен по зла чест, че правий път бях сбъркал в мрачината.
Po dvě století jsem slábl v tomto temném vězení.
В продължение на два века аз отслабвах в този тъмен затвор.
Snilo se vám o mně a o temném hrobu.
Не. Мечтаеше за мен и смъртта ми.
Má pro vás nějakou prácičku. V Temném lese.
Той има да свърши една работа в Черната гора.
No, koukám, že tady bláznivý mojo zapracovalo na panu Temném a Zamyšleném... a mě se to líbit.
Оказва се, че в тъгата на нашето лудо куче Моджо има своето очарование и това ми харесва!
Igore, připadala jsem si, jako bych byla na nějakém temném, strašlivém místě.
Игор, чувствах се сякаш бях на мрачно, ужасно място.
Za dva dny tě budu čekat za svítání v Temném lese.
След два дни, по изгрев, ще бъда в гората.
Naše město je jediným světlem v temném světě.
Нашата светлина е единствената в тъмния свят.
Vše bylo tiché v hlubokém, temném lese.
Всичко било тихо в тъмните горски дебри.
Ty a Cristina se teď nacházíte na temném a pokrouceném místě?
Вие двете с нея мрачни и тъжни ли сте?
Byl jsem v temném místě svého života.
Това беше най-тъмно място от моя живот.
Snažil jsem se získat více informací o temném lučištníkovi.
Но се опитвах да намеря повече информация за тъмния ни стрелец.
Váš táta byl na temném místě.
Баща ти е бил на тъмно място.
Znáte ten stroj, který Batman používá v Temném rytíři, aby našel Jokera, ale když na to přijde Morgan Freeman, řekne: "Odcházím, protože žádný člověk by neměl mít takovou moc"?
Помниш ли машината, с която Батман търсеше Жокера? Когато научи, Морган Фрийман каза: "Напускам, Никой не трябва да има такава власт."
Našli jsme to v Temném trezoru, tam, kde bývalo zrcadlo Alice.
На мястото на огледалото на Алиса.
Jediné, co vím je, že praktikuje své dovednosti v noci v Temném lese v ruinách chrámu Erui.
Всичко, което знам, е че тя практикува през нощта, във "Здрачените гори" близо до разрушения храм на Еруи.
Brzy se rozšířil příběh o temném čarodějnickém klanu, vedeném kněžkou známou jako Serilda z Abaddonu.
Скоро се появиха слухове за тъмен сбор на вещици, водени от висша жрица, позната като Серилда от Абадон.
Probudila jsem se na temném místě, přivázaná k židli.
Събудих се на тъмно място, завързана за стол.
To bylo jediné světýlko v mém temném světě.
Беше просто, лъч светлина в моя тъмен свят.
Je na temném místě, kde se pohybují stíny a už není bezpečné stát tam s ním.
Той е погълнат от мрака и не е безопасно да съм около него.
Ivan si za ten útok připsal kredit v jednom temném zákoutí internetu... na místě, kam chodí jenom děsiví lidé a nezodpovědní teenageři.
Иван взе кредит за хита в някакъв дълбок, тъмно кътче на интернет... място, единственият населен от страшни хора и безразсъдни тийнейджърите.
Možná jsi slyšel o Temném andělovi z Ravensbergu, o Řezníkovi z Belsenu.
Сигурно познаваш тъмния ангел от Равенсберг, отчаяния месар?
A Griselda mě viní, že v temném lese není žádná láska!
И Гризелда ме вини за липсата на любов в Тъмната гора!
Slyšel jsi někdy o Temném hvozdu?
Чувал ли си за това място? - Не съм.
Je docela důležitou věcí na Temném Webu.
Голяма работа е в Тъмната мрежа.
V poslední době je si stále více vědom toho, v jak temném a labilním stavu, se nachází jeho duše.
Напоследък се намира в нестабилно психично състояние.
Jednoho dne jsme s Cyanem pátrali po jednom temném v odlehlých územích.
Един ден със Сайън преследвахме един надарен в отдалечените територии.
Byla jsi někdy na tak temném místě?
Било ли ти е някога толкова зле?
V řadě troufalých eskapád hluboko v temném a nebezpečném zločineckém podsvětí potkává Han Solo nejen mohutného Chewbaccu, svého budoucího kopilota, ale narazí i na nechvalně známého hazardního hráče Landa Calrissiana.
Според официално обявения синопсис на „Дисни“ след поредица приключения в космическия подземен свят Хан Соло се запознава с могъщия Чубака и се сблъсква с известния комарджия Ландо Калрисиан.
Vy a vaše rodina byste neměli číst v temném rohu.
Вие и вашето семейство не трябва да четете в тъмния ъгъл.
Po dlouhou dobu jsem byl v temném místě, neschopný tvořit.
И тогава изпаднах в затъмнение за дълго време, неспособен да творя.
Všechna ta zábava na Temném hřišti není moc zábavná, protože je úplně nezasloužená. Vzduch je tam naplněn vinou, strachem, úzkostí, vztekem na sebe sama – všemi těmi starými dobrými pocity prokrastinátora.
Забавлението ви в Тъмната площадка за игра, всъщност не е забавление, защото е напълно незаслужено, и във въздуха витае вина, страх, безпокойство, самоомраза, всички тези добри чувства, познати на отлагащия.
To je důvod, proč už nejsme v temném středověku.
Това е причината вече да не сме в тъмните векове.
A mámeť přepevnou řeč prorockou, kteréžto že šetříte jako svíce, jenž svítí v temném místě, dobře činíte, až by se den rozednil a dennice vzešla v srdcích vašich,
(защото тоя праведен човек, като живееше между тях измъчваше от ден на ден праведната си душа, като гледаше и слушаше беззаконните им дела);
2.2866449356079s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?