Překlad "srazíme" v Bulharština

Překlady:

ще свалим

Jak používat "srazíme" ve větách:

Pomyslel jsem na ponížení, jestli jen poslušně srazíme paty, podrobíme se a budeme se plazit v prachu.
Мислил съм за унижението ако просто се предадем, подчиним и пълзим в краката.
Roztáhneme tyče od sebe trubkou a kryt srazíme.
Ще раздалечим прътовете и ще изкъртим похлупака.
A teď se s jednim z našich skoro srazíme.
А едва не се потопихме един друг.
A srazíme k zemi, všechny ty, kteří budou stát proti nám, do hlubin pekelných.
И ще повалим всички онези, които са против нас... в дълбините на ада.
Přesně, půjdeme rozměnit, a pak ho srazíme k zemi.
Дай му пари, за да го разсееш. После ще го прецакаме.
Dneska zapanákujeme u Blockhead's, a pak se srazíme s pařmenama, co ty na to?
Довечера, размазовка в блокхедс, среща с пичягите в корнел клуб?
Trochu ti srazíme šlehačku, co ty na to?
Сега не си толкова печен, а?
Ale co je důležitější, srazíme tím naše nepřátele na kolena.
Но най-важното е, че ще постави враговете ни на колене.
Mám rodinné balení Smecty a taky ti napustím vanu s ledem a uvidíme, jestli tu teplotu srazíme.
Ще напълня ваната с лед, за да свалим температурата ти.
Šikana je hnusná věc, tak ji srazíme na kolena a necháme agresory, ať se zabijou.
♫ Тормозът е грозен... ♫ ♫ Да натикаме лицето му в калта и да го накараме да се самоубие... ♫
A až uspějeme, srazíme Republiku na její ubohá kolena.
И след като я изпълним, ще свалим жалката Република на колене!
Víme kde to je... srazíme je k podložce.
Ние знаем къде е това. Тръгвай...
Buď srazíme bláznivku, co se ohání nožem-
Или ше се справим с луда жеба с нож--
A my ho dnes večer srazíme k zemi, svými meči probodneme jeho temné srdce, budeme ho pronásledovat do krysích děr, které zamořuje.
И тази вечер ще го свалим ще прекараме мечовете си през черното му сърце ще до преследваме до мишата дупка, където се крие
Necháme dopadnout náš stín na něj a každého muže, ženu a dítě tím dotčené srazíme z tohoto světa mocí a slávou Říma!
Носи знака ми, за да не те безпокоят в лагера, докато римляните не те разпознаят. Предпочитам меч и очакваната позиция.
Cliffa srazíme na kolena tak, že mu sebereme jeho společnost.
Ще победим Клиф като му отнемем компанията.
Takže buď jsi na naší straně nebo budeš jednou z obětí, až srazíme na kolena všechny ty, kteří s námi vyběhli.
Така че или си на наша страна, или ще си от жертвите, след като смачкаме всеки, който ни прецака.
Srazíme ho z toho jeho zkurvenýho piedestalu a budeme vládnout sami.
Ще го свалим от кървавия му престол и ще властваме на негово място.
S takovým, se kterým když nám nepomůžeš, tak zakřičím "zbraň" a tvoji prdel srazíme k zemi.
Разследване, в което, ако не ни помогнете, просто ще извикам "пистолет". И ще ти размажем задника на тротоара.
Společně, jednotko dětské síly, srazíme JiceSopa na kolena.
И заедно, детска работна сила, ще свалим СодоСопа на колене.
My pomluvíme s návladním a možná srazíme trest dolů.
Ще говорим с прокурора, може и да я намалим до съучастник.
A srazíme nebeského Otce z jeho krvavého trůnu.
Ще пометем небесния Отец от кървавия му престол.
Podívej, prostě ho srazíme přes střed těla, to je celý.
Виж, просто го поваляме и това е.
Jen tak je srazíme na kolena.
Само така те ще паднат на колене.
0.41042900085449s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?