Koukej, jsem nervózní jak čert a myslím, že se Mick co nevidět utopí v tý skotský.
Виж, изнервена съм, а и мисля че Мик е решил да се удави в скоч.
A jestli vy jste skotský lord, tak já jsem Myšák Mickey!
И ако вие сте шотландски лорд, то аз съм Мики Маус!
A bednu skotský pro náčelníka za ty umístěnky.
И кашон с уиски за капитана на разпределението.
Vsadím se o dvě láhve skotský, že sou uvnitř tý sféry a že tam vletěli právě touhletou bránou.
Обзалагам се на две бутилки скоч, че са вътре в сферата и, че са минали точно през този отвор.
Vy si myslíte, že skotský národ je tu jen proto, aby vám dal určité postavení.
Вие смятате, че народът трябва да трупа блага за вас.
Možná si tu láhev skotský upustila náhodou a možná, že ne.
Може да си изпуснала бутилката случайно, а може и да не си.
Donny, buď hodný chlapec a dej nám dvě skotský.
Дони, бъди добър, дай два скоча.
Udělám výbornej podfuk a oberu nějakej starší pár, tak víš, oslavuju-- nějaký skotský, trochu ex a celá kupa holek.
Точно бях измамил една възрастна двойка и нали знаеш, празнувах: малко бира, малко екстази и много Бони.
A do tvý skříňky jsem si schoval jednu bednu skotský.
Имам и уиски, скрито в шкафчето ти.
Řečeno ve zkratce, starý nechtěl, aby mu ten skotský rytíř vzal dceru, atd., atd., bla, bla, bla.
На дъртият не му харесвало, че шотландецът хвърлил око н дъщеря му, и т. н. бля, бля, бля.
Když ti osud přihraje láhev skotský za $1200, musíš se napít.
Като ти подарят бутилка за 1200 долара трябва да пиеш.
Budou mít na pohřbu skotský dudáky.
На погребението ще има шотландски гайди.
Nedostal svou láhev skotský, to je celý.
Не е получил скоч, това е.
Jakoby umřel s ní, až na jeho tělo, co bylo nad zemí a neustále umístěný před televizí s láhví skotský v klíně.
Сякаш беше умрял с нея, но тялото му беше над земята и постоянно седеше пред телевизора с бутилка уиски в скута си.
Dáš teďka tu štěnici z mojí skotský pryč?
Ще махнеш ли подслушвателя от бутилката ми с уиски?
Robert Burns, který napsal tuto píseň, byl skotský nejslavnější básník.
Робърт Бърнс, който е написал тази песен, е най-известният шотландси поет.
Poslyš, mám tady tuhle lahvinku skotský, dá se o ní říct, že je dobrá?
Имам една... бутилка уиски и... Дали е добро?
Řekněte svému pánovi, že pro něj mohu udělat dvakrát tolik co můj synovec, ten idiotský a neduživý skotský král.
Аз мога да сторя два пъти повече за господаря ви от племенника ми, глупавия и презрян шотландски крал.
Jak víte, můj synovec Jakub, král skotský, sem má přijet na návštěvu.
Както знаеш, племенникът ми, крал Джеймс, скоро ще ни посети тук.
Rozrušen těžkou porážkou ulehl skotský král nemocen a před dvěma dny zemřel.
Обезумял от тежкото си поражение, шотландският крал се разболял и починал преди два дни.
Po skončení vyjednávání bude podepsána smlouva, která sjednotí anglický a skotský trůn, podle přání Vašeho Veličenstva.
След приключването на преговорите ще бъде подписан договор, обединяващ чрез брака английския и шотландския трон, както жадува ваше величество.
Každej měsíc má ta jejich skupinka pozdní ochutnávku skotský jen pro zvaný.
Всеки месец малката им групичка се събира на парти със скоч.
A já říkám, že my vyrazíme na tu ochutnávku skotský dneska, uvidíme, jestli dokážeme proniknout do vnitřního kruhu.
Ние ще идем на дегустацията на уиски, ще се промъкнем в кръга им.
Podívejte, já jsem přistihla Briana, jak si dneska ráno cvičí skotský přízvuk před zrcadlem.
А аз хванах Брайън да упражнява шотландски акцент пред огледалото.
Vypili jsme dvě flašky skotský, víno, absint, a ty stejně vstaneš za úsvitu a jdeš psát.
Божичко! Изпихме две бутилки скоч, минахме на вино и абсент. И пак успяваш да станеш в ранни зори и да пишеш.
tady 10 litrů vodky, šest ginu, čtyři rumu, čtyři skotský, čtyři bourbonu a dost přísad na koktejly pro asi dvě stě lidí.
10 литра водка, 6 - джин, 4 - ром, 4 - уиски, 4 - бърбън, и всичко друго за около 200 гости.
Nerozumím tomu, jak si můžete pamatovat s kým jste spali, když jste od narození každý den vypili láhev skotský?
Това не разбирам. Как помниш коя си чукал, след като пиеш по една бутилка, откакто си се родил.
Kokain je moje první a nejvěrnější láska, ale úplně stejně ztracenej bych byl bez kvalitní skotský whiskey... a sadomasochismu.
Кокаинът е моята първа и най-отдавнашна любов, но аз бих бил еднакво изгубен без добро шотландско уиски... и садомазохизъм.
Skotský děda už na nás se štěňátky čeká.
Баба и дядо ни чакат в Шотландия.
Náš táta je skotský francouz a mámma byla američanka.
Баща ни е шотландец и отчасти французин, а майка ни е американка.
Elizabethin skotský problém není mezi šlechtici populární.
Тя няма подкрепата на благородниците в стремежа си към Шотландия.
(hudba) Dámy a pánové, Skotský orchestr.
(Музика) Дами и господа, "Шотландския ансамбъл."
Teď je na řadě poslední projekt, ke kterému potřebuji skotský národní nápoj.
Нека сега да минем към последния проект, който включва националното питие на Шотландия.
Uveřejnil jsem tuto fotku na internet a během prvních pár minut ji někdo okomentoval: "Můžete si ten skotský kříž vzít a strčit si ho do pr...." (Smích)
Качих тази снимка онлайн и, разбира се, след няколко минути някой вече беше оставил коментар: "Можеш да вземеш този шотландски хикс и да си го завреш в задника."
0.48118710517883s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?