Kvůli tobě i Wilsonové, která se za tebe dnes mimochodem tak rvala, až jsem myslela, že ti kvůli té ledvině někoho vlastnoručně rozpáře.
За теб, за Уилсън, която, между другото, днес се бореше много за теб, Помислих че може да нареже някои за да вземе този бъбрек.
A musí mít nahatou prdel, protože kdyby měla hadry, tak by si rvala věci do kapes.
И тряя да е с гол задник, щото ако има дрехи, ще тряя си сложи нещо в джобовете.
Omlouvám se. Jsem velmi citlivý... a ta sloka o pastýřské holi mi prostě rvala srdce.
Аз съм емоционален и чувствителен човек, и това, което току-що чух за гегата много ме развълнува.
Možná by to skončilo láskou. A nějakej čas by všechno bylo báječný, ale potom najednou byste začala říkat, že jsem sobec, a hajzl a rvala byste si vlasy, křičela byste, že mě nechcete ani vidět.
И един ден, ще се влюбим, и всичко ще е наред известно време, но тогава един ден ще ме наречеш егоистично, импулсивно магаре.
Moje sestra, ta mi rvala vlasy.
Гадната ми сестра ми скубе косата.
Rvala jsem se o tu práci.
Борих се да ми я дадат.
Někdy bych si kvůli němu rvala vlasy.
Иска ми се да си скубя косите заради него.
Jsi už trošku stará na to, aby ses rvala.
Малко си стара да се биеш.
Říkala jsi, že ses s ním rvala, abys utekla.
Каза, че си се борила с него, за да избягаш.
Nikdy jsem po tobě nechtěl, aby sis rvala srdce...
Никога не съм искал от теб да изтръгнеш сърцето си...
Zakousla se do mě těma svýma žlutýma zubama...a rvala...
Впи жълтите си зъби в челото ми и започна да къса кичури от мен.
Vypadá jako jedna z těch levných děvek z Promenade Hotel která se rvala.
Изглежда една от скъпите проститутки от крайбрежнияхотел, хванали са я на топло.
Možná že se rvala, protože se cítila proviněně.
Може би се бие, защото се чувства виновна.
Než jsem odešla, rvala jsem se o operace jen s pěti lidmi, - teď už jich je 25.
По-рано се състезавах с петима души, сега са 25.
Když jí bylo dvanáct let, rvala si vlasy přímo z hlavy.
Когато беше на 12, късаше коса от главата си.
Pořád a pořád jsi mi rvala srdce z hrudi.
Не си ли спомняш как изтръгна сърцето ми.
Vzal to hlášení, parta dětí se rvala.
Говорих с Тери от 52-ри. група деца са се сбили.
Taky se hodně rvala, ale hlavně hulila.
Някои паднаха от бой, но повечето от пушене.
Zoufale se rvala, snažila se přežít.
Отчаяно се мъчи, опитвайки се да оцелее.
Cože? Stará Freya by se o svůj život rvala mnohem víc.
Старата Фрея щеше повече да се бори.
A pochybuju, že by se většina těch žen rvala kvůli schůzce s právníkem z malého města.
И се съмнявам, че повечето от тези жени ще се карат една друга за среща с адвокат от малък град.
Kdyby to tak bylo, moje ručka by teď byla schovaná ve tvém hrudníku a srdce ti rvala ven.
Ако това беше истина, моята ръка щеше да е скрита в гърдите ти и да изтръгва проклетото ти сърце оттам
Snažila jsem se svou hlubokou vděčnost ukázat tím, že jsem se rvala za práva německých občanů a zveřejňováním pravdy o vládě.
Опитах да покажа моята огромна благодарност като защитавах правата на германските граждани. и като говори истината за властитие.
1.0792169570923s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?