Překlad "ruplo" v Bulharština


Jak používat "ruplo" ve větách:

Před pár hodinama mu v Sun City ruplo v bedně.
Преди няколко часа в Сън сити е превъртял напълно.
To, co jsem se naučila od táty než mu ruplo v bedně, je zásada, že obchodní spojenectví je posvátné.
Ако има нещо, което да съм научила от баща си преди да се чалне, е че бизнес отношенията са свещен договор.
Když jsem to udělal, ruplo mi v bedně.
Когато си го причиних, бях откачил.
Něco jako:"Mimochodem, Federico, právě ted mi kurva ruplo v bedně"
Например: "Между другото, Федерико, загубих си шибания акъл."
Vypadá to, že tady někomu ošklivě ruplo v bedně.
Изглежда някой се е потрошил лошо.
Myslíte, že mi najednou ruplo v kouli... a pobil jsem vlastní ženu a děti?
Мислите, че изведнъж съм превъртял и съм изклал жената и децата си?
Dost velké aby jí ruplo v hlavě?
Достатъчно за да си пръсне мозъка?
Slyšel jsem, že jí ruplo v bedně, zabila chlapa a musela jít do zkušební lhůty.
Чух, че уморила човек и била на пробен срок.
Je možný, že tomu basketbalistovi ruplo v bedně, zabil tu roztleskávačku, vzal tělo a odjel.
Възможно е баскетболистчето да е откачило, да е убило мажоретката, да е взело трупа и да е отпрашило.
Ona tvrdí, že jejímu manželovi ruplo v bedně.
Твърди, че съпругът е стрелял наслуки.
Už to začínal přehánět a ve mně ruplo.
Направи го няколко пъти и аз не издържах.
O problémech, co nás čekaj, kdyby to na Blízkým východě ruplo.
Ако нещата в Близкия Изток се усложнят, ще имаме доста проблеми.
Konečně někomu ruplo v kouli a ukazuje poldům, jak se to dělá.
Най-после някой да покаже на ченгетата как се прави.
Přišla mi, jako kdyby jí ruplo v bedně.
Чарли, стори ми се много откачена.
Já vím, jednomu z nadšenců s čutorou ruplo v hlavě a probodl dva vojáky.
Да, човекът пил то бутилката, полудял и наръгал двама души.
No, tak mi ruplo v bedně a skoro jsem ho umlátil k smrti.
Пребих го почти до смърт. И сега съм наказан за това.
Loni mi, tak trochu, ruplo v bedně.
Миналата година, аз бях просто откачи.
Billy Josephs a já jsme měli jít spolu, ale mýmu tátovi ruplo v bedně.
С Били Джозефс мислехме да се записваме в армията, но баща ми побесня
Možná kvůli tomu, že se v devíti málem utopil, mu ruplo v bedně, ale stejně byl odjakživa jednou nohou v blázinci.
Така че да, може би когато се давил, докато е бил на девет е било това Което го изкарва от релси, но пичът наистина е карал луд влак.
A pak řekneš, že ti ruplo v zádech a musíš odejít.
След това ще кажеш, че си си ударил гърба и трябва да си ходиш.
Buď si blázen nebo ti ruplo v palici!
Или си луд или имаш травма на главата!
Chtěla jsi mě ochránit, aby mi neruplo vbedně, protože kdyby mi ruplo vbedně, dokázalo by to, že nemáme být spolu.
Предпазваше ме да не се вманиача. Защото ако го направя, ще докажа, че не сме един за друг.
Možná někomu z Contras ruplo v bedně.
Може някой от контрите да е откачил.
Arthur... není to poprvé, co mu ruplo v bedně.
Артър съвсем се е сдухал напоследък.
Hraješ divadýlko, aby kolem tebe tancovali jako vždycky, nebo ti doopravdy ruplo v bedně?
Това просене на внимание ли е, както обикновено, или наистина си гадна психопатка?
Když o tom mluvíme, zdá se, že Kate ruplo krytí.
Като говорим за това, Кейт остана без прикритие.
Naznačuješ, že JFK juniorovi ruplo v bedně?
Да не казваш, че Брандън просто откачи?
Pracovali jsme na tom, jak to zničit, když Eliovi... prostě ruplo v bedně.
Ние работехме върху как да го извади, когато Eli-- Той просто щракна.
A spadla mi do náručí, a mně ruplo v zádech.
Вярвате или не, тази изискана дама виждате,
1.0526020526886s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?