Jak používat "rozhodující" ve větách:

Rada rozhodující prostou většinou může požádat Komisi, aby provedla průzkumy, které Rada pokládá za potřebné k dosažení společných cílů, a aby jí předložila veškeré vhodné návrhy.
Съветът, като действа с обикновено мнозинство, може да поиска от Комисията да предприеме проучвания, които счита за уместни за осъществяването на общите цели и да му представи съответни предложения.
Naučila jsem se již příliš mnoho od doby, kdy jsem poprvé pracovala s Alex, abych tam jen tak seděla a sledovala, jak kolem Emmy odplouvá rozhodující dekáda.
Твърде много неща бях научила, откакто за първи път работих с Алекс, за да оставя Ема да седи, докато определящото я десетилетие минаваше като парад покрай нея.
Následující měsíce a roky tak budou pro budoucí orientaci Evropské unie rozhodující.
Следващите месеци и години ще бъдат от решаващо значение за развитието на Европейския съюз.
My jako společnost jsme bagatelizovali to, co je vlastně rozhodující dekádou dospělosti.
Като общество, ние омаловажаваме това, което всъщност е определящото десетилетие на зрялата възраст.
Vzpoura v poušti sehrála rozhodující úlohu ve středovýchodním tažení.
Бунтът в пустинята изигра решителна роля в близкоизточната кампания.
Jacku, vaše zkušenosti mohou být rozhodující při snaze je zastavit.
Джак, твоят опит може да се окаже решаващ за спирането им.
A teď poslední rozhodující kus, zdroj veškeré síly Monstra.
Остана най-важната част. Изворът на чудовищната сила.
Dnes večer může dojít k rozhodující bitvě.
Битката тази вечер може да е решаваща.
Pan Chetty byl rozhodující hlas na přijímacím pohovoru.
Моля? Г-н Чети даде решаващият глас.
Naše další interakce je rozhodující k získání její důvěry, a proto vás tam chci.
Следващата ни среща с нея повратна със спечелването на доверието и, точно за това ви искам тук.
Chtěla, aby zprostředkoval zavraždění soudce Nejvyššího soudu, který měl rozhodující hlas, v případu, který by jejího klienta stál miliardy.
Искала съдействие за покушение на съдия във Върховния съд с решаващ глас в дело, струващо милиарди.
Informace získané od těchto cílů, těch neutajovanějších cílů, jsou pro misi rozhodující.
В Intel се изцеди на тези цели, ни най-високо ниво цели, е мисия-критичен.
Třeba je dnešní noc pro všechno rozhodující.
Може би всичко ще се реши тази вечер.
V historii každého obchodu, jsou rozhodující momenty.
В историята на всеки бизнес има решаващи моменти.
Nikotinamid hraje rozhodující roli v dodávání energie do všech buněk v těle.
Никотинамид играе критична роля в доставките на енергия за всички клетки в тялото си.
Nadcházející měsíce a roky budou pro budoucí směřování Evropské unie rozhodující, jelikož existuje řada různých názorů na to, jakým směrem by se Unie měla ubírat.
Идните месеци и години ще бъдат определящи за бъдещия курс на Европейския съюз, като се чуват много гласове и множество различни становища за посоката, която да се следва.
Při dokončení transakce je rozhodující doručovací adresa uvedená ve zpracování objednávky Prodávajícího.
Продавачът уведомява потребителя по електронен път за промяната на изпълнението на договора.
Sedmý rámcový program je už druhý od vytvoření Lisabonské strategie v roce 2000 a má v příštích letech sehrát rozhodující roli při růstu a zaměstnanosti v Evropě.
Седмата рамкова програма — втората след стартирането на Лисабонската стратегия през 2000 г. — и през следващите години трябва да играе основна роля за растежа и заетостта в Европа.
podnik má právo uplatňovat rozhodující vliv v jiném podniku podle smlouvy uzavřené s daným podnikem nebo na základě ustanovení v zakladatelské listině, společenské smlouvě nebo ve stanovách tohoto podniku;
дадено предприятие има право да упражнява доминиращо влияние върху друго предприятие по силата на договор, сключен с това предприятие, или на разпоредба в устава или в учредителния акт на това предприятие;
10. Za těchto podmínek se tribunal de grande instance de Lille (soud rozhodující v prvním stupni v Lille) rozhodl přerušit řízení a položit Soudnímu dvoru následující předběžné otázky:
34 При тези обстоятелства решава да спре производството и да постави на Съда следните преюдициални въпроси:
Tento prvek je zvláště rozhodující u některých pacientů, například u velmi mladých nebo starších, kteří nemusí snášet bolest stejně.
Този елемент е особено решаващо значение за някои пациенти, като най-младите или по-възрастните, които не могат да издържат на болка добре.
Rybí oleje může být rozhodující pro hladkou a jemnou pokožku.
Рибните масла могат да бъдат важни за гладко, както и мека кожа.
A myslíme si, že toto je samozřejmě jedno z našich témat, že objektivní pohled a brutální upřímnost je pro nás společně rozhodující abychom mohli být dobří rodiče.
И че това, разбира се, една от темите за нас, е, че мислим, че откровеността и бруталната честност са изключително важни за всички нас, за да бъдем страхотни родители.
Studuji jej, jelikož si myslím, že jeho pochopení je rozhodující pro porozumění životu v oceánu, kde se většina bioluminiscence vyskytuje.
Аз го изучавам, защото мисля, че разбирането му е от решаващо значение за разбирането на живота в океана, където се проявява голяма част от биолуминесценцията.
Počínaje rokem 2004 každý generál přišel a řekl, "Převzal jsem tuto bezůtěsnou situaci, ale konečně mám ty správné prostředky a strategii, která nám přinese, slovy generála Barna z roku 2004, "rozhodující rok."
От 2004 г. нататък, всеки военачалник, който пристигаше казваше следното: "Наследих безнадеждна ситуация, но най-накрая имам правилните ресурси и точната стратегия, които ще доведат до, " според думите на генерал Барно през 2004 г. "решителната година."
Nebo v roce 2007 Espen Eide, norský náměstek ministra zahraničí, řekl, že to přinese "rozhodující rok".
Или на норвежкия заместник външен министър Еспен Айде през 2007 г. да каже, че това ще бъде "решителната година".
Nebo v roce 2008, generálmajor Champoux řekl, že on se postará o "rozhodující rok".
Или на генерал-майор Шампу през 2008 г. да каже, че това ще бъде "решителната година".
Nebo rok 2010, kdy ministr zahraničí Velké Británie David Miliband, který řekl, že konečně přinese "rozhodující rok".
Или на външния секретар на Обединеното кралство Дейвид Милибанд през 2010 г., който каза, че това най-накрая ще бъде "решителната година".
Pilně jsem se ve škole učila, ale v osmé třídě přišel rozhodující moment.
Учех прилежно, но когато станах в осми клас, дойде време да изпълня една наша традиция.
Pokud se vrátíte do historie starověkého válečnictví, znovu a znovu se dočtete, že prakovníci byli rozhodující faktor proti pěchotě v jakékoli bitvě.
Ако разгледате древната военна история, ще откриете, че много често стрелците с прашка са били решаващия фактор срещу пехотата в най-различни битки.
Jde jen o kvantitativní rozšíření kůry, ale toto dodatečné množství mysli byl rozhodující faktor, který umožnil kvalitativní skok a vynález jazyka, umění, přinesl vědu a techniku a konference TED.
Това е количествено разширение на неокортекса, но това допълнително количество на мислене е факторът, който ни дава възможност да направим качествен скок и да създадем език и изкуство, и наука, и технология, и TED конференциите.
Ale jako lidé rozhodující se srdcem můžeme všichni oslavovat jednotu života a možná ještě změnit, co se tehdy v posvátné jeskyni stalo.
Но като хора със сърца, можем да се радваме на единството в живота и може би ще успеем да променим случилото се някога в онази свещена пещера.
Pro mě bylo klíčové, že jsem nebyl sám a když se do projektu zapojilo 10, možná 100 lidí ‒ to byla rozhodující chvíle.
За мен голямото откритие беше, че не работех сам, а имах 10, може би 100, души, въвлечени в проекта - това беше голям момент за мен.
Najednou po několik letech tvrzení, to bylo rozhodující v tomto případě, když vláda shromáždila všechny Risenovi požadavky.
Внезапно, след като години наред твърдяли, че е важен за случая им, от правителството снели всички искания срещу Райзън.
To jsou ti, kteří dělají rozhodující část webu a jsou to tak trochu semi-profesionálové v tom, co dělají,
Това са хората, които правят по-голямата част от сайта, и те са, в известна степен, полу-професионалисти в това което правят,
Kdyby nebyly přítomny žádné masivní objekty, tak by ostatní objekty místo obíhání uletěly nebo by alespoň obíhaly mnohem pomalejším tempem, protože pro způsob jejich oběhu je rozhodující, kolik hmoty se nachází uvnitř jejich oběžné dráhy.
Ако нямаше масивни обекти, те биха отлетели надалеч, или поне биха се движили с много по-малка скорост, защото единственото, което определя въртенето им, е колко маса има вътре в орбитата.
2.0826380252838s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?