Jak používat "patrona" ve větách:

Proč se vydáváš za bystrozrakého, když jsi slepý jako patrona?
Защо се правиш на ястреб, когато си сляп като къртица?
Ty seš slepej jako patrona, co?
Нищо не можеш да различиш, нали?
Těm z vás, kteří jdete do Em City přidělíme patrona.
Тези от Ем сити ще имат попечители.
Kdybysme měli miliardářskýho patrona jako Lance Hunt, měli bysme 150$.
Ако зад гърба си имахме милионер като Ланс Хънт можехме да отделим 150.
Je mu 90 a je hluchý jako patrona.
Той беше на 90г. и глух като пън.
Byla vyrobena z brnění svatého Jiří, patrona skautů.
Казали й, че е направена от бронята на Св. Георги - Победоносец.
Vypadá to jako stará patrona do brokovnice nebo tak něco, kámo.
Прилича на гилза от стара пушка или нещо такова.
Dones to do domu patrona tvého pána, Pietra van Ruijvena.
Занеси това в къщата на патрона на господаря, Питър ван Райвен.
Vaše jméno bude jistě brzy známo jako jméno velkého patrona.
Името ви ще бъде запомнено като един от най-големите меценати.
Snape říkal Brumbálovi, že Patrona dokáže vykouzlit jen opravdu mocný čaroděj.
Чух Снейп да разказва на Дъмбълдор. Каза, че само много могъщ магьосник би могъл да го създаде.
Viděl jsem sám sebe vykouzlit Patrona.
Видял съм как аз създавам Патронуса.
Baron je pro mě velmi zvláštní muž, můj "Danina" jednoho dne, pokud budeš mít štěstí, budeš mít patrona také.
Баронът е много специален човек за мен. Той е моят данна. Ако имаш късмет, един ден и ти ще имаш покровител.
Mameho, kdy si Gejša vybírá svého patrona?
Мамеха, кога една гейша си избира своя данна?
Sayuri, vím jaké to je probíjet se bez patrona.
Саюри. Знам какво е да се опитваш да оцелееш без данна.
Máme patrona, co zneužívá agentku, federálního agenta, co narušuje úkoly a vyplakává se každému civilistovi, co je po ruce.
Имаме ментор, злоупотребил с Актив, федерален, спрял мисия, който изпява всичко на първия срещнат.
Měli jsme dokonce zábavné myšlenky na patrona, aby se podílel na naší štěstěně.
Дори забавляваме намеренията, на един покровител. Хм...
Blíží se svátek sv. Adolpha, jejich patrona.
Предстои Празникът на Адолф техния покровител.
Hrot musí projít skrz roznětku, aby patrona vystřelila.
Върхът трябва да удари капсата и патронът ще гръмне.
Snažíme se přesvědčit Jasona Patrona, aby svědčil proti Vorovi.
И ние сме в процес да убедим Джейсън Патрон да свидетелства срещу Вор.
Co kdyby básník pracoval pro patrona a jeho poezie by byla chápána jako rebelující?
Да кажем, че поета работи за закрилника и неговата поезия е възприемана за непокорна?
Jedině, když najdou patrona, má paní.
Освен ако не си намерят покровител, госпожо.
Pojmenování leden pochází od Januse, patrona a ochránce konců a začátků, boha s dvěma tvářemi.
Януари взима името си от Янус, покровител и защитник на началото и краят. Бог с две лица.
Patrona 0, 223 byla nalezena v jejím hrobě.
Гилза бе намерена в нейния гроб.
Byla tu také patrona 0, 223 nalezena v jejím hrobě.
Имало е същия размер гилза. Намерена в гроба й.
A kdyby vás náhodou napadli Mozkomoři, použijte Patrona.
Ако се появи Диментор, използвайте Патронус магия.
Vybral jsem si sv. Viléma z Perthu, patrona adoptovaných dětí.
Избирам Свети Уилям от Рочестър, закрилник на осиновените деца.
Moje jméno je Drago Gutierrez, taky pracuji pro Patrona.
Аз съм Раул Гутиерес. И също работя за шефа.
Chlapci, ochutnejte tyto vynikající fazole, které Maria udělala pro Patrona.
Момчета, опитайте вкусния боб, който Мария сготви за шефа.
Ta chudák holka je slepá jak patrona.
е, бедното момиче е сляпо като прилеп.
Řekl jsem, že ta mrcha je slepá jak patrona.
Казах: "Онази кучка е сляпа като прилеп".
Mám dojem, že váš předek měl patrona.
Предполагам твоя родственик е имал закрилник.
Zdá se, že o něm hodně slyšeli od jeho patrona, pana Loeba, a chtěli, abychom se sami přesvědčili.
Чуха ласкави отзиви от неговия спонсор г-н Лоб и пожелаха да се уверим лично.
Domnívám se, že váš předek měl patrona, prominentního a mocného muže, který ho dokázal ochránit před kritikou jeho nadřízených.
Подозирам, че твоят предшественик е имал покровител, виден и властимащ човек, който е можел да го защити от критиките на началниците му.
A proč bych si hrál na patrona kupy ztracených dětí?
И защо да бъда благодетел на група изгубени деца?
Začal jsem přemýšlet, jestli Raffles nenašel patrona, někdo, kdo ho přemluvil, aby svůj um vložil do vědy.
Мислех си, ако Рафълс си е намерил покровител, който да го е убедил да насочи способностите си в интерес на науката.
Měl jsi za patrona práskače, staříku.
Имал си доносник за спонсор, старче.
Nejen, že náboje jsou životně důležité pro obranu, ale podle zákona nabídky a poptávky, jedna taková patrona je novodobou měnou.
Така е не само коршумите са жизнено важни за защита, но по закона по търсенето и предлагането, пълният патрон сега е разменна монета.
Měl jsem v něm neuvěřitelnou podporu –- patrona, jak to říct, mých výtvorů.
Той беше страхотен укоражител - човекът, който някак си, правеше нещата.
A patrona velikost plechovky od Pepsi se slzným plynem mi letí na hlavu.
И кутия със сълзотворен газ, с размера на кутия "Пепси", минава покрай главата ми.
1.6055128574371s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?