Kteříž odpověděli jemu: Jest člověk chlupatý, a pasem koženým přepásán na bedrách svých.
И те му отговориха: Беше човек облечен в кожух и препасан около кръста си с кожен пояс.
Nebo spravedlnost bude pasem bedr jeho, a pravda přepásaním ledví jeho.
Пояс на кръста Му ще бъде правдата, и пояс на бедрата Му - истината.
V mnoha zemích budou mít vaši rodinní příslušníci povinnost nosit pobytovou kartu spolu s cestovním pasem stále při sobě.
В много страни членовете на вашето семейство ще трябва постоянно да носят със себе си своята карта за пребиваване и паспорт.
S vaším pasem jsou potíže už dnes.
Паспортът ви и така е проблем.
V duchu jsem viděl, že má vzadu za pasem stříbrnou pistoli s černou rukojetí.
Представих си сребрист пистолет с черна дръжка в панталона му.
Možná měl za pasem stříbrnou pistoli s černou rukojetí.
А може и да е носел сребрист пистолет с черна дръжка.
Měl vzadu za pasem stříbrnou pistoli s černou rukojetí.
Наистина имаше сребрист пистолет с черна дръжка в задния джоб.
Se Železným pasem si to vyřídím skalami a kameny.
Тази нощ ще срутим Исенгард със скали и камъни.
Naším hlavním cílem jsou evropští muslimové se západním vzděláním a pasem, a s potenciálem zapadnout do západní společnosti.
Нашите главни цели са Европейски Мюсулмани, със западно образование, паспорти, и със потенциала да се смесват в западното общество.
Už jdu, ale vím jedno -- žádný pořádný chlap neví co to jsou šaty se spadlým pasem.?
Отивам, едно да знаеш, няма нормален който знае какво е "свободно падаща".
Bohužel máme problém s tvým pasem.
За жалост, има проблем с паспорта ти.
Jeho žena není jediná s falešným pasem.
Съпругата му не е единствената с фалшив паспорт.
Ano, a já považuji za svou povinnost si tě vydobít od toho ignoranta s pistolí za pasem.
Да, и считам за мой дълг да ви се боря далеч от този пистолет toting филистимеца.
Mají sice světlou a jemnou kůži, ale já chci... někoho s užším pasem, nějakou hubenější.
Те са бледи и гладка, но аз искам. Кръста си, за да бъде по-малко широк, по-кльощава.
Ten pokoj je registrován na Petera Kriega, zapsal se s německým pasem.
Стаята е регистрирана на името на Петер Криег. Записал се е с немски паспорт.
Potřeboval jsem bílého koně s evropským pasem.
Трябваше ми някой с европейски паспорт.
Můžu místo toho cestovat se svým pasem?
Мога ли да се чекирам с приложението?
Džínové šortky s vysokým pasem a záhybem
Шорти от деним с висока талия и обърнат подгъв
Bolest v zádech nad pasem: příčiny a léčba
Болки в гърба над кръста: причини и лечение
Džíny s rozšířeným střihem a vysokým pasem
Дънки с широки крачоли и висока талия
8 Kteříž odpověděli jemu: Jest člověk chlupatý, a pasem koženým přepásán na bedrách svých.
8 А те му отговориха: Беше с козинява дреха и препасан с кожен пояс около кръста си.
A vezma roucha, oblečeš Arona v sukni, a v plášť náležící pod náramenník, a v náramenník, a v náprsník, a přepášeš ho pasem náramenníka.
После да вземеш одеждите и да облечеш Аарона с хитона, с мантията на ефода, с ефода и с нагръдника, и да го опашеш с изкусно изработената препаска на ефода,
A oblékl jej v sukni a přepásal ho pasem, a oděv ho pláštěm, dal náramenník svrchu na něj, a připásal jej pasem náramenníka a otáhl ho jím.
После го облече с хитона и го опаса с пояса, облече го с мантията, тури му ефода, препаса го с препаската на ефода, и го стегна с нея.
Rozkázal také Mojžíš přistoupiti synům Aronovým, a zobláčel je v sukně, a opásal je pasem, a vstavil na ně klobouky, jakož byl přikázal Hospodin jemu.
После Моисей приведе Аароновите синове, облече ги с хитони, опаса ги с пояси, и тури им гъжви, според както Господ бе заповядал на Моисея.
V sukni lněnou svatou obleče se, a košilku lněnou bude míti na těle hanby své, pasem také lněným opáše se, a čepici lněnou vstaví na hlavu, roucha zajisté svatá jsou tato; i umyje vodou tělo své a obleče se v ně.
Да се облече в осветения ленен хитон, да има ленените гащи на тялото си, да се опаше с ленения поят и да носи ленената митра на главата си; те са светите облекла; и след като окъпе тялото си във вода, нека се облече с тях.
Všecken pak Moáb uslyšev, že by vytáhli králové, aby bojovali proti nim, svolali se všickni, od toho, kterýž se pasem opásati může, a výše, a postavili se na pomezí.
А като чуха всичките моавци, че царете са дошли да се бият с тях, събраха се всичко, които можеха да опасват нож и нагоре, та застанаха на границата.
Svazek králů rozvazuje, a pasem přepasuje bedra jejich.
Разпасва пояса на царете, И опасва кръста им с въже.
A obleku jej v sukni tvou, a pasem tvým potvrdím ho, panování tvé také dám v ruku jeho. I bude za otce obyvatelům Jeruzalémským a domu Judovu,
И като го облека с твоето облекло И го стегна с твоя пояс Ще предам властта ти в неговата ръка, И той ще бъде един баща на ерусалимските жители И на Юдовия дом.
Přepásané pasem po bedrách jejich, a klobouky barevné na hlavách jejich, a že jsou všickni na pohledění jako hejtmané, podobní synům Babylonským v Kaldejské zemi, jejichž ona vlast jest,
опасани с пояси около кръста си, носещи шарени гъжви на главите си, и всички с княжески изглед, прилични на вавилоняните от Халдейската земя, родината им,
A uprostřed sedmi svícnů podobného Synu člověka, oblečeného v dlouhé roucho a přepásaného na prsech pasem zlatým.
и имаш търпение, и за Моето име си издържал, и не си се уморил.
1.9670829772949s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?