Другият е да оставиш чиповете да падат където могат.
Odteďka si budu ohýbat kdy budu chtít, co budu chtít a koho budu chtít
Отсега нататък, ще огъвам каквото си искам, когато си искам и когото си искам.
Tina Greerová umí ohýbat kosti jako hadí muž a proměňuje se?
Значи искаш да ми кажеш че Тина Греър може да се превърне на който си иска?
Je to jen stupidní ples, ohýbat se a uklonit se.
Само тъпи котильонски истории. Покланяния и реверанси.
Měla bys dokázat ohýbat světlo okolo jiných objektů, dokonce i kolem lidí, tedy pokud bys dokázala lépe ovládat emoce.
Можеш да пречупваш светлината около други обекти и хора, ако контролираш емоциите си.
Dokáže se ohýbat, v zádech to není.
Той се привива. Не е гърба.
Cizinec ze vzdálené planety, který dokáže změnit tok mohutných řek, ohýbat železo holýma rukama a který, přestrojen za Clarka Kenta, bojuje nekonečný boj za pravdu, spravedlnost a Ameriku!
Странен посетител от друга планета, който може да промени хода на реките, да огъне стомана с голи ръце, и който, дегизиран като Кларк Кент, води безкрайна битка за истината, справедливостта и американския начина на живот!
Jak se bude moje moc rozvíjet, naučím se ohýbat i prostor.
Когато разгърна силите си, ще се науча да огъвам космоса.
Нарушаваме правилата и изопачаваме законите. Трябва да импровизираме!
Až se tvá záda začnou ohýbat, najdou odpočinek na mých ramenou.
Когато промениш решението си, аз ще те чакам с отворени обятия.
Viděl jsem ho ohýbat samotné základy času a prostoru.
Огъвал е всякак си на времето и пространството.
Možná bys měl přestat odhazovat svůj meč a ohýbat se, abys ho zvedl.
Вероятно защото изпускаш меча си и се навеждаш да го вземеш.
Zabil ji Lot, takže ty by ses ty neměl ohýbat.
Лот я уби, за да те уплаши.
Ohýbat jeho vůli, dokud neví, že jsi jeho pán.
Ще се огъва, докато не разбере, че ти си господаря.
Musíš se zvířetem pracovat, ohýbat ho, dokud nepozná, že ví, že jsi jeho pán, zbavit ho veškerého odporu, dokud není skutečně zlomený.
Трябва да работиш със животното, да подчиняваш волята му, докато не разбере, че ти си господаря му, да исе бориш докрай, докато не се пречупи.
Předtím, než ho tasíš, musíš pochopit, že meč se musí ohýbat, jinak se zlomí.
Но преди да го имаш, трябва да го разбереш. Мечът трябва да се огъва, иначе ще се счупи.
Tati, jak ses naučil tak dobře ohýbat?
Татко, как стана толкова добър в огъването?
Objetoval bych kohokoliv z vás čtyř, kdyby mu to pomohlo alespoň trochu ohýbat!
Бих жертвал всеки четирима от вас, за да може да огъва поне малко!
Mohl by ohýbat, ale ztratil by všechny své vzpomínky.
Ще може да огъва, но ще загуби всичките си спомени.
Budeš tak moci mnohem více ohýbat lokty.
Ще имаш повече подвижност в лактите.
Cítím se, jako by někdo měl svou ruku na mých zádech a nutil mé rty se ohýbat.
Чувствам се все едно някой си е поставил ръката в гърба ми и ме кара да си движа устните.
Budou se ohýbat, potom stáčet jako ženské tělo od zadní strany stehen.
Ще се извиват, после огъват, като женско тяло от бедрата го гърба.
Vyvinula se rostlinná molekula, která byla silná i ohebná, hmota, která mohla snášet velkou váhu, a ještě se ve větru ohýbat bez poškození.
Еволюирала растителна молекула, едновременно силна и гъвкава. Материал, удържащ достатъчно тегло, но и огъващ се на вятъра.
Samozřejmě, blikajících pár účtu a ty pravidla se začínali ohýbat.
Разбира се, развей няколко банкноти и тези провила започват да се нарушават.
Umí se hezky ohýbat a zaklánět.
Може да се огъва и се връща обратно.
Nemůžete optický kabel ohýbat jako zahradní hadici.
Не може да огъваш оптичен кабел като градинарски маркуч ОК?
Umíš si představit, představ si, čeho můžeme dosáhnout, když budeme mít moc ohýbat svět podle naší vůle.
Можеш ли да си представиш? Представи си какво бихме постигнали ако имаме силата да подчиним света на волята си.
Stupeň pocitu je také individuální: od mírného podráždění až po nesnesitelnou bolest, kdy nelze ohýbat, stát a ležet.
Степента на усещане също е индивидуална: от леко дразнене, до непоносима болка, когато е невъзможно да се огъне, да стои и да лежи.
Pokud chcete ohýbat několik ocelových tyčí najednou, část těchto ocelí by neměla být nad pracovní kapacitou ohýbacího stroje.
Ако искате да огънете няколко стоманени пръта едновременно, профилът на тези стомани не трябва да надвишава работната способност на огъващата машина.
Moudří lidé vědí, kdy a jak ohýbat pravidla.
Мъдрите хора знаят кога и как да заобикалят правилата.
Můžete je ohýbat jako dřevo a můžete vzít toto dřevo a morfologicky optimalizovat do struktur, podstruktur, které umožňují přenášet elektrickou energii nebo data.
Затова ги подреждате върху дървесина и правите морфологична оптимизация, така правите структури, суб-структури и това ви позволява да пренасяте електрическа енергия или информация.
Za 6 týdnů mi ji sundali, ale ani pak jsem ji nemohl v lokti natáhnout a musel jsem rehabilitovat, ohýbat a natahovat, 100krát denně, sedm dní v týdnu.
Махнаха го 6 седмици по-късно, но дори тогава, не можех да опъна лакътя си и трябваше да ходя на физиотерапия, за да го сгъвам и разтягам по 100 пъти на ден, 7 дни в седмицата.
Nezdálo se, že by se dalo ohýbat a zakřivovat i něco dalšího.
Изглежда нямало друго за деформиране или изкривяване.
Na pozadí vidíte vzor, podle jakého papír ohýbat.
А това отзад е схемата за сгъването й.
0.61186981201172s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?