Patricku, musíš opravdu zapracovat na tom, abys byl méně odsuzující.
Патрик, не трябва да си толкова предубеден.
Nikdy nebudu volit pro odsuzující rozsudek, bez ohledu na čemkoliv.
Аз никога няма да гласувам за осъждане, без значение какво.
Jsem si jistý, že by sis s tím později poradil, ale děti, a zvlášť ty z vejšky, jsou prostě bezcitný, odsuzující... hrozní malí parchanti.
Сигурен съм, че щеше да те е яд после. Децата и особено гимназистите са много жестоки... Осъдителни.
Proč tu vůbec je nějaký vysoký, moralizující, odsuzující chlap v mé otiskovací místnosti kromě něho?
Някой си е направил е гавра, нали?
Potřebuju, abys nenasazovala svůj odsuzující obličej, až ti budu líčit následující.
Не искам да виждам осъдителното ти изражение, когато ти кажа следното:
Uvidíme se na Štědrý večer, ty svině odsuzující.
Ще се видим на бъдни вечер, осъдителна кучко!
Stala se snobskou a odsuzující a využívala lidi jako pěšáky ve válce. což je dost vypovídající, vezmeme-li v úvahu, že to bylo ve čtvrté třídě.
Тя се превърна в сноб и кучка, използваше хората като марионетки, което си беше доста сериозно, защото бяхме в четвърти клас.
Já to považuji za požehnání, dostat milost před tak odsuzující přítomnosti.
Смятам това за благословия, че ще си отдъхнем от осъдителното присъствие.
Nebudu se chovat jako ti odsuzující čmuchalové a radílkové, protože jsem to zažila z té druhé strany.
Няма, да бъда от онези осъдителни, сплетничещи клюкари, защото знам, какво е от другата страна.
Nechci žádné odsuzující Judy nebo střízlivé Sally v mé partě.
Не искам осъдителни чувства, или трезвеници в моята компания.
Jeho odsuzující tvář už se začla zajídat.
Беше махнат. Съдещото му лице е несъвършено.
Holly, tohle je má snoubenka Jules a její strašidelná, odsuzující kamarádka.
Холи, това са годеницата ми Джулс и страховитата й приятелка.
Jake si myslí, že jsem nefér odsuzující, ale je to velké rozhodnutí... víš, najít někoho, kdo odnosí moje dítě.
Джейк мисли, че не съм права и критична, но това е огромно решение, да намеря някой, който да износи бебето ми.
Reakce společnosti na steroidy je často pokrytecká a odsuzující.
Реакция на обществото към стероиди е често лицемерно и осъдителни.
Začínám si užívat života a nepotřebuju odsuzující žvásty od šťastně ženatýho mizery.
Ще започна да живея живота си, и не ми трябва осъдителни глупости от щастливия ти женен задник.
Naše země je velmi malá, velmi odsuzující a velmi zvědavá.
Нашата страна е много малка, много строга и много любопитна.
Jsme tady, protože okolní svět dokáže být... odsuzující a krutý?
Ние сме тук, защото външния свят може би е осъждащ и жесток?
Dobře, co znamená ten odsuzující povzdech?
Добре, какво, ъ... Какво беше това осъдително "Ох"?
Kdo ti dal právo být tak odsuzující?
Какво право имаш да ме съдиш?
Aspoň prohlášení Kree impéria odsuzující jeho akce.
Поне империя Крийн да осъди подобни действия.
Myslíte, že už jsem neviděl snoby jako vy? Odsuzující lidi jako já ze svých baráků, aniž by tušili, proč děláme to, co děláme.
Защо ме съдиш като сноб, който седи в кула от слонова кост?
Ale ta šeptanda a odsuzující pohledy po té svatbě právě přestaly.
Но шушуканията и погледите след сватбата вече започнаха да избледняват.
Myslíš si, že jsi něco víc, jsi asociál, odsuzující, hyperkritickej, workaholickej... náfuka!
Ти се мислиш за по-добър от всички и си антисоциален и съдиш и критикуваш и си работохолик... Самодоволен глупак!
A pokud vážně musíš, můžeš být i odsuzující-- příležitostně.
И, ако наистина трябва можеш да бъдеш осъдителен от време на време.
Nebo vám to nevyšlo protože jsi malý odsuzující milovník seniorů s pusou jako kočičí zadek.
Или може би не се получи защото си осъдителен малък геронтофил с уста мязаща на котешки задник.
Ten tvůj odsuzující ksicht je už vážně otravný.
Осъдителното ти лице е изключително дразнещо.
A přece, shromáždí-li se důkazy, padnou-li přiznání, padne-li odsuzující verdikt před soudem, pak všechno to dění bude jako do kamene vytesáno, a zpochybňovat to, je jako zpochybňovat realitu.
И все пак, ако има събрани доказателства, ако има направени самопризнания, ако има издадена съдебна присъда, тогава случилото се става факт. И да отричаме, че не се е случило, означава да отричаме реалността.
Schválíme usnesení odsuzující totalitu a hned vzápětí, o několik vteřin později, schvalujeme další usnesení, ve kterém vyzýváme Brusel, aby financoval kulturní politiku v regionech.
Приемаме резолюция, в която се осъжда тоталитаризмът, а след това, секунди по-късно, приемаме резолюция, в която се призовава Брюксел да финансира културната политика в регионите.
PŘÍLOHA 1: Případy předané členským státům, soudní rozhodnutí a odsuzující rozsudky za období 2006 až 2011
ПРИЛОЖЕНИЕ 1: Разбивка на делата, предадени на държавите членки, съдебните решения и присъдите за периода 2006—2011 г.
Shodou okolností jsem měl příležitost pracovat s několika gay umělci při tamních představeních a brzy zjistil, že spousta z nich byli ti nejlaskavější a nejméně odsuzující lidé, jaké jsem kdy potkal.
По стечение на обстоятелствата, имах възможността да работя с няколко артисти-гейове в едно шоу тук. Много скоро осъзнах, че те са едни от най-милите и неосъждащите хора, които някога съм срещал.
Vyjednával jsem za svou zemi rezoluci v Radě bezpečnosti dne 12. září 2001, odsuzující útoky den předtím, které nás všechny tou dobou žijící v New Yorku pochopitelně hluboce zasáhly.
Преговарях за моята страна решението на Съветът за сигурност от 12 септември 2001, заклеймявайки атаките от предният ден, които, разбира се, бяха обстойно представени на нас, които живеехме в Ню Йорк по това време.
0.55336213111877s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?