Je hodně ochranářská a myslí si, že žádná žena není pro mě dost dobrá.
Изключително покровителствана е, и не мисли, че някой или нещо са достатъчно добри за мен.
OK, to je ochranářská karta, ale funguje jen tehdy, když si ji dáš na čelo.
Добре, имаш петица. Това е защитна карта, но действа само, ако я сложиш на челото си.
Jo, uh, občas umí být trochu moc ochranářská.
Така ли? Ами, понякога тя е доста предпазлива.
Jste vůči němu obvykle takhle ochranářská, Dr. Brennanová.
Винаги ли така го защитавате, д-р Бренан?
Občas je trochu, no, přehnaně ochranářská, nejspíš.
Тя може да бъде доста покровителстваща.
Ke svým kancelářským potřebám jsi velmi ochranářská.
Много си загрижена за нещата си.
Já vím, a měla dvě práce a je přehnaně ochranářská, a já ji za to miluju.
Знам, и работи на две работи, и е много грижовна и я обичам затова.
Tato osoba je velmi... mateřská, pečující, ochranářská a umělecká.
Този човек е много... майчински, грижовен, защотаващ... артистичен.
Dobře, vím, že umím být přehnaně ochranářská, až moc angažovaná a dramatická, ale to jen proto, že jsem až moc starostlivá.
Ок, знам, че съм малко свръхзагрижена и свръхнамесваща се, и свръхдраматична, но това е защото ме е грижа прекалено много.
Je moje ochranářská nejlepší přítelkyně a starší sestra.
Тя е моята загрижена, най-добра приятелка-голяма сестра
Dobře, říkej si, že jsem šílená nebo přehnaně ochranářská nebo jak mě chceš nazvat, ale, Adame, když jsi na motorce, neexistuje tu nic mezi tebou a ostatními auty.
Добре, наречи ме луда, или прекалено загрижена, или каквото друго искаш да ме обвиниш, но, Адам, когато си на мотор, няма нищо между теб и другите коли.
Pravda, je hodně ochranářská... a umí hodně ztrapnit.
Тя е много предпазителна... И много унижена.
Obyčejně jsme měli u dveří 2 chlápky z bezpečnostní agentury, říkali si Ochranářská služba.
Обикновено имаше по двама мъже от еквивалента на "Тайните служби". Наричахме ги "Защитни служби".
Všichni si myslí, že jsi jenom... držka na nohách... ochranářská hádavá stará čarodějnice.
Всички мислят, че си някаква... някаква ходеща говорилня... някаква отбранителна, заядлива стара вещица.
Ne dost dlouho na to, abys začala být ostrá, ochranářská, děsivá, nelítostná žena, která opravdu jsi.
Това дори не е достатъчно за да започнеш да се притесняваш. Закриляща, ужасяващо бясна жено каквато наистина си.
A dokážu být ohledně Graysona přehnaně ochranářská.
И аз може би прекалих с предпазването на Грейсън.
Jsi věrná, hrozně ochranářská, emocionální, ale ne hloupá.
Ти си лоялен, яростно защитаваща, емоционална, но не и глупава.
Myslím, že jsi trochu přehnaně ochranářská.
Мисля, че си малко свръх грижовна.
Jste ohledně své rodiny velmi ochranářská, že paní Pavelová?
Вие сте много защитно на семейството си, не сте, г-жа Павел?
Zoila bývá trochu ochranářská, co se mě týče.
Зойла може да е много предпазлива за мен.
Nesnažím se slídit, vím, že sis toho v životě prožila hodně a že jsi až přehnaně ochranářská, a to oprávněně, ale ať mi řekneš cokoliv, neodeženeš mě tím od sebe.
Не, че си пъхам носа, Знам, че си минала през много в живота си и си предпазлива, и с право. Но нито една твоя дума няма да ме отблъсне.
A proto řešíte věci sama. Jste vůči nim ochranářská.
И за това ти се грижиш сама за нещата
Proč by úzkostně ochranářská matka vzala svého syna zabijáka na párty plnou tequilly.
Защо една майка-орлица би довела сина си убиец на текила парти?
0.77429103851318s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?