Jak používat "obyčejný" ve větách:

A ted' nemyslím jenom obyčejný zasraný turisty - onanisty.
Не говоря за стандартното пътуване, шибано нещо.
Nemluv se mnou jako bych byl obyčejný vůdce trpaslíků.
Не ми говори, сякаш съм някой незначителен джуджешки владетел.
Pro okolní svět jsem jen obyčejný forenzní vědec, ale potají svou rychlost využívám k boji se zločinem a k nalezení mě podobných.
За външния свят, аз съм обикновен криминалист, но тайно аз използвам скоростта си да се боря с престъпността и да намеря други като мен.
Pro okolní svět jsem jen obyčejný forenzní vědec, ale potají svou rychlost využívám k boji se zločinem a k nalezení lidí jako já.
За света съм просто криминалист, но тайно използвам силите си, за да се боря с престъпността и да търся други като мен.
Možná si myslíte, že obyčejný čtrnáctiletý člověk nemá vlastní rozum.
Вероятно смятате, че човек на 14 не знае какво иска.
Pravda je, že jsem obyčejný muž.
Истината е, че аз съм обикновен човек.
A já pro vás nebudu obyčejný věznitel, ale štábní důstojník, kterého pro tento úkol osobně vybralo nejvyšší velení Luftwaffe.
И в мое лице, няма да си имате работа с обикновен тъмничар, а с офицер лично подбран и изпробван от командването на Луфтвафе.
Po všech těch pózách a řečech se zdá, že jste jenom obyčejný zloděj.
След всичкото ти позиране и малките ти речи, Не си нищо повече от един крадец.
Když už máme někoho ponížit, ať je to obyčejný policista.
Щoм щe yнижaвaмe някoгo, зaщo дa нe e пoлицaй?
Jsem jenom obyčejný chlapík, nabízející veřejnou službu.
Аз съм редовен и върша обществени услуги.
Ale co já můžu vědět, jsem jen obyčejný dělník.
Но какво разбирам аз? Аз съм само един работник.
Co byste dělal, kdyby byl Sullivan jenom obyčejný muž?
Какво щеше да направиш, ако Съливан беше някой друг?
A náš kamarád Duddits není jen tak obyčejný človíček.
Дъдитс. Та въпросният Дъдитс... абе не е момче като момчетата.
Od chvíle, co tě znám... toužíš po vyšších cílech než obyčejný Jedi.
Откакто те познавам, ти търсиш живот по-велик от този на обикновен джедай.
Ale samozřejmě nejsi obyčejný 12 letý chlapec, že?
Но ти не си обикновено 12-годишно момче.
A každý zbabělý, svobodu znevažující terorista je pro mě obyčejný srab.
Всеки терорист презира свободата и е пъзльо до мозъка на костите си.
Jsem obyčejný kluk s obyčejnými problémy.
Аз съм обикновено момче с обикновени проблеми.
Obyčejný mýdlo pro obyčejný lidi je ztráta času.
Обикновеният сапун за обикновените хора е загуба на време.
Půjdeš a budeš žít normální, obyčejný, život.
Ще заживееш един нормален и скучен живот.
Kdyby to bylo obyčejný rádio, tak bys ho neschovávala.
Не би го скрила, ако беше обикновено радио.
Maska vyvolává duchy nevysloveného zla a svému nositeli dává sílu, kterou by žádný obyčejný člověk neměl mít.
Който си я поставел, бил даряван със зла сила, каквато никой смъртен не притежавал.
Pro okolní svět jsem jen obyčejný forenzní vědec, ale potají, s pomocí mých přátel ze S.T.A.R.
На вън от света, Аз съм обикновен съдебен учен, но тайно, с помощта на моите приятели в S.T.A.R.
Bojím se jen toho, že se jednou probudím v posteli a bude mi souzeno žít zase obyčejný život.
Страхувам се, че някой ден ще се събудя... И отново ще трябва да живея обикновен живот.
Pro okolní svět jsem jen obyčejný forenzní vědec, ale potají, s pomocí mých přátel ze S.T.A.R. Labs, bojuji se zločinem a hledám stejné metalidi, jako jsem já.
За света съм най-обикновен криминолог, на тайно помагам на приятелите си от лаборатория СТАР Боря се с престъпността и с мета-човеците.
Víš jistě, že to není obyčejný pták?
Откъде знаеш, че не е само птица?
Když pomyslím, že jsi byl jen obyčejný Hur, než jsi odešel.
Мислеше че си просто един смирен Хур преди да тръгнеш.
Pravda je taková, že nejsem obyčejný mimino.
Истината е, че не съм обикновено бебе.
Vezmi Savageovi majetek a bude to obyčejný chlápek s opravdu dlouhým životem.
Вземи богатството му и е човек с дълъг живот.
Pro okolní svět jsem jen obyčejný forenzní vědec, ale potají s pomocí mých přátel ze STAR Labs bojuju se zločinem a hledám jiné metalidi jako já.
На вън от света, Аз съм обикновен съдебен учен, но тайно, с помощта на моите приятели в S.T.A.R. Лаборатории, Аз се боря с престъпността и намирам другите мета-хора харесват мен.
A tohle je zase obyčejný ocelový kroužek s ocelovými maticemi.
A, това е, отново, просто пръстен, стоманен пръстен със стоманени гайки.
Před čtrnácti lety jsem poprvé narazila na tento obyčejný materiál, rybářskou síť, která se využívá stejně po staletí.
Преди 14 години за първи път се сблъсках с този обикновен материал, рибарската мрежа, използван с векове по един и същи начин.
Nebo možná obyčejný člověk jako vy nebo já?
Или може би най-обикновен човек като вас или мен?
Nakonec jsem zjistil, že mi stačí obyčejný nosní inhalátor.
И открих, че мога да го направя с носов инхалатор.
Ale jste-li optimistický tučňák, který věří, že může létat a pak si připevní padák, jen pro případ, že by plán tak úplně nevyšel, budete se vznášet jako orel, i když jste jen obyčejný tučňák.
Но ако сте пингвинът оптимист, който мисли, че може да лети, тогава сложете парашут на гърба си, просто в случай, че нещата не стават точно така, както сте ги планирали, ще се реете като орел, дори ако сте просто пингвин.
Žasli jste někdy nad tím, jak vám někdo o kom jste si vždy mysleli, že je tak obyčejný, najednou začal připadat tolik krásný?
Някога да сте се възхищавали как някой, който сте възприемали като толкова обикновен, изведнъж започва да изглежда толкова прекрасен?
Představte si obyčejný předmět, třeba svíčku zasazenou ve svícnu, a představte si, že chceme zjistit, z čeho se skládá.
Представете си, че гледаме един обикновен предмет, например свещник със свещ. Да предположим, че се опитваме да разберем от какво се състои.
Než jsem objevil zázraky vědy, byl jsem jenom obyčejný farmář v zemi chudých farmářů.
Преди да открия чудесата на науката, бях обикновен фермер в страна на бедни фермери.
2.241651058197s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?