9 Neboť jsou půvabným věncem na tvou hlavu a náhrdelníkem na tvůj krk.
9 Защото те ще бъдат благодатен венец за главата ти, И огърлица около шията ти.
Hezká žena s perlovým náhrdelníkem, kterou viděli s nějakou dívkou.
Красива жена със седефена огърлица, която видели с друго момиче."
Asi se chcete zeptat, Pane Marlowe, proč jsem byla tak neopatrná, že jsem si večer vyšla s takovým jedinečným náhrdelníkem na krku.
Точно щяхте да попитате г-н Марлоу защо съм била толкова безразсъдна да изляза навън през нощта с такава ценна огърлица.
Tobě je to tak líto, že se musíš rozloučit s náhrdelníkem?
Мислиш ли да го заложим? Вече го направих.
Pamatujete si, co se stalo s náhrdelníkem, Christino?
Помниш ли какво стана с огърлицата, Кристина?
Pak to ukázalo mě s náhrdelníkem. A pak to ukázalo mě se zlomenou nohou.
После се видях с огърлицата, а после със счупен крак.
"Tys byla půvabná blondýna ve žlutých šatech, s perlovým náhrdelníkem a hnědýma botama."
Ти, поразителна блондинка с жълта рокля, перлена огърлица и кафяви обувки.
Ten chlap, kterýho hledáte, ten s tím náhrdelníkem, teď bydlí v hotelu Don Miguel, pokoj 651.
Човекът който търсите с пръстена. Та при него е огърлицата намирасе в хотел Дон Мигел в стая 6-5-1.
Ten náhrdelníkem ze škeblí na tebe už začíná mít vliv, co?
Ще запазиш ли герданчето от миди?
Nevím. Podívej, co udělala s náhrdelníkem.
Не знам, но виж какво направи с огърлицата.
A kromě toho incidentu s náhrdelníkem, bude neškodná.
С изключение на дребното чиновническо нарушение е безобидна.
Proč bys obchodovala s tvým třetím výběrem a mým náhrdelníkem za Rachelin pátý výběr?
Защо ще размениш третото си място и колието ми за нейното пето място?
Co tady děláš s mým náhrdelníkem?
Какво прави гривната ми в теб?
Palangi mi řekl, že se mu zdálo o mladém chlapci s náhrdelníkem z bílých ozdob.
Той ми каза, че го е сънувал с бял гердан.
Myslím, že tohle by měla být Karinina barva a tak nějak ji vidím s takovým zlatým náhrdelníkem tady na krku, a je to jako ovinutý had.
Струва ми се, че това е цветът на Карина. Виждам я с една златна яка която опасва врата й ето така. Змията е преплетена с...
Jste obeznámen s -- diamantovým náhrdelníkem, který byl ukraden z Joyau Prieux?
Запознат ли сте с... С диамантената огърлица открадната от "Joyau Prieux"?
Zničehonic se objeví s náhrdelníkem za 1 000 dolarů, který mi potom ukradne.
Изведнъж се появи от нищото с колие за 1000 долара, което после открадна от мен.
Vypadaly by skvěle s naším granátovým náhrdelníkem.
Това изглежда прекрасно с гранирано колие.
Náušnice ve tvaru kukuřice se stejným náhrdelníkem!
Обеци направени от шишарка с колие!
Víš, ty dívky s náhrdelníkem, mluvily o tobě.
Момичетата с колието говореха за теб.
Můj právník říkal, že máš nějaké problémy s tím náhrdelníkem.
Адвоката ми каза, че има проблем с огърлицата?
Hacker/perverzák, který zabíjel ženy Golemovým náhrdelníkem.
Хакерът, който убиваше жени с колието на Голем.
A být ověšeny náhrdelníkem z květin.
И да бъде наградена с венец от цветя.
Jo, stejný jako tenhle, ale můj králík byl skutečný s diamantovým náhrdelníkem.
Точно съшия. Само, че моя беше истински и имаше диамантена огърлица
A vy tu jenom sedíte se svým náhrdelníkem a elektřinou a jen vyrábíte věci?
И ти просто ще седиш тук, с твоята огърлица, и с електричеството си, само за да правиш неща?
Myslím, že to s tím makarónovým náhrdelníkem přeháníš.
Мисля че го изигра много глупаво за някаква си огърлица от макарони.
Když mi bylo tolik co jemu, čabral jsem se džunglí a vyhýbal se nepřátelskému útoku, jen s náhrdelníkem uší kolem krku.
Когато бях на неговите години бягах през джунглата избягвайки стрелба само с огърлица от уши.
Ale i tak jsme měli kousek "štěstí" s náhrdelníkem oběti.
Все пак... имах "късмет" с колието на жертвата.
A teď, týden před svatbou voláš ženě, co tě nechala u oltáře a přestěhovala se o tři světová pásma s tím, že je nějaká mizivá šance, že jsem skončila s náhrdelníkem její babičky?
Обаче не разбрах. Повече месеци минаваха. Намеците му станаха по отчайващи.
Budeš muset rozdělit čas náhrdelníkem mezi Nancy a Teda a prostě s ním zůstat.
Ок, трябва да разделиш времето с огърлицата между Нанси и Тед и да останеш до него.
Spolu s náhrdelníkem, co jsem jí dal.
Там е и огърлицата, която и дадох.
Viděl jsem slečnu Mooney s náhrdelníkem Marthy Wayneové.
Видях г-ца Мууни с огърлицата на Марта Уейн.
Johnny, jak myslíš, že bych vypadala s náhrdelníkem od Cartiera?
Джони, как мислиш, че ще изглеждам в огърлица на Картие?
První uškrtil mamá s jejím vlastním náhrdelníkem když dělala krajky.
Първо удуши Мама със собственото и колие докато плетеше гоблен.
"Uškrcena vlastním náhrdelníkem, když dělala krajky."
"Удушена от собственото си колие докато плетеше гоблен."
Co si myslí, že ji tak vystavuje sukradeným náhrdelníkem?
Какво си мисли той, парадирайки наоколо с открадното колие?
Šel sis někdy zaplavat s chicagským náhrdelníkem?
Някога плувал ли си с "Чикагска" огърлица?
Dawson utekl s náhrdelníkem dřív, než jsem stihl zastřelit i jeho.
Доусън избяга с огърлицата, преди да успея да го убия.
9 Budou ti půvabným věncem na hlavě a náhrdelníkem na tvém hrdle.
9 защото те са скъпоценен венец за главата ти и огърлица за шията ти.
Zabavte je náhrdelníkem, náramkem nebo náramkem pro dokonalé rozptýlení.
Забавлявайте ги с колието, гривната или гривната си за перфектното разсейване.
Dejte svoji obytnou plochu jistý nádech tvořivosti a zkrášlujte své čtyři stěny, například s tímto náhrdelníkem vícebarevných, trojúhelníkových vlajoček.
Дайте на жизненото пространство определено докосване на творчеството и разкрасете четирите ви стени, например с тази огърлица от многоцветни, триъгълни флагчета.
1.7845849990845s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?