Ale Tome... jestli se o tom naši kolegové dozvědí... odpojím vám kabel... a NCIS priority budou srovnatelné s oddělením sunduských hasičů v Ohiu.
Но Том,... ако някой научи за това, ще ти дръпна шалтера и реда на Ен.Си.Ай.Ес. ще е след този на пожарната на Сандъски, Охайо.
Jsem v NCIS krátkou chvíli, a vypadalo by to hodně špatně mít další nehodu v mém posudku.
От скоро съм в ВСО. И ще изглежда зле, ако ми се впише още един инцидент в досието.
Když jsem to šel omrknout, byla tam NCIS.
Когато отидох да проверя NCIS бяха там.
Odpusťte, ředitelko, že nepokládám bezúhonnost NCIS před starost o sestru.
Простете директоре, че не поставих почтеността на NCIS пред сестра ми.
Protože říká, že NCIS je jediná agentura, které věří.
Казва, че ВСО е единствената агенция, на която вярва.
Výborně, tak teď by snad NCIS s FBI mohla spolupracovat na tomto vyšetřování?
Сега може би ВСО и ФБР биха могли да си сътрудничат в разследването?
Takže, co vás přivádí sem dolů, pane NCIS?
И какво те води тук, г-н "Военни престъпления"?
McGee pracuje na rozpoznání obličeje s NCIS video nahrávkami.
Макгий е пуснал лицево разпознаване от охранителните камери във "ВП"
A to zahrnuje vyšetřování možnosti kamufláže NCIS.
Включително разследване на вероятността ВСО да покриват нещо.
Vyzvedli jsme ostatky poručíka Arnetta z NCIS v 11:20 šestého minulý měsíc.
Взехме тялото на лейтенант Арнет от ВСО в 11:20 на 6-ти миналия месец.
Agentka Cortezová, jako by jste nevěděli, že tato loď, naložená mŕtvými tělami, patřila agentovi NCIS, jak si myslíte, že skončila u břehu námořní základny?
Агент Кортез, ако не знаехте, че тази лодка, натоварена с мъртви тела принадлежи на специален агент Гибс, как бихте предположили, че се е озовала във военноморското пристанище?
Nevypadal jsi šťastně, když jsem dostala nový status v NCIS.
Алисън Харт? - Май не си особено доволен от новия ми статус във ВСО.
Chce vědět, proč není NCIS schopná uspět v hledání jedinné ženské drogové dýlerky.
Той иска да знае защо ВСО не може успешно да организира залавянето на една наркодилърка.
Je to námořník, takže jsem doufala, že by NCIS mohla pomoci.
Той е военен, така че се надявам ВСО да успее да ни помогне
Tony byl zvolen, aby pózoval na první straně nové náborové brožury NCIS.
Тони беше избран да бъде на корицата на новата брошура за набиране на ВСО
Nechci být v rozpacích před agenty NCIS, Fornelli.
Не ми харесва да ме излагате пред ВСО, агент Форнел
Ředitel chtěl obrázek NCIS který vyjadřuje autoritu... a integritu.
Директора иска имиджа на ВСо да бъде авторитетност и почтенност
Vítejte na tiskové konferenci pod záštitou policejního sboru v Oslo a NCIS.
Добре дошли на тази пресконференция под егидата на полицията на Осло.
"Přesto, že zaměstnanci NCIS jsou placeni, jakékoliv hodiny přes čas musí být kompenzovány peněžně nebo... dny volna.
Всички служители на щат във ВСО имат право да им бъде заплатен извънреден труд или да бъдат компенсирани с почивен ден.
Myslíte když NCIS přebírá jeden z mých případů.
Имате предвид, когато ВСО се меси в моите разследвания?
Ne a vím, že pro NCIS to byla veliká ztráta.
Не, но знам, че загубата й беше значителна за ВСО.
Takovou hovadinu si zkuste u NCIS a nedám vám šanci na výpověď.
Да. Направи така и във ВСО, Няма да ти дам и шанс да напуснеш.
Vy musíte pochopit, že NCIS vyšetřuje smrt každého mariňáka Spojených Států.
Да но, вие сте длъжни да разберете, че ВСО разследва всеки морски пехотинец на САЩ.
Tohle nejsou krabice NCIS, jsou to složky k případu od policie.
Това не са от нашите кутии. Това са доклади от полицията.
Zvláštní agentka Kensi Blyeová z úřadu NCIS v Los Angeles, a tohle je Steve McGarrett.
Агент Кензи Блай от Военноморски престъпления, това е Стийв Макгарет.
Kromě mého synovce ve Skotsku a mých dobrých přátel u NCIS, přenechám převážnou část svého majetku na dobročinné účely.
Като оставим настрана малко пари за племенник в Шотландия и за приятелите ми в NCIS, голямата част е за благотворителност.
A teď je v terénu, aby si udělal jméno tím, že pošle NCIS dolů.
И сега иска да остави диря, разрушавайки NCIS.
Měla ji na sobě, když poprvé přišla do NCIS.
Носеше го през първия си ден тук.
NCIS, zvláštní agent DiNozzo, se společností.
Специален агент от NCIS Динозо и други.
Jsem si jistá, že NCIS vezme v úvahu všechny možnosti.
Сигурна съм, NCIS поддържа всички следствени пътища отворени.
Podívej se, tohle je NCIS, Porterová je ministryně námořnictva... dělá jen svou práci.
Виж, това е Военни Престъпления, а Портър е Секнав Тя просто си върши работата.
Když jsem do pátrání přidala Malikovo jméno, dostala jsem odpověď z NCIS ve West Filedu.
Когато пуснах името му в системата, имах попадение от офиса на NCIS в Уест Фийлд.
Ariho smrt v tobě, jak bych to řekl, zanechala nezdravý zájem v americké agentuře NCIS.
Смъртта на Ари породи у теб, как да кажа, нездравословен интерес към американската агенция NCIS.
Pak jsem od vás dostala tip, že po mně jde NCIS?
А после ми каза, че NCIS е по следите ми.
Agenti z tamní NCIS ji přivedou do jejich kanceláře.
Агенти на NCIS я водят в тамошния офис.
No, pronajmeme si auto a pojedeme do NCIS kanceláře v Rote ve Španělsku.
Ще наемем кола и ще караме към сателитния офис на NCIS в Рота, Испания.
Hassan žil pod přezdívkou, řídil falešnou firmu a pak ho utýrali k smrti jen pár dní předtím, než Amanda Kendallová uprchla před masakrem v NCIS Marseille.
Хасан е живял под псевдоним, занимавал се е с нещо тъмно и е бил измъчван до смърт, няколко дена преди Аманда Кендъл да се измъкне от клането в NCIS в Марсилия.
Žádáme NCIS, aby našla Beninovou a zastavila ji všemi dostupnými prostředky.
Молим NCIS да намери и спре Бенин по всеки възможен начин.
Tady je zvláštní agent NCIS DiNozzo.
Тук специален агент Динозо от NCIS.
Serveroví technici by nechali celé místo offline poté, co NCIS zjistilo, že to byl cíl.
Техниците изключат Интернет в цялата област, след като NCIS разбере коя е целта.
Jsem zvláštní agentka Blyeová z NCIS.
Аз съм специален агент Кензи Блай от NCIS.
4.0486521720886s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?