Jak používat "napomenutí" ve větách:

Prosímť pak vás, bratří, snestež trpělivě slovo napomenutí tohoto; neboť jsem krátce psal vám.
Но моля ви се, братя, да ви не бъде тежко това увещателно слово, защото накъсо ви писах.
3 Milovaní, ačkoli jsem vynakládal všechnu snahu, abych vám psal o našem společném spasení, musel jsem vám napsat napomenutí, abyste statečně bojovali o víru, která byla jednou [provždy] dána svatým.
3 Възлюбени, като показвах всяко усърдие да ви пиша за нашето общо спасение, счетох за нужно да ви пиша и да ви овещая да се подвизаете за вярата, която еднаж за винаги бе предадена на светиите.
A Charlene jim řekla o tom, jak nedbala napomenutí nadřízeného, a nevyluxovala návštěvnický salonek, protože tam byli nějací rodinní příslušníci, kteří tam byli celý den, každý den, a kteří si zrovna v tenhle okamžik náhodou schrupli.
И Шарлийн им казала, как пренебрегнала смъмрянето на своя началник и не почистила с прахосмукачка фоайето за посетители, защото имало някакво семейство, което било там цял ден, всеки ден и в този момент те спели.
Přijměte mé napomenutí raději než stříbro, a poznání raději než zlato převýborné.
Приеми напътствията ми, а не среброто... и познанието, вместо златото.
Nechci, abys kvůli mně dostala do své osobní karty napomenutí.
Няма да ми е приятно да впишат черна точка в досието ти заради мен.
Tohle je tvé druhé napomenutí a...
Това е второто ти нарушение и...
Mám dvě děti a dvě napomenutí.
Имам две деца и две провинения.
Dal jsem slečně Yoon přísné napomenutí.
Вече съм предупредил госпожица Юн Джа Е за това.
Jste si stoprocentně jistý, že jste nedostal žádné další napomenutí tento týden?
Сигурен ли сте, че не сте получавал никакви други порицания от Крествю тази седмица?
Byla to hrozná chyba a očekávám nějaké napomenutí.
Беше си грешка и се считам за смъмрен.
"Tohle slouží jako přiznání, že jste to četla a rozumíte tomu, proč bylo tohle písemné oficiální napomenutí vydáno."
"Това служи като потвърждение, че сте прочели и разбрали, защо това писмено предупреждение е издадено."
Jsem rád, že jsi zpátky a věřím, že za náš pozdní oběd neschystám žádné napomenutí.
Радвам се, че се върна и вярвам, че не приемаш грешки. за нашия късен обяд.
Kapitán mi dal napomenutí a dva dny budu vytírat palubu.
Капитанът ме сложи на бюро и ме назначи 2 дни да чистя палубата
Tentokrát to bude jen napomenutí, slečno Millsová.
Аз ще те оставя с предупреждение този път, г-жа Милс.
Jen říkám, že pokud za to vezmeš zodpovědnost, tak za to pravděpodobně dostaneš jen napomenutí.
Смятам, че ако поемеш отговорност за това, което стана вероятно ще се отървеш само с порицание.
A když nás náhodou uslyšel mluvit anglicky, dostali jsme napomenutí.
Като ни чуеше да говорим английски, ни показваше грешките.
Slečna Denkerová se nezodpovídá jemu a Andy tu nebude dost dlouho, aby mu napomenutí vadilo.
Г-ца Денкър не е под неговата юрисдикция. Анди няма да е тук достатъчно дълго, че да събере черни точки.
Chcete mí dát napomenutí ředitelko ministerstva spravedlnosti?
Искате да ми връчите предупреждение, директоре по Справедливостта?
Dvakrát jsi jí varoval, náš systém dovoluje jen tři napomenutí.
Ти направи два страйка в една тристрайкова игра със собствен дизайн.
S respektem k prvnímu a poslednímu obvinění, soud dospěl k názoru, že Major General Arnold dostane napomenutí jeho Excelence, vrchního velitele.
По отношение на първото и последното обвинение, съдът реши, генерал-майор Арнолд да бъде публично порицан от негово превъзходителство главнокомандващият на армията.
Ctihodnosti, žádám o napomenutí žalující strany za jejich nemístné špitání!
Ваша чест, моля ви да порицаете прокурорите за това грубо демонстрирано шушукане!
V méně závažných případech porušení nebo pokud by pokuta, která bude pravděpodobně uložena, představovala pro fyzickou osobu nepřiměřenou zátěž, může být namísto pokuty uloženo napomenutí.
При леки нарушения или ако глобата, която може да бъде наложена, представлява несъразмерна тежест за физическо лице, вместо глоба може да бъде отсъдено порицание.
4 A vy, otcové, nedrážděte své děti k hněvu, ale vychovávejte je v Pánově kázni a napomenutí.
4 И вие, бащи, не дразнете децата си, но възпитавайте ги в учение и наставление Господно.
Napomenutí za sázení potravin na kousku země, o který jste se nemohli starat méně?"
Заповед за премахване на градинката на място, за което вие самите не се интересувате?"
Lepší jest dítě chudé a moudré, než král starý a blázen, kterýž neumí již ani napomenutí přijímati,
По-добър е беден и мъдър младеж, Отколкото стар и безумен цар, Който не знае вече да приема съвет;
A když bylo po čtení Zákona a Proroků, poslali k nim knížata školy té řkouce: Muži bratří, máte-li úmysl jaké napomenutí učiniti k lidu, mluvte.
И след прочитането на закона и пророците, началниците на синагогата пратиха до тях да им кажат: Братя, ако имате някоя увещателна дума за людете, кажете.
Toto pak všecko u figuře dálo se jim, a napsáno jest k napomenutí našemu, kteříž jsme již na konci světa.
Казвам ли аз, че идоложертвеното е нещо, или че идолът е нещо? Не.
Takže to napomenutí naše ochotně přijal, anobrž jsa v lásce k vám opravdový, sám z své dobré vůle šel k vám.
А за даване помощ на светиите излишно е да ви пиша,
A což jste zapomenuli na napomenutí, kteréž k vám jako k synům mluví:Synu můj, nepohrdej kázní Páně, aniž sobě stýskej, když od něho trestán býváš?
Търсете мир с всички и онова освещение, без което никой няма да види Господа.
2.4541289806366s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?